Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За окном лил дождь, которому было далеко до дождя в тот день, когда она влюбилась в Тома. Тогда был летний ливень, одна из тех внезапных и жестоких гроз, что крадутся по пятам за восхитительной жарой. Они целый день гуляли: обошли весь рынок Портобелло, взобрались на Примроуз-хилл, затем вернулись в Кенсингтонские сады и принялись плескаться на мелководье Круглого пруда.
Гром раздался так неожиданно, что люди уставились на небо, опасаясь какого-то нового оружия. А затем хлынул дождь, огромными крупными слезами, под которыми весь мир заблестел.
Том схватил Юнипер за руку, и они побежали по немедленно разлившимся лужам. От удивления они смеялись до самого дома, поднимаясь по лестнице, ныряя в сумрак и сухость комнаты.
— Ты промокла, — сказал Том, захлопнув дверь и прислонившись к ней спиной.
Он смотрел на тонкое платье Юнипер, которое липло к ногам.
— Промокла? — воскликнула она. — Да меня хоть выжимай!
— Держи. — Он кинул ей запасную рубашку, которая висела на крючке рядом с дверью. — Надень, пока не просохнешь.
Она послушалась, стянула платье и просунула руки в рукава его рубашки. Том отвернулся, делая вид, что плещется в маленькой фарфоровой раковине, но когда она с любопытством посмотрела на него, их взгляды встретились в зеркале. Она не отводила глаз чуть дольше, чем обычно, и он успел заметить, что в их глубине что-то изменилось.
Дождь не прекращался, гром тоже, и с ее платья капала вода в углу, где Том повесил его сохнуть. Они оба переместились к окну, и Юнипер, которая обычно не страдала от робости, пробормотала какой-то вздор о птицах и о том, куда они деваются во время дождя.
Том промолчал. Он коснулся ладонью ее щеки. Совсем легонько, но этого хватило. Она умолкла и качнулась навстречу, чуть повернувшись и задев губами его пальцы. Она не сводила с него глаз, не могла, даже если бы хотела. А потом его пальцы коснулись пуговиц рубашки, ее живота, груди, и внезапно биение ее сердца разлетелось на тысячу крошечных шариков, и все они кружились в унисон в ее теле.
После они сидели рядом на подоконнике, ели вишни, которые он купил на рынке, и бросали камушки в лужи внизу. Ни один из них ничего не говорил, но время от времени они поглядывали друг на друга и улыбались почти самодовольно, как будто им, и только им, открылась удивительная тайна. Юнипер интересовалась сексом, она писала о нем, о том, что могла бы сделать, сказать или почувствовать. Но ничто не подготовило ее к тому, что по пятам за сексом может следовать любовь.
Потерять голову от любви.
Теперь Юнипер знала смысл этого выражения. Искрящееся головокружительное чувство, божественное безрассудство, полная утрата свободной воли. В ее случае именно так все и было, но не ограничилось этим. Юнипер всю жизнь избегала физических контактов и вдруг соединилась с другим человеком. Когда они лежали рядом в знойном сумраке, ее щека прижималась к его теплой груди; она слушала его сердце, впитывала его равномерное биение, и ее собственное сердце успокаивалось, подстраивалось под его ритм. И Юнипер откуда-то поняла, что нашла в Томе человека, который способен уравновесить ее, что потерять голову от любви в первую очередь означает попасть в плен, спастись…
Хлопнула передняя дверь, на лестнице раздался шум, шаги Тома по спирали поднимались наверх. В ослепительной вспышке желания Юнипер забыла о прошлом, отрешилась от сада с его листьями, от приблудного котенка, от печальной старой леди, оплакивающей собор Ковентри, от войны за окном, от города лестниц, которые никуда не ведут, от портретов на стенах без потолков и кухонных столов, принадлежавших семьям, более в них не нуждающимся, и бросилась через всю комнату обратно в постель, по пути скинув с себя рубашку Тома. В миг, когда в двери повернулся его ключ, остались только он, она и эта маленькая теплая квартирка с накрытым праздничным обедом.
Они съели торт в кровати, по два огромных куска каждый, и повсюду были крошки.
— Это потому что мало яиц, — пояснила Юнипер, которая сидела, прислонившись к стене, и философски вздохнула, озирая беспорядок. — Не так-то легко слепить все воедино, знаешь ли.
Том улыбнулся, лежа на кровати.
— Какая ты умная.
— О да, ужасно.
— И конечно, талантливая. Таким тортам самое место в «Фортнум энд Мейсон».[52]
— Если честно, мне немного помогли.
— Да, точно. — Том перекатился на бок, потянулся что есть сил к столу и схватил обернутый газетой сверток… самыми… кончиками пальцев. — Наш местный повар.
— Он на самом деле не повар, а драматург. Я слышала, как на днях он говорил с человеком, который собирается поставить его пьесу.
— Да ладно, Юнипер. — Том осторожно развернул газету и достал банку ежевичного варенья. — Разве драматург способен сотворить такую прелесть?
— Как мило! Просто чудесно! — Юнипер бросилась к банке. — Только подумай о сахаре! Давай попробуем прямо сейчас, с хлебом!
Том убрал руку с банкой подальше и недоверчиво спросил:
— Неужели юная леди до сих пор голодна?
— Ну, нет. Вообще-то нет. Но голод тут ни при чем.
— Неужели?
— Нам постфактум представилась новая возможность. Замечательная, сладкая, новая возможность.
Том покрутил банку в пальцах, пристально разглядывая восхитительное красно-черное содержимое.
— Нет, — наконец изрек он, — лучше прибережем ее для особого случая.
— Более особого, чем твой день рождения?
— Мой день рождения уже достаточно хорош. Оставим ее до следующего праздника.
— Ну ладно. — Юнипер свернулась клубочком у него на плече. — Но только потому, что сегодня твой день рождения, и только потому, что я слишком наелась и не могу встать.
Прикуривая сигарету, Том улыбнулся.
— Как твои родные? — поинтересовалась Юнипер. — Простуда Джоуи прошла?
— Да.
— А Мэгги? Заставила тебя выслушивать гороскопы?
— Да, очень любезно с ее стороны. Иначе откуда мне знать, как вести себя на этой неделе?
— Действительно, откуда? — Юнипер забрала у него сигарету и медленно затянулась. — Заклинаю, скажи, в них было что-нибудь любопытное?
— Кое-что. — Том просунул пальцы под покрывало. — По-видимому, я собираюсь предложить руку и сердце прекрасной девушке.
— Неужели? — Она изогнулась, когда он пощекотал ее бок, и струйка дыма превратилась в смех. — Это действительно любопытно.
— Вот и мне так кажется.
— Хотя, конечно, самое важное — что юная леди ответит. Полагаю, Мэгги не имеет об этом ни малейшего представления?
Том убрал руку и перекатился на бок лицом к Юнипер.
— Увы, Мэгги не смогла мне помочь. Она считает, что я должен сделать девушке предложение и посмотреть, что из этого выйдет.
— Что ж, если Мэгги так считает…
— И? — отозвался Том.
— И?
Он приподнялся на локте и произнес с аристократическим акцентом:
— Юнипер Блайт, окажите мне честь, станьте моей женой.
— Любезный сэр! — Юнипер превосходно изобразила королеву. — Это зависит от того, будет ли мне позволено иметь трех пухлых малышей.
Взяв у нее сигарету, Том небрежно затянулся.
— А почему не четырех?
Его тон был по-прежнему легким, но акцент исчез. От этого Юнипер стало не по себе, она немного оробела и растерялась.
— Ну же, Юнипер, — настаивал он. — Давай поженимся. Ты и я.
Сомнений в серьезности его намерений не оставалось.
— Я не должна выходить замуж.
Он нахмурился.
— В смысле?
Между ними повисла тишина, которую нарушил лишь свисток чайника в квартире внизу.
— Это сложно, — промолвила Юнипер.
— Разве? Ты любишь меня?
— Ты же знаешь, что люблю.
— Тогда это несложно. Выходи за меня. Скажи «да», Джун. Что бы это ни было, что бы тебя ни тревожило, мы справимся.
Юнипер понимала, что его не устроит никакой ответ, кроме «да», но согласиться не могла.
— Можно, я подумаю? — наконец нашлась она. — Дай мне немного времени.
Он резко сел, опустив ноги на пол, спиной к ней. Свесил голову и наклонился вперед. Он был расстроен. Ей хотелось коснуться его, провести пальцами по позвоночнику, убежать в прошлое, до того, как он сделал ей предложение. Пока она пыталась изобрести машину времени, он достал из кармана конверт. Тот был сложен вдвое, но она увидела внутри письмо.
— Вот тебе время. — Том подал ей конверт. — Меня вызывают на службу. Через неделю я должен явиться.
Девушка ахнула, едва не задохнулась и поспешно села рядом с ним.
— Но на сколько?.. Когда ты вернешься?
— Даже не представляю. Наверное, когда война закончится.
Когда война закончится. Он собирался уехать из Лондона, и внезапно для Юнипер стало ясно: без Тома это место, этот город потеряет всякий смысл. С тем же успехом она может жить в замке. При этой мысли ее сердце забилось быстрее, не от волнения, как у обычного человека, а с безрассудной силой, за которой ее учили следить с детства. Она закрыла глаза в надежде, что ей станет легче.
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Стоя под радугой - Фэнни Флэгг - Современная проза
- Удивительная жизнь и приключения песика Туре - Шон Горн - Современная проза
- Бессердечная - Сара Шепард - Современная проза
- Под сенью Молочного леса (сборник рассказов) - Дилан Томас - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Явление чувств - Братья Бри - Современная проза
- На черной лестнице (сборник) - Роман Сенчин - Современная проза
- Книжная лавка - Крейг Маклей - Современная проза
- Бабло пожаловать! Или крик на суку - Виталий Вир - Современная проза