Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шеф повар начал набирать в грудь воздух для возмущенной отповеди, но ступор кончился, я выдернул из кармана свое временное удостоверение и ткнул ему в нос:
– Боевая операция НЗАМИПС. Эта трава ядовита. Куда ее дели?
Испуганные взгляды сместились в сторону большой суповой кастрюли.
Я кинул в кастрюлю хроматическое проклятие, окрасившее содержимое в угрожающе-алый цвет (безвредно, зато впечатляюще).
– Кто принес сюда эту дрянь? Имя!
Они не знали, просто не могли вспомнить и, с ужасом, осознавали это. Типичный эффект от маскирующего заклинания.
– Все содержимое кухни (все, слышите?) арестовано до прибытия экспертов. Надеюсь, никто не совал это в рот? Оно смертельно ядовито.
Дородная повариха сильно побледнела и схватилась за грудь.
– Промывать желудок, быстро! И молитесь, чтобы оно не успело впитаться.
Я дождался, пока все повара покинут кухню и завязал ручки дверей первым подвернувшимся шнурком, для надежности.
– Что происходит?
Директриса. Я сунул ей проклятый листочек, она нахмурилась, пытаясь его опознать. Видать, не сильна в ядах!
– Это – опаловый лютик. Кто-то подсунул его на кухню и позаботился, чтобы растение попало в суп.
Она все еще не понимала.
– Вы про зелье Красного короля слышали? Опаловый лютик – основной компонент, безобиден, но после термообработки превращается в страшнейший яд, противоядия не существует.
Кстати, за разведение этого зелья без лицензии полагалось три года тюрьмы.
Миссис Хемуль сильно побледнела:
– Но кто мог…
– Пока не знаю, но есть у меня один тип на примете, которому придется кое-что объяснить. Пойдемте!
Группа быстрого реагирования все еще реагировала. Я подозревал, что городские маги пошли к Кларенсу за машиной (той самой, которую мы с Альфредом разобрали) и теперь устраивают концерт. Бедные жители Михандрова!
– Но кто мог?… – гнула свое миссис Хемуль.
Белые плохо переносят стрессы и долго реагируют на угрозы, потому что пытаются ПОНЯТЬ, а черные в этом не нуждаются и просто бьют в морду.
– Сейчас в интернате присутствует только один служащий, который работает здесь больше десяти лет. Я не говорю, что он виноват, я говорю, что он должен объясниться.
В глазах директрисы забрезжило понимание.
Через пять минут мы уже стояли перед кабинетом завуча, я постучал, подергал ручку – заперто.
– Наверное, он ушел, – предположила миссис Хемуль.
Я заглянул в замочную скважину – изнутри в нее был вставлен ключ. Ушел он, как же!
– А ну-ка, посторонитесь! – в таком деле главное – не спрашивать разрешения.
От удара ноги вынесло замок с частью косяка (это не я такой сильный, это проклятье такое хорошее), и мы смогли войти. Довольно большое помещение, два стола, книжные шкафы, стулья и диванчик, уютно и скромно, совсем не похоже на кабинет нашего декана или того же Сатала. На потертом ковре в центре комнаты лежали совершенно мертвый мистер Фокс (лицом вверх) и неизвестной кондиции Петрик (лицом вниз). Вот и поговорили.
– Господи! – миссис Хемуль первым делом бросилась к ребенку. – Маленький, что с тобой?!
Дышит – уже хорошо. Пока она причитала (при этом профессионально щупая пульс и проверяя зрачки) я лихорадочно осматривал комнату на предмет причины смерти. Никаких окровавленных ножей, пустых бокалов или дымящихся курильниц видно не было, но что-то ведь прикончило здорового мужика и почти убило мальчишку! Под ногой хрустнули черные обломки – мой отвращающий амулет – догадка пришла подобно молнии.
– Это магия! На нем какое-то заклятье, найдите его!
Миссис Хемуль возмущенно потрясла головой:
– Фокс был белым магом!…
"Был" – это очень точно сказано.
– Пофиг!! Ищите или пустите меня.
– Вы ошибаетесь, – сквозь слезы бормотала она, но брошка на кофте уже начала светиться, – вы глубоко заблуждаетесь. Вы просто не представляете, насколько неверно ваше представление о белой магии…
В дверь, нет, не ворвался (это было бы непрофессионально), а осторожно заглянул старшина Клеймор. Убедившись, что прямо сейчас ни с кем сражаться не надо, он вошел, немного потеснив меня. Кивнул на Фокса:
– Это ты его?
– Нет, он сам. Кухню посмотрели?
Он хмыкнул:
– Это не кухня, а мечта некроманта – целую дивизию на тот свет отправить можно. Придется все выкидывать и еще пол перестилать. Подозреваемый, как я понимаю, сдох?
– Да и пес с ним! – мне было глубоко плевать на отчетность округа Артрома.
– Где-то я эту морду видел, – задумчиво сообщил "чистильщик", – правда, не в таком ракурсе.
Я пожал плечами – где-то ведь Фокс нарабатывал свое мастерство – и предпринял попытку выйти из комнаты.
– В семь жду тебя в участке, – сказал старшина мне в спину.
Я, молча, кивнул и отправился искать Лючика.
Сквер перед главным входом забит перепуганными белыми, воспитатели пытались успокоить учеников, персонал и повара шептались, сгрудившись у фонтанчика, а Горчик с мрачным видом все это охранял. Лючик сидел рядом на лавочке с очень серьезным видом, и было ясно, что он здесь не просто так.
При моем появлении люди заволновались.
– Стоять! – рявкнул Горчик.
– Он говорит: оставайтесь, пожалуйста, на своих местах ради вашей безопасности, – оживился братишка.
А, так он к "чистильщику" заместо толмача прицепился! Горчик с мрачной обреченностью посмотрел на меня, я улыбнулся ему без всякого сочувствия.
К Лючику у меня было дела.
– Слышь, а обеда-то не будет. Пойдем, перекусим в городе?
– А Петрик?
Я вовремя сообразил, что знать подробности детишкам не обязательно:
– Все будет хорошо, с ним сейчас миссис Хемуль.
Белые со своих мест тянули шеи и прислушивались, кто-то не выдержал:
– Что случилось, что происходит?
Я дипломатично прокашлялся:
– Не могу нарушать тайну следствия. С вопросами вам лучше обратиться к старшине Клеймору, он здесь босс. Уверен, он не откажется провести пресс-конференцию. – Да у него от одной этой мысли мозги заклинит! – От себя скажу, что опасность устранена, но интернат ждут перемены.
– У нас уже целый год "перемены", – пробормотал кто-то из учителей.
– Вы ошибаетесь, с момента работы комиссии у вас НИЧЕГО не изменилось, а вот теперь – изменится, уверен, к лучшему.
Вот так. Если у них есть мозги, то они поймут намек, а если нет, то лучше им и впредь ни о чем не догадываться.
Лючик со мной не пошел (маленький выпендрежник!), решил остаться со своими и поддерживать их морально. Я убедился, что до "чистильщиков" дошла простая идея "это – мой брат", а потом изобразил истощенного битвой воина и слинял оттуда нафиг. Не могу больше на них смотреть, не-мо-гу! Вернулся в гараж и до вечера крутил гайки на знаменитом михандровском автомобиле. Был счастлив, как кот от валерьянки, и опоздал на встречу с Клеймором на полчаса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Монтер путей господних - Ирина Владимировна Сыромятникова - Фэнтези
- Разрушители. - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Чёрные перчатки - Геннадий Башунов - Фэнтези
- Дар Менестреля - Эл Ибнейзер - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Песочные часы - Майра МакЭнтайр - Фэнтези
- Песочница. Дилогия - Артём Свечников - Фэнтези
- Сарнес - Tom Paine - Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези