Рейтинговые книги
Читем онлайн Вселенка (СИ) - Лана Шорт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 159

  Оба старших поклонились и в секунду испарились с территории двора, а Дэйм упрямо мотнул головой и остался. Король хмыкнул, на лице у него мелькнуло странное в данной ситуации выражение удовлетворения, но никак больше на акт неповиновения младшего сына Даронир не отреагировал.

  - Леди Никиэнна, - прочистил он горло, - я не вижу возможности удовлетворить вашу просьбу. У меня просто нет достаточных оснований. Мы не смогли установить, истинная ли вы пара кому-нибудь из моих сыновей, поэтому у меня нет даже формального предлога взять вас под своё покровительство. Его Величество Ромир Пятый имеет все права распоряжаться судьбой дочери до её совершеннолетия, да и после него - он остается вашим отцом и повелителем.

  Я... я не верила тому, что слышала. До этого самого момента, я почему-то была уверена - все будет хорошо. Мне нельзя возвращаться в Денгрию - это было даже не предположение, а четкое знание, пусть и интуитивное, но совершенно твердое и неколебимое. Я просто 'знала'. Это было опасно, может быть - смертельно. Причём угроза исходила даже не от матушки или папы-короля, нет, - интуиция вопила аварийной сиреной, что неприятности грозят мне во дворце, в ближайшем окружении отца. Наверное, настоящая принцесса что-то знала, и отголоски этого долетали до меня в такой вот странной форме.

  Не знаю, действительно ли кто-то хотел моей гибели, может у меня полезли глюки на нервной почве, но я была уверена - если я окажусь в Денгрийском королевстве, во дворце папеньки, со мной произойдет что-то страшное. Хотя, может, то, что меня собирались отдать замуж без моего согласия и вызывают такую всеобъемлющую панику? Особенно, если знать, что тебя отдадут мужчине, любящем другую.

  Тётя не выдержала, вступилась:

  - Мой лорд, но...

  Даронир не дал ей досказать; нахмурился и разве что не рыкнул:

  - Храшш тебя побери, Вада, ты что - не понимаешь? У меня нет предлога, чтобы отказать. Ты же знаешь - мы ведем переговоры о восстановлении отношений с Советом Объединенных королевств, а ты хочешь, чтобы я укрывал беглую дочь одного из глав государств, с которыми мы пытаемся договориться?

  Тётя, однако, не отступила:

  - Мой король, но обучение...

  - Вада, - чуть ли не рыкнул король.

  Я даже глазки пошире открыла - это мне что, кажется? Или король и правда с тётушкой на короткой ноге?

  Даронир же опять взглянул на Дэйма и тяжело вздохнул:

  - Почему вы, леди Никиэнна, не желаете возвращаться к родителям?

  Я не знала, что сказать и при этом не прозвучать вздорной глупой девчонкой. Похитили меня, да, и вот теперь я скрываюсь от отца, чтобы еще раз не похитили? Меня хотели спрятать в удаленной усадьбе, но мне это показалось подозрительным? Я пошла учиться в университет под чужим именем, прячась от родственников, которые мне ничего плохого не сделали? Да, как-то неубедительно... Я задумалась: ведь все началось с того, что матушка уговорила меня бежать. Она мне даже выбора не оставила. Но её опасения разделял дед, которому я, в отличие от матушки, доверяла. Однако, полной информации у меня все равно нет. Кто стоял за обеими попытками похищения? Почему леди Аминика вдруг помирилась с супругом? Почему меня хотят выдать замуж именно за Ольгера?

  Короля можно понять - он же ничего не знает, ни про странное отношение ко мне отца, ни про браслеты, пьющие мою магию; он уверен, что несовершеннолетняя дурочка должна быть под крылом родни, если не Фиарлес, то родителей, и он, конечно же, готов удовлетворить просьбу собрата-монарха, тем более подкрепленную предложением прервать экономическую почти-что блокаду.

  Было отвратительно чувствовать, что не я в состоянии контролировать собственную жизнь, да и вообще мало что понимаю в событиях, происходящих вокруг меня - до сих пор ни в чем так и не разобралась, только вот у эльфов истерию организовала и...

  - Ваше Величество, это долго и сложно объяснять. Но у меня есть предложение - я обменяю предоставление мне убежища - всего на пять лет! - на один из важнейших государственных секретов эльфийского королевства. Уверяю вас, - вам наш обмен понравится.

  А вот теперь я начинала играть на своем поле. Тут я владела ситуацией и именно я вступала в договоренности. И информацию я про запись кристаллов сумею подать так, что король не усомниться - запечатленные мною видения приходили ко мне благодаря просыпающемуся дару Скользящей. Все уже и так поняли, что он у меня необычен. Леди Вада об этом даже королю уже успела рассказать, а на фоне передачи мыслеречи на огромные расстояния, умение смотреть маг-видения из другой реальности - это же детские игры. Посмотрела, записала, а король эльфов, Тол Эркемсс, из этого целое Движение Возрождения раздул. К тому же, эти эльфы, фактически, свистнули моё ноу-хау. Украли, короче, мой труд и даже спасибо не сказали. То, что одной из виновных была моя подруга, я благородно решила просто забыть, ибо Тол Эркемсс-то ведь не идиот и прекрасно понимал, что делает, давая отмашку продвигать идею Возрождения в массы. Не иначе, как власти первородных эльфов ему захотелось. Или еще что-то.

  Я смотрела, как выражение на лице Даронира менялось с задумчивого на насмешливое:

  - И какую же великую тайну вы можете знать, Ваше Высочество?

  Но ответила ему не я.

  - Отец, - Дэйм шагнул к отцу, привлекая его внимание, - я понимаю, у тебя сложное политическое положение. Но я уверен, что могу гарантировать леди Никиэнне безопасность при дворе Эйнара Третьего, а если не там - то, в конце концов, я - полновластный властитель в землях, подаренных мне дедом, и... Ям предоставлю ей то, о чем она сейчас просит тебя. Будет жаль, что мне придется покинуть Бризар вместе с ней, но иначе как я смогу обеспечить взятые на себя обязательства?

  Выглядел Дэймион очень решительно. Сразу становилось понятно, что каждое его слово взвешено, и он отдает себе полный отчет в сказанном. Я даже задохнулась от внезапно переполнивших меня эмоций. Дэйм, как рыцарь в балладах, пришел ко мне на помощь и бросил себя на весы решения короля, надеясь, что отец не отпустит от себя столь давно не виденного им сына, - любимого сына от любимой женщины.

  - Даже так, - король оценивающе посмотрел на Дэйма, потом перевёл потяжелевший взгляд на меня, - ну что ж, знаток важнейшего государственного секрета эльфийского королевства... Давайте, леди, рассказывайте.

  Я смутилась:

  - Ну, может, не важнейшего, но вам это точно будет интересно.

  Потом я помолчала, выжидающе глядя на Даронира, надеясь услышать королевское обещание, но его все не было.

  - Ваше Величество, так вы согласны? Вы даете мне вашу защиту на следующие пять лет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенка (СИ) - Лана Шорт бесплатно.

Оставить комментарий