Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас дома неблагоприятным предзнаменованием считается падение с десятиэтажного здания, — продолжал бессвязно болтать Ретиф, наблюдая за вооруженными стражниками Епископа, приближающимися к ним. Один из них подошел к столу, бросил на Ретифа изучающий взгляд, сунул голову под стол, затем потянулся к мешку с бумагой.
— Как насчет того, чтобы немного освежиться?
Ретиф взял чашку, погрузил ее глубоко в сосуд с густым пурпурным пуншем, сделал шаг к воину и, казалось, споткнулся; липкая жидкость плеснула в хуганца как раз под защелкой, удерживавшей капюшон радужных оттенков, и растеклась в виде оригинального рисунка по его полированной нагрудной пластине. Слуга схватил свой поднос и мешок и поспешно отступил, в то время как шипящий стражник хлопал гибкими пальцами по пурпурному пятну.
— Идиод! Неуглюджий урод!
— Джто? Бьянзтво на злуджбе? — прогремел громкий голос. Епископ, отодвинув пузом Ретифа, возвышался перед смутившимся хуганцем. — Нагазание — зварить в мазле! — проревел он. — Уберите его!
III
Остальные стражники приблизились и схватили своего несчастного сослуживца.
— Это мой недосмотр, Ваше Высокомерие, — начал было Ретиф. — Я предложил ему…
— Вы зобираетесь вмеживаться в совержение епизкопального правозудия? — рявкнул Епископ, набрасываясь на Ретифа. — Вы имеете наглозть намегать, что зуждение Епископа ожибоджно?
— Не совсем так, вы просто ошибаетесь, — заявил Ретиф. — Это я пролил на него пунш.
Лицо Епископа приобрело багровый оттенок, его рот беззвучно двигался. Он сглотнул.
— Так давно нигто мне не бротивореджил, — задумчиво заметил он, — джто я даже забыл нагазание, положеное за это, — благословляющим жестом Епископ взмахнул двумя пальцами. — Твои грехи тебе отпущены, сын мой, — весело проговорил он. — Во зути дела, я отпузкаю тебе грехи на весь уикенд. Развлекайся, взе за счет хозяев.
— Ну не великодушно ли это со стороны Его Высокомерия, — подобострастно произнес Мэгнан. — Какая жалось, что мы не нашли демона, но я…
— Хорошо, что вы набомнили об эдом, — зловеще проговорил Епископ. Он уставился на посла Страпхэнгера, когда старший дипломат подошел. — Я взе еще жду результатов!
— Послушайте, Ваше Высокомерие! Как мы можем найти демона, если демона здесь нет?
— Это ваша броблема!
У ворот раздался вопль. Двое стражников набросились на уборщика с бумажным мешком, который шарахнулся в сторону, испуская возмущенные возгласы. Мешок упал, раскрылся, рассыпая мусор, из которого выскочил беглый спизм, разбрасывая объедки во все стороны.
Прыжком он миновал ошарашенных стражников и понесся к задним воротам. У него на пути появились еще стражники, выдергивая из кобур длинноствольные пистолеты. Выстрел пропахал длинную полосу в густой траве, чуть не задев остальных приверженцев Епископа, которые бросились вперед, чтобы поучаствовать в акции. Епископ завопил, размахивая своими безкостными руками.
Отрезанный от ворот, спизм изменил направление, бросился в сторону от дома, но его встретил взвод, вышедший из глубины сада. Выстрел разнес блюда на столе за спиной Мэгнана, который взвизгнул и бросился на землю.
Спизм затормозил, увернулся и побежал к украшенным цветами воротам, выходящим на дорогу. Стражники все были теперь позади, путь свободен. С оглушительным воплем Епископ Ай–Поппи–Гуги выхватил свой гигантский меч и прыгнул вперед, чтобы перехватить убегавшее существо. Когда он проносился мимо Ретифа, тот крутанулся и выставил ногу. Ретиф зацепил ногу Епископа как раз над ярко–розовой, украшенной драгоценными камнями, кожаной туфлей. Его Высокомерие нырнул вперед, ударился медалями о землю и проехал носом под стол.
— Эй, кто тут, привет, — послышался тонкий голос Мэгнана из–под приглушающей звуки скатерти, — Подождите минутку, я подвинусь…
Взревев, Епископ встал, подняв вместе с собой стол. Блюда, стаканы и еда посыпались на все еще сидевшего на четвереньках Мэгнана. Епископ отшвырнул стол в сторону и снова взревел, повернувшись в сторону посла Страпхэнгера, который, подпрыгивая, салфеткой пытался сбить грязь с наград почетного гостя.
— Измена! — заорал Ай–Поппи–Гуги. — Аззазины! Убийцы! Агенты ниджнего мира! Наружители закона! Еретики!
— Ну–ну, Ваше Высокомерие! Не расстраивайтесь…
— Разтраиватьзя? Это, моджет быть, джутка? — Епископ вырвал грязную тряпку из руки Страпхэнгера. Он наклонился, схватил свой меч и взмахнул им над головой. Епископальная стража теперь быстро окружала их.
— Сим я отлучаю ваз взех! — возопил Епископ. — Ни еды, ни воды, ни защиты полиции! Также вы будете бублиджно казнены! Парни, окруджайте их!
Оружие внезапно оказалось направленным на кучку дипломатов, сгрудившихся вокруг посла. Мэгнан взвизгнул. У Страпхэнгера затряслись бакенбарды.
— Не убузтите этого! — Ай–Поппи–Гуги указал на Ретифа, — Это из–за его ноги я навернулзя!
Стражник приставил ствол к. ребрам Ретифа.
— О, мне кажется, что Ваше Высокомерие забывает о том, что у мистера Ретифа есть епископальное отпущение грехов, — живо заметил Страпхэнгер. — Ретиф, если вы просто пробежитесь в мой офис и передадите код два–ноль–три — или это три–ноль–два? — вызов помощи…
— Он отбравится вмезте зо вземи вами, негодяями! — возопил Епископ. Полдюжины вооруженных хуганцев подвели к их группе остальных работников штата посольства.
— Внутри еще езть?
— Нет, Важе Выйокомерие, — доложил капитан стражи. — Тольго незколько злуг.
— Зварите их в мазле зе звязь з убийцами! Джто же казаетзя ваз…
— Ваше Высокомерие, — заговорил Страпхэнгер, — Естественно, я не против умереть, если это доставит удовольствие Вашему Высокомерию, но тогда мы не сможем подарить вам подарки и прочие вещи, разве не так?
— Броклятье! — Ай–Поппи–Гуги швырнул свой меч на землю, чуть не попав в ногу Мэгнану, — Я забыл о бодарках! — казалось, он размышляет. — Позлушайте, джто, езли я узтрою вам возмод–жнозть выбизать незколько джеков в камере, беред казнью?
— О, боюсь, это совсем никуда не годится, Ваше Высокомерие. Мне нужна печать Посольства, машина, удостоверяющая чеки, и книги кодов, и…
— Ну… возмоджно, я мог бы зделать изклюджение, я отзроджу нагазание до тех пор, пока не брибудет налиджнозть.
— Простите, Ваше Высокомерие, я не стал бы вас просить отклоняться от традиции просто для того, чтобы оказать мне услугу. Нет, мы все отлучены, так что, я полагаю, мы можем устроиться поудобнее и начать умирать с голоду…
— Зтойте! Не торобите меня! Кто отлуджает, вы или я?
— О, вы, конечно.
— Именно! И я говорю, джто вы не отлуджены! — Епископ огляделся со свирепым видом. — Теберь назджет бодарка. Вы моджете дозтавить два миллиона немедленно, я злуджайно захватил з зобой бронированный автомобиль…
— ДВА миллиона? Но вы же говорили–один миллион!
— Зегодня день удвоенного бодарка.
— Но вы говорили, среда — день удвоенного подарка. А сегодня еще только вторник.
— Зегодня зреда, зоглазно епизкопальному декрету, — заявил Епископ, подняв меч.
— Но вы же не можете… я хочу сказать, как вы можете?
— Реформа календаря, — сказал Ай–Поппи–Гуги. — Давно пора.
— Что же, я думаю, это можно устроить.
— Отлиджно! Сим я объявляю вам Епискобзкое прощение. Но оно не вклюджает этих озтальных неджелательных элементов! — Епископ взмахнул рукой, — Тащите их отзюда, барии!
— Э–э… я, конечно, благодарен вам за помилование, — заметил Страпхэнгер, быстро обретая уверенность, — но я, разумеется, не смогу должным образом проделать всю бумажную работу без своих сотрудников.
Ай–Поппи–Гуги свирепо уставился на него своими большими влажными красными глазами.
— Ладно! Берите их! Они все помилованы, кроме этого! — он уставил на Ретифа палец, подобно стволу пистолета. — Назчет него у меня озобые бланы! — Стражники перенесли свое внимание на Ретифа, окружив его и нацелив на него оружие.
— Может быть, Его Высокомерие на этот раз будет чуть более снисходительным, — предложил Мэгнан, промокая пятно ливерного паштета с обнаженной руки, — если мистер Ретиф извинится и пообещает, что больше не будет так делать.
— Не будет больше джто? — требовательно спросил Епископ.
— Давать вам подножку, — пояснил Мэгнан. — Как он только что это сделал, понимаете?
— Он бодзтавил мне бодножку? — задохнулся Ай–Попп–Гуги. — Намеренно?
— Нет, почему, должно быть, по ошибке… — начал было Страпхэнгер.
— Ваше Высокомерие обладает таким тонким чувством юмора, — заметил Мэгнан, — что, я уверен, вы оцените комический аспект этого дела.
— Ретиф! Вы это нарочно… я имею в виду, конечно же, не нарочно, — задохнулся Страпхэнгер.
- Тонкости проектного дела - Екатерина Кариди - Юмористическая фантастика
- Зам ректора, или Как выжить среди Темных (СИ) - Михаль Татьяна - Юмористическая фантастика
- Братство - Сергей Палий - Юмористическая фантастика
- Дело трезвых скоморохов - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Невеста замка - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Замуж с осложнениями - Юлия Жукова - Юмористическая фантастика
- Экспедиция в преисподнюю - Аркадий Стругацкий - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Клинок имею - Готов к приключениям - 1 Том первый - Проклятый - Михаил Орикс - Героическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Путешествия пана Броучека - Сватоплук Чех - Юмористическая фантастика