Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вчера меня пытался перехватить репортер, который оказался кицунэ из Иллюзорного пламени, – начал я свой рассказ.
Много времени на него не потребовалось, в подробности я не вдавался, так что уже через пять минут заканчивал. – И главное, как быстро сработал. Я правда не думал, что от его появления до покушения пройдет так мало времени.
– Я даже немного рада, что тебя заставили напрячься, – качнула она головой. – А то ты в последнее время слишком нос задрал. Понимал же, что на тебя охотиться будут. Но нет, ты же у нас крутой ведьмак. Будешь теперь знать, что проблемам плевать на твой статус.
– А то я раньше этого не знал, – проворчал я.
– Ладно, дальше рассказывай, – произнесла она после глотка чая. – Ты ведь ко мне не жаловаться приехал. Наверняка уже какой-нибудь безумный план придумал.
– Я… А с чего это сразу безумный? – сбила она меня с мысли. Просто, если подумать, то план у меня и правда довольно рисковый.
– Не обращай внимания, – отмахнулась она. – У женщин принято говорить подобное мужчинам.
– Ага… Понятно, – произнес я, после чего пригубил из чашки чая. – В общем, хочу поймать гаденыша.
– Вот поэтому и принято, – произнесла она, приподняв брови. – И как ты себе представляешь поимку ёкая моего уровня? Да и зачем? Слуги Древнего все равно убивают себя… Стоп, подожди, – подняла она руку. – Дай мне минуту.
– Думай, – произнес я.
После чего одним глотком допил чай и поставил чашку на стоящий между нами стол.
Думала она меньше минуты. Всего сорок четыре секунды.
– Твой план чисто технически реален, – произнесла она. – Но только технически. Слишком много нюансов.
– Например? – спросил я.
– Например, поймать его можно только в стационарную ловушку, которую довольно непросто создать. И долго. Чудо-артефакта, который сможет поймать девятихвостого кицунэ, в природе не существует.
– То есть мне надо будет каким-то образом заманить его туда, – произнес я задумчиво. – При том, что на глаза он если и покажется, то сделает это во время нападения. Какие еще нюансы?
– Перевозка, – пожала она плечами. – Нужен спецконтейнер, достать который сложнее, чем создать ловушку.
– Это осуществимо? – уточнил я.
– Да, – поморщилась она. – Но придется в долги влезть. Ладно, это моя проблема. Считай, что с контейнером проблем не будет.
– Какие еще у нас проблемы? – продолжил я ее расспрашивать.
– Не то чтобы проблемы… – помялась она. – Понимаешь, если мы доставим пленника сюда, в Токусиму, то его можно посадить в печать Элюмине, она у нас, как ты знаешь, есть, но даже она не удержит его дольше… – замолчала она, поведя плечами. – Да пару недель максимум. И если за это время мы не сможем вытащить из него всю информацию, его придется убить.
– А мы хоть что-то вытащить сможем? – уточнил я.
– Ах да, ты же не в курсе… – вздохнула лисица. – Моя милая печать благодаря тебе может не только удерживать высокоуровневых ёкаев, но и, скажем так, подавлять их. Если совсем просто, то он сильно отупеет и потеряет волю. Увы, Элюмине далеко до более высокоуровневых платформ, как та же Аль’Тара, так что на вопросы он отвечать будет, но максимально просто. Проблема тут в том, что многих вопросов мы просто не знаем. Понятно, что основные интересующие нас вопросы мы зададим, но даже при этом не узнаем очень многого.
– А-а-а, плевать, – махнул я рукой. – Мне главное узнать, под чьей личиной скрывается Древний. Его убежища, куда он может убежать, зачем ему спутники… – и вот тут я задумался, а ведь и правда, столько всего интересного можно узнать у столь интересной личности. – Не важно, мы ведь ничего с этим поделать не сможем?
– С этим – нет, – вздохнула она. – Как я и говорила, улучшать подобные платформы нельзя. Да и не смогу я этого сделать, знаний нет. Ни у кого в мире нет.
Помолчали, каждый думал о своем.
– Итак, давай суммируем, – заговорил я. – Ловить его можно только в стационарную печать, но для этого надо хотя бы примерно знать, где ее ставить. С контейнером для перевозки ты разберешься. С печатью мы ничего сделать не сможем.
– Все так, – кивнула она. – Добавлю только, что печати-ловушки ставятся в лучшем случае на пару недель, но у нас нет доступа к настолько хорошим специалистам. Так что рассчитывай на месяц работы.
– Понятно, – вздохнул я. – Но без знания, где эту печать ставить, все бессмысленно.
– Ну… – повела она плечами, после чего осторожно произнесла: – Заманить…
– Иллюзиониста? – хмыкнул я. – Хотя, ладно, плевать на это. Я в любом случае не смогу провести его за собой слишком далеко, тут даже дебил поймет, что что-то не так. Значит, нам при любом раскладе надо знать место нападения и ставить печать неподалеку. То есть я его не только куда-то там заманить должен, что мне, видимо, придется делать, убегая, а это тоже вызывает много вопросов, так еще и спровоцировать нападение придется ровно там, где мне нужно. Я… Я просто не знаю…
– А что не так с убеганием? – нахмурилась Хирано.
– А как я, по-твоему, должен убежать от иллюзиониста? – спросил я. – Убежать и не вызвать при этом подозрений, что веду его в ловушку. То есть он должен быть уверен, что я точно слабее него и реально убегаю, иначе не станет меня преследовать. Если он, конечно, совсем не идиот, что вряд ли. То есть должен быть еще один бой, где он… почти победит. И вот как его организовать? Что мне такого сделать, чтобы отогнать девятихвостого кицунэ, но при этом оставить у него ощущение, что он сильнее? К слову, как мне кажется, он месяц точно ждать не будет, раньше нападет. А если нападет лично, а не как в этот раз? Да хотя бы в качестве той же проверки, подготовив пути отступления. Заставить его убежать, но при этом выставить себя слабаком… – произнес я, откинувшись на спинку кресла и рассматривая потолок.
– Ну а просто помахать кулаками, изобразить усталость и убежать? – произнесла она с возмущением.
Как будто я делаю из мухи слона и не хочу в этом признаться.
– Хатсуми, – потер я лоб. – Он иллюзионист. Я, по идее, даже видеть не должен, куда убегать. Вот что он подумает, когда выяснится, что я игнорирую его иллюзии?
– А ты игнорируешь? – спросила она осторожно. – Я думала, ты просто что-то там чуешь. Вроде как человека два, а чуешь ты одного…
– Я в буквальном смысле смотрю сквозь его иллюзии, – ответил я.
– Охохонюшки… – покачала она головой.
– Что не так? – нахмурился я.
– Ничего такого, – вздохнула она. – Просто родовая способность ёкаев отличается от той, что есть у вас, людей.
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Карты на стол (сборник) - Макс Фрай - Городская фантастика
- Жажда искупления - Данил Блинов - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Анферк - Михаил Иванов - Попаданцы
- Мир Отражений - Олег Короваев - Боевая фантастика
- Отмороженный. Книга 1 - Владимир Александрович Сухинин - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Большая Игра (СИ) - Михаил Беляев - Боевая фантастика
- Третий путь - Геннадий Ищенко - Попаданцы
- Взгляд через прицел - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Шведский стол - Михаил Алексеевич Ланцов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания