Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — сказал Рэндольф, читая мои мысли, — они хотят продать Лолу с аукциона!
Я быстро переоделась, и мы прибыли на аукцион как раз тогда, когда торги уже сворачивались. Большинство описательных сцен уже разошлись, остроты продавались все одним лотом, все автомобили, большая часть гардероба и мебели были проданы. Я пробилась в первые ряды и увидела Лолу, с несчастным видом сидевшую на своем чемоданчике.
— Лола! — воскликнул Рэндольф, и они обнялись. — Я привел на подмогу Четверг!
Она вскочила и улыбнулась, и эта безнадежная полуулыбка была красноречивее многих томов.
— Давай, — я схватила ее за руку. — Идем отсюда.
— Не так быстро! — сказал высокий мужчина в безупречном костюме. — Никакое имущество не может быть унесено отсюда неоплаченным!
При этом из ниоткуда вынырнули несколько здоровенных громил.
— Она со мной, — заявила я.
— Нет. Она — лот девяносто седьмой.
— Я Четверг Нонетот, избранный Глашатай! — сообщила я ему. — И Лола со мной.
— Я знаю, кто вы и что вы. Но бизнес есть бизнес. У меня все законно. Можете увести эту генератку хоть через десять минут — как только выиграете аукцион.
Я устремила на него гневный взгляд.
— Я намерена прикрыть эту грязную торговлю и получить максимум удовольствия в процессе!
— Да ну? — отозвался мужчина. — Прямо душа в пятки. Итак, вы будете торговаться или я снимаю лот с торгов для приватного тендера?
— Она вам не «лот»! — гневно прорычал Рэндольф. — Это Лола, и я ее люблю!
— Ах, вы разбиваете мне сердце. Торгуйтесь или валите отсюда, выбор за вами.
Рэндольф наладился дать ему в морду, но один из громил крепко схватил его.
— Держите под контролем своего генерата, или обоих выгоню! Понятно?
Рэндольф кивнул, и его отпустили. Мы стояли рядом в первом ряду и смотрели на Лолу, которая молча плакала в свой платок.
— Джентльмены. Лот девяносто седьмой. Очаровательная генератка 134, номер по каталогу TSI-1404912-С. Привлекательна и мила. Не часто выпадает шанс заполучить весьма интересную и горячую молодую особу подобного типа. Высокая потребность в сексуальном общении, легкая глуповатость и очаровательная невинность в сочетании с неуемной энергией делают ее особенно пригодной для пикантных романов. Предлагайте цену!
Дело было плохо. Хуже некуда. Я повернулась к Рэндольфу.
— Деньги у тебя есть?
— Около десяти фунтов.
Ставки уже достигли тысячи. У меня и десятой доли таких денег не водилось ни здесь, ни дома. Да и продать нечего было, чтобы добыть такую сумму. Ставки росли, и Лола все больше впадала в отчаяние. Судя по суммам, которые за нее давали, ей светил сериал, а то и права на кинопостановку. Я вздрогнула.
— Шесть тысяч! — заявил аукционист.
Теперь осталось только два знаменитых дилера, между ними и шла торговля.
— Кто больше?
— Семь тысяч!
— Восемь!
— Девять!
— Не могу на это смотреть, — выдохнул Рэндольф.
По лицу его струились слезы. Он отвернулся и пошел прочь, а Лола все глядела ему вслед.
— Кто больше? — спросил аукционист. — Девять тысяч раз… девять тысяч два…
— СТАВЛЮ ОДНУ ОРИГИНАЛЬНУЮ ИДЕЮ! — крикнула я, выуживая из сумки крохотный осколок фантазии, подаренный мне мисс Хэвишем, и направляясь к столу аукциониста.
Когда я подняла над головой пламенеющий фрагмент и триумфально положила его на стол, воцарилось гробовое молчание.
— Осколок оригинальности за эту шлюху? — прошипел человек в первом ряду. — Совсем у Глашатая крыша поехала.
— Лола дорога мне, — мрачно сказала я. Мисс Хэвишем велела мне использовать этот осколок мудро, и, по-моему, я поступила именно так. — Этого хватит?
— Хватит, — сказал продавец, забирая осколок и алчно разглядывая его в лупу. — Этот лот снимается с торгов. Мисс Нонетот, вы — счастливая обладательница генератки.
Лола, бедняжка, чуть не описалась от счастья. Она крепко держалась за меня бесконечные пять минут, пока оформлялись документы.
Мы обнаружили Рэндольфа на тумбе у причала. Он сидел, устремив печальный тусклый взгляд в Текстовое море. Лола наклонилась и что-то прошептала ему на ухо.
Рэндольф вскочил, обернулся и обнял ее с радостным криком.
— Да! — крикнул он. — Да, я говорил правду! И только правду!
— Ну ладно, пташки влюбленные, — встряла я, — думаю, пора покинуть этот скотский рынок.
Мы отправились домой в «Кэвершемские высоты». Рэндольф и Лола держались за руки и строили планы, мол, неплохо бы устроить приют для генератов, переживающих тяжелые времена, только вот как бы изыскать средства? Ни у одного из них не было подъемных на такой проект, но их слова заставили меня призадуматься.
На следующей неделе, когда меня окончательно утвердили в должности Глашатая, я вынесла на Совет жанров предложение купить «Кэвершемские высоты» и переоборудовать роман в курорт для персонажей, нуждающихся в отдыхе от порой напряженной и вечно повторяющейся жизни, какую приходится вести обитателям Книгомирья. Нечто вроде «текстуального Батлинза»,[87] только без массовиков-затейников. К моему удовольствию, Совет предложение принял, поскольку оно решало проблему персонажей детских стишков. Джек Шпротт прыгал от радости, узнав эту новость, и вовсе не был обескуражен громадными изменениями, которые придется совершить, дабы справиться с наплывом посетителей.
— Боюсь, сюжет о наркотиках вылетает, — сказала я ему, когда мы несколько дней спустя за ланчем обсуждали это.
— Да и черт с ним! — воскликнул он. — Все равно он мне никогда не нравился. А боксер на замену у нас есть?
— История с боксом тоже накрылась.
— А… А как насчет побочной линии с отмыванием денег, когда я обнаруживаю, что мэр сидит на откате? С этим-то все в порядке?
— Не совсем… — промямлила я.
— И ему тоже конец? — переспросил Джек. — Да хоть убийство-то у нас осталось?
— Осталось, — ответила я, протягивая ему новый сюжет, который накануне состряпала на пару с вольным воображателем.
— Ага! — сказал он, жадно глотая строчки. — «В Рединг пришла Пасха — плохое время для яиц. Шалтай-Болтай обнаружен разбитым вдребезги под стеной в районе трущоб…»
Он перелистнул несколько страниц.
— А что ждет доктора Сингх, Мадлен, полицейских номер один и два и всех остальных?
— Все остаются здесь. Придется перетасовать роли, но места никто не потеряет. Вот только Агата Дизель оказывается не у дел: сдается мне, мы с ней еще намучаемся.
— Я с ней справлюсь, — ответил Джек, заглядывая в самый конец, дабы узнать, чем все кончилось. — Мне нравится. А что скажут ребята из детских стишков?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - Джаспер Ффорде - Детективная фантастика
- Три выбора - Юрий Кемист - Детективная фантастика
- Солнечная система - Сергей Костев - Детективная фантастика
- Мощи святого Леопольда - Борис Вячеславович Конофальский - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев - Детективная фантастика / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика
- Добро заражённого города - Патрикеев Д.Н. - Детективная фантастика / Космоопера
- Охотник на творцов - Александр Лобанов (АТ) - Городская фантастика / Детективная фантастика
- Носитель кода - Глеб Острожский - Детективная фантастика
- Кровавая прогулка дьявола - Дэвид Грин - Детективная фантастика