Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горничная не знала, впускать меня или нет в такое время, а мне было слишком больно, чтобы продолжать настаивать. Тем не менее Манди, вероятно, услышал наш разговор на пороге, потому что рявкнул, приказывая ей впустить меня. Мальчик-мулат играл с юлой в холле и смотрел, как я, прихрамывая, иду в кабинет его отца.
Манди поднял глаза от документов.
– «Темный ангел» сгорел прошлой ночью в доке. Я как раз занимаюсь страховыми документами. – Он осмотрел мой старый костюм, отметил, что на мне нет парика, а рука забинтована. – Но, возможно, вы это уже и так знаете?
– Секретарь мистера Стоукса, Сципион, преднамеренно уничтожил корабль, – сказал я ему. – Он пытался убить меня, как убил Арчера и Моисея Грэма, а также двух африканцев в Лондоне, Джупитера и Прудлока.
– Значит, это был не Фрэнк Дрейк?
– Нет. И Дрейка тоже убил Сципион.
Открылась дверь, и в комнату вошла миссис Манди. Она была бледной и усталой.
– Есть какие-то новости, Джон? О!..
Предполагаю, выглядел я так же ужасно, как чувствовал себя.
– Мадам. – Кланяться было бы слишком больно, но в данных обстоятельствах я плевать хотел на светские манеры. – Я только что сообщил вашему мужу, что убийца мертв. – Я повторил все, что рассказал про Сципиона. – Может, это поможет вам избавиться от тяжести на душе и мук совести. Ваш муж не участвовал в убийстве Арчера.
Манди повернулся к жене:
– Ты так считала, Элеонора?
Она покраснела:
– Я не знала. После того как пришел мистер Брэбэзон, а ты ушел…
– Кого вы пытались защитить, когда в ту ночь вызвали сюда мэра и магистрата? – спросил я. – Арчера? Вашего мужа? Или кого-то еще?
Она не ответила.
– Как ты могла в это поверить, Элеонора? – с мрачным видом спросил Манди. – Я все четко объяснил мистеру Брэбэзону. Никто не должен был трогать Арчера. И так было слишком много убийств, слишком много пренебрежения законами Божьими.
Я нетвердо стоял на ногах, голова кружилась, меня все еще знобило. И все же я продолжал задавать вопросы.
– Но ведь это не единственная причина? – спросил я. – Ведь в конечном счете Брэбэзон ошибся. Он считал, что Вогэн находится на борту, а если вы узнаете, что Арчер направляется туда, то убьете его, чтобы не дать им встретиться. Может, вы так и поступили бы при других обстоятельствах. Но вы точно знали, что Вогэна на корабле нет. И никогда не было.
Манди отвернулся.
– Я не понимаю, – сказала миссис Манди, – что он имеет в виду?
Я нисколько не сочувствовал ни ее страданиям, ни ее смущению.
– Скажите, мадам, вы когда-нибудь молились за Джорджа, вашего домашнего раба? Его даже толком не похоронили, не правда ли? Его сбросили в Дептфорд-Рич, сделав козлом отпущения. Это не мучает вашу совесть? Или африканцы для вашего Бога значения не имеют?
Она нахмурилась, услышав мои слова и мой тон:
– А какое отношение ко всему этому имеет Джордж?
– Я просто пытаюсь понять: почему вы ничего не сделали, чтобы предотвратить его убийство? Ведь его могло спасти всего лишь одно ваше слово.
У нее задрожала губа.
– Я сказала им правду. Я никогда не ложилась в постель ни с одним негром. Мне не поверили.
– Вам нужно было только назвать имя своего любовника. Вы сами говорили, что в ребенке проявились черты далеких предков, и это правда. Но вы дали людям понять, что это ваши предки или вашего мужа, а это была африканская кровь вашего любовника.
Все это время это было прямо передо мной, но я не обратил внимания. Кудрявые черные волосы, смуглая кожа Вогэна, который родился на плантации, слухи, которые он распространял о своей испанской крови.
– Брэбэзон догадался, – продолжал я. – Он сказал мне, что не удивлен, что Вогэн сошел с ума. Тогда я не понял, что он имел в виду, а теперь понимаю. Говорят, смешение крови ослабляет ее. Вздор, конечно, но Брэбэзон в это верит.
Она встретилась со мной взглядом, и я с удивлением увидел в ее глазах вызов, а не стыд. Это меня разозлило.
– Вероятно, Джордж видел вас вместе и под пытками рассказал об этом вашему первому мужу. Вот почему Оуэн Форрестер больше не хотел иметь с вами дел. Но Джорджа это все равно не спасло. Вас из-за этого не мучают угрызения совести? Вообще-то должны бы.
Манди провел рукой по обветренному лицу:
– Это старый грех. Сейчас не нужно о нем вспоминать и ворошить прошлое.
Миссис Манди скрестила руки на груди и мяла ткань платья на локтях.
– Что он имел в виду, Джон, когда сказал, что Вогэна не было на корабле? Брэбэзон говорил, что он там.
– Так считал Брэбэзон, – ответил я. – Ваш муж сказал помощникам капитана, что перевез его в безопасное место, чтобы он не смог поговорить с Арчером. Он даже купил опиума, чтобы ему поверили. Я думаю, Брэбэзон увидел огни на «Темном ангеле», сложил два и два, но у него получилось пять. Как и у меня.
– Тогда где Эван? – спросила она.
Манди поджал губы. Я вспомнил, как он стоял на коленях в церкви. «Вы думаете, что понимаете последствия приезда Арчера сюда? Вы вообще ничего не понимаете».
– Эван Вогэн уже был болен, когда Арчер впервые приехал в город, – сказал я. – Но визит Арчера вывернул его совесть наизнанку. Арчер отказывался отпустить ему грехи – простить утопленных рабов, поэтому Вогэн стал искать прощения за свои другие преступления. Потом он исчез. Но перед тем как исчезнуть, он с вашим мужем отправился пропустить по стаканчику на Дептфорд-Стрэнд.
В ту ночь на набережной была Мэри. Она только что закончила обслуживать клиента и отдыхала в одном из переулков. Вогэн и Манди прошли вдоль набережной под руку. Дружба, закаленная в горниле Среднего пути. Мэри сказала, что Вогэн был пьян, разговаривал громко, заплетающимся языком. Говорил в основном он. Манди его слушал, затем внезапно отступил. Вогэн заговорил более напряженным тоном, Манди повернулся к нему спиной. Вогэн побежал за ним, они поругались.
Во время драки, которая тут же началась, никто не доставал ножи, но боролись они всерьез, и ни один не желал уступать. Удар, который решил исход дела, был скользящий, но Вогэн упал и ударился головой. Манди смотрел на
- Сборник 'Пендергаст'. Компиляция. Книги 1-18' - Дуглас Престон - Детектив / Прочее
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Убийства в Полянске - Алексей Кротов - Детектив / Классический детектив
- Северная сторона сердца - Долорес Редондо - Детектив / Триллер
- Похищение на Тысяче островов - Никлас Монсаррат - Детектив
- Тополиный пух - Фридрих Незнанский - Детектив
- Любовь с алмазным блеском - Мария Жукова-Гладкова - Детектив
- Гарем чужих мужей - Мария Жукова-Гладкова - Детектив
- Дама в черной вуали - Фредерик Дар - Детектив
- Сильные страсти под жарким солнцем - Мария Жукова-Гладкова - Детектив