Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Те, кто поджег в Луговом амбар, — ответил чекист и, в свою очередь, спросил: — Куда ведет эта протока?
— В озеро. До него здесь не больше полуверсты.
Оказалось, что Сапрыкин хорошо знает эти места.
— А куда еще можно уйти отсюда? — снова спросил Крутых.
— В Обь. Но плыть надо по разливу, а лодку на нем видно за три версты.
Обсудив положение, Сапрыкин решил сходить на катере до следующего переката и проверить там тычки. Если они установлены правильно, значит, пароход может идти дальше. Стоять здесь он не имеет права, его уже давно ждут в причалышских колхозах.
Сапрыкин отдал команду капитану и катер немедля отчалил от берега. Мимо тычек, установленных на втором перекате, они проходили, когда спешили на помощь к пароходу. Сапрыкин почти не сомневался, что они установлены правильно и плыл туда лишь затем, чтобы лишний раз удостовериться в добросовестности бакенщика, которому он почему-то верил. Евдоким с первого взгляда показался ему серьезным, внушающим к себе уважение человеком. Так оно и оказалось — отметки глубины были установлены правильно. Бандитам удалось переставить тычки только на одном перекате.
Вернувшись назад, на коротком совещании было принято решение о том, что «Зюйд» пойдет своим маршрутом, а Крутых с Сапрыкиным отправятся в устье протоки, выходящей в Обь.
И там подождут бандитов. Те смогут добраться туда не раньше следующего утра, а катер будет на Оби уже сегодня вечером. Но на всякий случай на Чалыше решено было оставить трех матросов с ружьем. Надо было запереть бандитам оба выхода из протоки.
Тело Евдокима перенесли на палубу парохода, накрыли парусиной. Команда катера, сняв шапки, в молчании постояла у его ног. Суда дали прощальные гудки, и «Зюйд» зашлепал вверх по Чалышу, намереваясь дойти, как и предполагалось, до самой последней пристани. Но первую, незапланированную остановку он должен был сделать у дома Канунникова.
Не находя себе места, Наталья снова вышла на берег. Снизу Чалыша доносилось торопливое хлопанье плиц по воде. Наталья поняла, что идет пароход, и у нее отлегло от сердца. Она представила Евдокима, стоящего на его палубе, и невольно улыбнулась. Но на этот раз чувство обманывало ее.
Примечания
1
— Немного.
— Это интересно.
— Почему ты так считаешь?
— Потому что она впервые встретила в Москве человека, который курит чешские. Вы лингвист.
— Я благодарен за похвалу, но вы будете слишком остро реагировать на мой энтузиазм.
2
— Мы хотели бы иметь хорошую чешскую еду. Что бы вы порекомендовали?
— Свинина с капустой и кнедликами.
— Хорошо и что-нибудь на закуску.
- Вальтер Эйзенберг [Жизнь в мечте] - Константин Аксаков - Русская классическая проза
- История села Мотовилово. Тетрадь 16. 1930-1932 - Иван Васильевич Шмелев - Русская классическая проза
- История села Мотовилово. Тетрадь 5 - Иван Васильевич Шмелев - Русская классическая проза
- На перламутровых облаках - Зульфия Талыбова - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- К северу от первой парты - Александр Калинин - Русская классическая проза / Юмористическая проза
- Справа Вiктара Лукашэвiча (на белорусском языке) - Кузьма Черный - Русская классическая проза
- Сборник рассказов - Ирина В. Иванченко - Прочее / Русская классическая проза
- Записки из подполья - Федор Достоевский - Русская классическая проза
- В то короткое лето… - Илона Руднева - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Фарфоровый птицелов - Виталий Ковалев - Русская классическая проза