Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Родилась в 1976 г. Считала чаек на Сахалине и удодов в Грозном. В 1993-м перебралась через Татарский пролив и принялась за московских ворон, галок и прочих воробьев, изредка отвлекаясь на эквадорских попугаев, камбоджийских соек и алтайских кедровок. Для конспирации делает вид, что пишет рассказы. Почетный авгур Боливийского военно-морского флота.
Евгения ШуйскаяРодилась и училась в Санкт-Петербурге. Работает в сфере информационных технологий. Редактурой, переводами и прозой занимается большей частью «для себя», то есть редко. Публиковалась в сборниках «78» и «Уксус и крокодилы».
Александр ШуйскийХудожник и писатель, родился и работает в Санкт-Петербурге.
Публиковался в сборниках «Русские инородные сказки», «Пять имен», «78», «Секреты и сокровища», «Уксус и крокодилы».
Саша ЩипинВ полтора года прочитал первую в своей жизни фразу: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» Потом прочитал все остальное. В семь лет вступил в пионеры и до сих пор ждет представителей Книги рекордов Гиннесса, чтобы зафиксировать достижение. Преподавал историю международных отношений, писал про книги, фильмы и жизнь для журналов и газет, делал новости на телевидении.
Хочет стать космонавтом, когда вырастет.
Юрий ЮртЭто псевдоним, выбранный потому, что имя Юрий очень неплохо смотрится вместе с фамилией Юрт, а фамилия Юрт подходит к имени Юрий.
По профессии автор — научник, поэтому живет и работает он в разных странах, в зависимости от обстоятельств.
Фраза, которую автор частенько вспоминает, — высказывание Л. Пастера: «Я непоколебимо верю, что наука и мир восторжествуют над невежеством и войной, что народы придут к соглашению не в целях истребления, а созидания, и что будущее принадлежит тем, кто более сделает для страждущего человечества». Совету Пастера автор старается следовать.
Любимое животное автора — кот. Кот у автора есть, и очень неплохой, дружелюбный такой котище.
Примечания
1
Сан-Николау — один из обитаемых островов архипелага Кабо-Верде.
2
Рибейра Брава — главный (и крупнейший) населенный пункт на Сан-Николау.
3
Нё — кабо-вердианское обращение к мужчине вроде «сеньор». Часто встречается в сочетании с именем. К женщине обращаются «ня».
4
Прая — столица Кабо-Верде, находится на острове Сантьягу.
5
Прегиса — один из населенных пунктов на Сан-Николау. Количество жителей — порядка 460 человек. В буквальном переводе «рregisa» означает «лень» или «ленивец».
6
Таррафал — один из населенных пунктов на Сан-Николау. Знаменит тем, что там находилась одна из самых ужасных португальских тюрем.
7
Дети (каз.).
8
Мальчик (каз.).
9
Твердый казахский сыр.
10
Если звуком для будильника в телефоне задать сигнал вызова, то получается вполне сносная имитация звонка от кого-нибудь — если, конечно, не смотреть на экранчик. Будильник будет звонить каждые девять минут, пока его не выключишь.
11
О. Барбье. Собачий пир. Пер. В. Бенедиктова.
12
У повести нет сюжета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Быть подлецом - Ольга Михайлова - Ужасы и Мистика
- Каникулы в джунглях (Книга-игра) - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Агни Парфене - Светлана Полякова - Ужасы и Мистика
- Лес шепотом - Дина Дон - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Я вижу тебя - Татьяна Савченко - Ужасы и Мистика
- Возлюбленная - Питер Джеймс - Ужасы и Мистика
- Мужчина с чемоданом - Анастасия Шиллер - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Механический ангел - Кассандра Клэр - Ужасы и Мистика
- Червь - Тим Каррэн - Ужасы и Мистика