Рейтинговые книги
Читем онлайн Гробница Мендорра - Катерина Тёмная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 117

— Она моя, и ты это знаешь, — сказал Астархай.

Вообще-то я не люблю, когда кто-то пытается заявить на меня права, но в данный момент мне даже самой хочется кивнуть и забраться к нему на колени, лишь бы отсюда убраться. Однако, то, чего я хочу, и то, что я должна сделать, вещи несовместимые. Понятное дело, что я здесь останусь.

— Что вы на это скажете, шайхайнэ? — спросил меня Ниэрхай, повернувшись ко мне.

Так и хотелось ответить, что мне очень хочется выцарапать ему глаза, но вместо этого…

— Я остаюсь здесь, — мой голос был спокойным.

— Кейра, — нахмурился Астархай.

— Что? — я положила руки на подлокотник кресла, чтобы не было соблазна закрутить браслет еще сильнее. — Я действительно хочу остаться на некоторое время здесь. Надеюсь, ты понимаешь, что теперь мне никто не указ?

Мужчина нахмурился, глядя мне в глаза. По складкам между бровей я видела его явное недовольство. Обычно он бы уже закидал меня словами в стиле «я здесь решаю» и увел, но, видимо, не мог сделать это при Ниэрхае. Они оба шайхарри и должны соблюдать некоторые правила.

— Сейчас тебе нужно разбираться со своими новыми обязанностями, а не находиться здесь, — сказал он.

— Назначу советника, — пожала я плечами.

В комнату вошли несколько слуг, разложили на столе множество тарелок с едой, разлили в бокалы вино, поставив перед каждым из нас, и вышли. И тут я поняла одну вещь… Я ХОЧУ ЕСТЬ!

— Каким образом? Объявишь свободную вакансию, а все претенденты сюда будут ездить на собеседование? — хмыкнул он.

— У меня есть несколько нелюдей на примете, — сказала я, накладывая к себе в тарелку всего и побольше.

— И кто же это? — спросил он меня.

Ниэрхай делал вид, что его здесь нет. Он медленно пил вино, прикрывая глаза от удовольствия. Я заметила, что его губы слишком напряжены для такой расслабленной позы. О чем он думает?

— Например… — я задумалась. Вообще-то никого на примете у меня не было и я ляпнула это просто так, авось отвязался бы.

— Кейра, сколько раз тебе повторять, что ты не умеешь врать? — вздохнул Астархай, не притронувшись ни к чему на столе.

— Нормально я вру, — буркнула я и отправила первую вилку с едой в рот. — Хшеррая назначу.

— Он не специалист в данной отрасли.

— Я еще худший специалист, — хмыкнула я. — И вообще я сейчас у самого Хшеррая и спрошу.

И раньше, чем кто-либо успел что-то сказать я приказала своему рабу появиться передо мной. Мне явно не хватает в этом опыта… Я должна была четко приказать, куда падать бедному рабу, а в итоге… В итоге прямо передо мной, то есть на стол с едой, свалилось два тела. Ниэрхай посмотрел на меня так, что я сразу поняла его мнение о моих умственных способностях, Астархай пытался сдержать улыбку, а двое новеньких, вместо одного, жутко матерясь пытались распутаться и понять, что произошло. В портал затянуло и Шонри. Когда оба шайхарри наконец разглядели довесок к моему рабу, они оба удивленно подались вперед.

— Ну вот, а я так хотела поесть, — вздохнула я.

— Шайхэ, я вас сейчас точно отшле..! — зарычал на меня Хшеррай, подаваясь ко мне, но был прерван.

— Приветствую вас, шайхарри Астархай, — громче нужного сказал Шонри. — Я о вас наслышан.

Хшеррай резко заткнулся и перестал тянуть ко мне руки. Он слез со стола, вставая рядом с Шонри, выпрямился и попытался отряхнуться. И когда только эти двое успели спеться?

— А вы кто? — спросил бывший аватар у Ниэрхая.

— Шайхарри Ниэрхай, — взял себя в руки мужчина. — Тот же вопрос и вам.

— Особый вид нежити, — оскалился Шонри.

Астархай, прищурившись, смотрел на Хшеррая. Хшеррай делал вид, что остатки еды крайне примечательны. Шонри, чуть склонив голову, изучал Ниэрхая. Ниэрхай, явно не ожидавший всего этого, с интересом рассматривал Шонри. Мне же… Мне же хотелось есть. Идиотская ситуация.

Я только хотела открыть рот и сказать им все, что о них думаю, как увидела, что происходит с рабской нитью. Красный канат, как я уже привыкла называть его про себя, начала оплетать тьма. Она медленно двигалась от меня к Хшерраю, пропитывая нити и меняя их цвет на черный. Я даже рот открыла, не понимая что происходит. Тьма дошла до Хшеррая, оплела его ауру и… уничтожила печать принадлежности Астархаю, заменяя ее другой. Я не знала, что это моя печать, но поняла только по одному силуэту рыси. Теперь вместо красного каната был черный. И что это такое?

— Минус один, — спокойно сказал Ниэрхай.

Астархай нахмурился, прожигая взглядом Хшеррая. Мой раб склонился в поклоне… мне. Я даже рот открыла. Чего это с ним? Только что хотел навалять, а теперь кланяется.

— Во имя Тьмы, шайхайнэ, — сказал он.

Все выжидающе посмотрели на меня. Больше всего мне не понравился взгляд Астархая. Было в нем что-то такое. Попадет мне за что-то. Только за что?

— Эээ… — протянула я. — Ты чего?

Хшеррай выпрямился, смело посмотрел мне в глаза и отошел за мое кресло. Я удивленно повернула голову вслед за ним, глядя в черные глаза моего… моего темного?

— Потрясающе, никогда не думал, что связь рабства трансформируется в подобную связь темного со своим шайхарри, а в этом случае шайхайнэ, — вслух сказал Шонри. — Ах да. Моя клятва верности переходит вам, так что можете распоряжаться.

Аватар усмехнулся и встал рядом с Хшерраем за моим креслом. Я боялась даже повернуться в сторону двух шайхарри. Негативом веяло с такой силой, что хотелось плюнуть на все и сбежать. Вызвала раба на свою голову…

— Думаю, вам стоит объяснить все, что сейчас произошло, — сказал Ниэрхай.

— Начнем с тебя, Кейра, — добавил Астархай.

Я не поняла. Они враги или нет? С чего это сейчас такое единодушие? Я повернулась к двум хищникам, охочим до информации, и приуныла. Покормить не покормили. Вопросы всякие задают. Угрожают. И вообще всячески способствуют развитию депрессии.

— Ладно, — сдалась я. — Познакомьтесь с Шонри. Он один из ведущих магов Мендорра. Нежитью заделался временно. Встретились мы в гробнице, а перенесло его сюда видимо из-за физического контакта с Хшерраем во время моего приказа.

— Это мы и без вас поняли, — сказал Ниэрхай вроде бы вежливо, но по ушам резануло. — Нас больше интересует сам факт переноса вашего раба.

— А что такого? — удивилась я. — Он же мой раб, значит, все нормально.

— Кейра, — терпеливо сказал Астархай. — Даже рабы так не переносятся.

— Это из-за укрепившейся в ходе задания связи, — сказал Хшеррай. — Шайхайнэ в первый раз перенесла меня случайно еще в гробнице.

— Как там вообще могла сработать такая магия? — хмыкнул Ниэрхай.

— Ну… Я пару раз забывалась и пользовалась магией, — сказала я. — Пронесло.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гробница Мендорра - Катерина Тёмная бесплатно.
Похожие на Гробница Мендорра - Катерина Тёмная книги

Оставить комментарий