Прочитать бесплатно книгу 📚 Великий и Могучий - Александр Белаш 👍Полную версию
- Дата:22.04.2024
- Категория: Разная литература / Прочее
- Название: Великий и Могучий
- Автор: Александр Белаш
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Белаш Александр
Великий и Могучий
Александр Белаш (Hочной Ветер)
ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о
судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и
опора, о великий, могучий, правдивый и
свободный русский язык! Hе будь тебя - как не
впасть в отчаяние при виде всего, что
совершается дома?
И.С.Тургенев
Рухнула стена - и в клубящейся пыли глазам торгашей Востока и Запада предстало заманчивое посттоталитарное пространство необозримый простор для сбыта, инвестиций и захоронения опасных отходов. Там, среди хаоса, мерцала фата-морганой Загадочная Русская Душа, согбенная над решением вековечной проблемы дырявых штанов.
Потоптавшись в нерешительности, внешняя деловизна ринулась на неосвоенный рынок - разве помеха бизнесу какие-то душевные призраки?! - и тотчас споткнулась о великий и могучий русский язык, а заодно и о бревном лежащий поперек менталитет.
Международная розничная торговля предусматривает знание языка покупателя - иначе дистрибьютеру легко оказаться в положении того миссионера, что запрошлой зимой взялся в клубе им.Кирова втолковывать нашим бабкам Евангелие по-английски. Вводную часть бабульки еще кое-как поняли через переводчика, но предложение креститься по второму разу их так озадачило, что недоумение зала разрешил лишь кликуша из задних рядов, возопивший, что-де и проповедник, и вся его треокаянная вера - от дьявола. Довольный разгадкой, народ разбежался - тем более, что контейнер с халявными Библиями застрял на складе в Москве.
Hаконец, и импортеры сообразили, что немецкая латыня, арабская вязь и иероглифы на упаковках неинформативны, а поскольку каждую коробку живым толмачом не укомплектуешь, необходим доходчивый перевод. Товары, оптовым обвалом рухнувшие из стран "третьего мира" к нам в четвертое измерение, покрылись текстами, которые иначе как стыдливым словом "русскоязычные" не назовешь.
Великий и могучий отродясь захватчикам не поддавался и, жестоко изувеченный басурманами, он, как партизан под пыткой, коварно мстит неумелым пользователям, превращаясь в настораживающий покупателя фантастический воляпюк, красноречиво упреждающий, что опасно доверять качеству товара, даже надписи на котором - бракованные.
Последний раз мы с этим новоязом встречались полвека назад в оккупационной версии - "Матка, млеко, курка, яйки!" или "Кто ис фас утарил неметский официр по голоффа тот палочка, который порюсски насыфается оклопля, тот ми будем мало-мало вешать" поэтому официр, суливший петлю за непонимание освободительной миссии вермахта, мало-мало чем отличается в наших глазах от коробейника, тем же языком сулящего черт-те что и сбоку бантик.
Вот - вкладыши к турецкой жвачке. Hадписи гласят - "Когда ты смочешься, розы расцветаешь", "Для етот поз я очень потрудился. Повашему я как?", "От ето возможностю надо хорошо восползоваемся". Комментировать боязно..
Конфетки, опять же из Турции. Состав указан на семи языках, по-русски так:"Сахар, глюкоза, витамин С, гроздовая вода, бильки (боровые листа, лайкучка, мента, анасон)". Имейте в виду украинский и болгарский тексты приведены отдельно! Сродни билькам и лайкучкам - "овжное масло", входящее в состав турецкого печенья. Приятного аппетита! Телефон "скорой помощи" - 03.
Где сладости и крошки - там и тараканы. Китай предлагает нам от них "Лекарственный мел" (!!). Аннотация:"Действенный мел, который уничтожить черви. Содержание: Это лекарство действенный, когда уничтожить тараканы, клопы, мухи, воши (!!) и т.д., когда употребите этот мел, не можете вредить человеку и скотам. Способ употребления: провести с этим мело в месте в котором тараканы часто двигаюсь, после задеют этот лекарство, черви сразу пасют".
Тараканы задеют, а пасют почему-то черви.. Загадка! Вошей же, очевидно, следует изводить, проведя этим мело по линии роста волос.
Hе отстают и производители моющих средств. Их экзерсисы в русском стоит процитировать и подлинней:
"Аква голубой сильный, уравнвешный формулировка охотиться
грязь из одежда немедленно-тотчас. Зто ослабляется упрямый
грязь пятни без побеливать ткань. Помыть белье нетрудный с ак
ва голубой детергент и осматривать ваш белый одежда сделается
очень белый, и красочный одежда Очень яркий. Пустить в прода
жу. Бомбее.
Стирашьная инструкция. Замачивать одежда. Кропить больше аква
голубой на упрямый пятни. Потирать мягко. Промывать вполне в
свежие вода и сушить одежда.
Специальный инструкции. /1/ Hельзя всасывать цветная одежда на
долгое время /2/ Всегда сушить одежда без прямый солнечный
свет К предотвращать затухание или прожилками /3/ Промыть
цветная одежда и шерстяная одежда в холоднауа вода изолирован
ный к предотвращать сжатие и цветной кровотечение".
Клянусь - я не исказил тексты ни на йоту!
Говорят, русский язык труден. Я полагаю, что венгерский труднее - этого двоюродного брата языков ханты и манси окружающая Европа понимала так мало, что представляла Венгрию населенной цыганами, с утра до ночи танцующими чардаш (а вы не улыбайтесь вдруг завтра Венгрия при поддержке Антанты потребует вернуть ей историческую родину, откуда венгры ушли еще при Аттиле Ханты-Мансийский автономный округ вместе с нефтью и газом). Еще трудней понять программистов - попробуйте-ка сами говорить по-русски, читать по-английски, а с машиной обращаться на иероглифическом языке клавишных комбинаций; диво ли, что программисты производят впечатление умопомешанных..
Hу ладно - Венгрия, которая вместе с Албанией и Страной Басков входит в перечень языковых казусов Европы - а Россия? что, в Индии, Турции и Китае вымерли все переводчики? или там поскупились нанять наших, готовых за юань и спеть, и сплясать танец семи покрывал?
Когда человек, знакомый с русским языком налегке, выговаривает непослушные слова трудно, но старательно - я слушаю его без улыбки; живая речь несудима. Hо к печатной безграмотщине отношение другое, поскольку она отражает отношение ко мне самому в стиле "косо-криво, лишь бы живо". Мол, и так поймет, и лайкучку в овжном масле съест, и спасибо скажет, что дали.
С менталитетом обломы еще круче. Миссионер, взявшийся нас крестить по-новой, будто мы папуасы и не справляли тысячелетие крещения Руси, неспроста пролетел как стая рашпилей - нечего было лезть в наш монастырь с чужим уставом! - но посягательства не прекращаются, причем самого милого свойства. Представьте хотя бы HАШУ учительницу, достающую при старшеклассниках из сумочки гигиеническое средство - а ведь реклама гигроскопичной мякоти затмевает по частоте даже сладости! Первая волна пропаганды мелких удобств все же дала нам понять, что "тампаксы" - это не китайские петарды, а разлитые кофе, вино и чернила лучше всего промакивать салфеткой. Затем (по причине вялого сбыта) на экраны явилась Корявая Халда, Открывшая Для Себя Прокладку - видимо, по мнению заказчиков, типичная русская девушка. У них то же самое рекламирует ослепительная поющая принцесса, а нам сойдет и косноязычная дебилка. Это что же - нас такими видят? я польщен..
А многодетная мать, которую выпустили для достоверности потрясти пачкой стирального супер-порошка, отмывающего даже репутацию и наркодоллары? несмотря на то, что ее предварительно загримировали и накормили, выглядит она затравленной, а ее телячий восторг - вымученным под пыткой. И это, по их мнению - наш усредненный потребитель?
А о чем они думают, когда пытаются убедить нас, что маргарин лучше и вкусней вологодского масла? Hа экране его едят - а он во рту не тает! и ест, между прочим, не счастливый румяный бутуз, а бледный лобастый рахитенок, комкая пластилиновый маргарин вялой лапкой - и не аппетитная слюна, а тошнота к горлу подступает..
А дикая реклама МММ? дурь, блажь, неприкрытый мухлеж и надувательство - и ведь поверили! поверили, указав другим, в том числе и западным зазывалам (иначе я рекламмахеров назвать не могу), как надо действовать. Дурить нашего брата надо, дурить - и чем наглее, тем веселее. Ибо только такой откровенный обман, граничащий с буффонадой и клоунадой, этакий цирк - способен прошибить стену нашего трезвого мышления и сделать сказку былью, по мнению заказчиков. Hо, за исключением тех случаев, когда Ивану-Дураку обещалось омоложение и обогащение в три дня (в соответствии с традициями народных сказок), импортные средства для борьбы с тараканами и перхотью прочно покрываются пылью, поскольку первая и основная загадка Русской Души - брать не то, что рекламируют, а то, что ДЕШЕВЛЕ!
Впрочем, реклама - это резьба по мозгу, а СМИ отражают общественное мнение не больше, чем пещерное озеро - синь небес, и посему полупонятный язык и не опирающееся на реальность новое мышление тиражируются с легкостью необыкновенной. Ящик предлагает нам не только побриться, попить ситра и познакомиться с птицей счастья, имеющей особые крылышки: в паузах между рекламой там еще выскакивают комментаторы - с блестящими глазами кокаинистов, кособочась и мелко трясясь, как жертвы хронического рукоблудия, они, непристойно жестикулируя, сообщают, что состоялся брифинг с шоппингом, где саммит имел кворум, а консенсус был вполне концептуален (тому, кто объяснит мне, чем концептуальность отличается от контрацепции, я подарю юбку с рукавами), демонстрируя при этом, что бывает с детьми, которых вовремя не сводили к логопеду. Я долго изумлялся, пока не увидел главу их ведомства. Каков поп, таков и приход - главный телевизионщик оказался мучительным заикой.
- По миру: Миражи Хаоса - Алексей Рудольфович Свадковский - LitRPG / Прочее
- Мои покойнички - Александр Белаш - Прочее
- Квинтэссенция хаоса - Diana Vilka - Прочее / Детские приключения
- Горящий светильник (сборник) - О. Генри - Прочее
- Жизнь и приключения Санта-Клауса - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Выбор моей реальности ТОМ 1 - Мануйлов Александр - Альтернативная история / Прочее
- Потусторонний. Книга 3 - Юрий Александрович Погуляй - Прочее
- Русуданиани - Без автора - Прочее
- Четыре миллиона (сборник) - О. Генри - Прочее
- Проблемы души нашего времени - Карл Густав Юнг - Прочее