Прочитать бесплатно книгу 📚 Хаос. Женщины на грани нервного срыва - Мика Мюллюахо 👍Полную версию
- Дата:07.05.2024
- Категория: Юмор / Драматургия
- Название: Хаос. Женщины на грани нервного срыва
- Автор: Мика Мюллюахо
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мика Мюллюахо
Хаос. Женщины на грани нервного срыва
Mika Myllyaho: Kaaos (2008)
Перевод с финского Анны Сидоровой и Александры Беликовой
Действующие лица:
София — учительница младших классов, замужем, двое детей.
Юлия — психотерапевт, сестра Эмми.
Эмми — журналистка, сестра Юлии, имеет дочь.
Всем женщинам от 30 до 45 лет.
А также директриса школы, официантка, муж Софии — Маркус, мужчина — телефонный оператор, пациент Юлии, муж Эмми — Лео, женщина-иностранка, главный редактор, Тутти из пятого «В», судьи. Все роли исполняют три женщины.
События разворачиваются в течение полугода в наши дни.
Сцена первая: История Софии
София (обращается к зрителям). Меня зовут София Лехто, мне 36 лет, я учительница младших классов, и у меня двое детей. Несколько лет назад у меня случилось несчастье, которое, как потом оказалось, стало началом целой череды неприятностей. Вначале серьезно заболела мама. Она продержалась недолго. И все, что от нее осталось — лишь кусок гранита на кладбище. В школу, где я работаю, пришла новая директриса. У мужа сломалась машина. В доме откуда ни возьмись появился грибок, из-за затхлости невозможно стало дышать, и Маркусу, моему мужу, пришлось разобрать все полы и перекрытия. Дети без конца болели, а я хронически недосыпала…
Юлия и Эмми сидят в кафе.
Это мои лучшие подруги. Юлия, психотерапевт, и ее сестра Эмми, журналист. Пожалуй, все началось в ноябре прошлого года, когда однажды днем я позвала их в кафе. Мне срочно надо было посоветоваться.
Сцена вторая: София рассказывает о своей проблеме
В кафе.
Юлия. Нет, я до сих пор под впечатлением… Новая книга Наоми Кляйн — это просто нечто потрясающее …«Доктрина шока» (Обращается к Эмми.) Видишь ли, она смогла увидеть всю систему общества целиком, заглянуть в самую суть… и разгадать его логику… Только подумай, Эмми, это ведь именно то, чем я занимаюсь — пытаюсь понять логику измененной психики.
Эмми (разглядывая книгу). И что же тут такого потрясающего?… К тому же она еще и по-английски… Ни черта не понять.
Юлия. В своей прошлой книге она открыто заявила, что фирма «Найк» производит свои кроссовки на Филиппинах.
Эмми. А что, был кто-то, кто об этом не знал?
Юлия. Нет, но именно в книге «No Logo» это было публично изобличено.
Эмми. И что? Неужто завод прикрыли?
Юлия. При чем тут завод? Это уже не наше дело. Так вот, а в новой книге она пишет о том, что в кризисной ситуации, когда общество переживает шок, всегда находятся те, кто греет на этом руки. Подумать только! И знаешь у них в семье все были активисты.
Эмми. Ну, этим нас не удивишь.
Юлия. Чем?
Эмми. У нас в семье тоже не без активистов. Помнишь, как ты в 86-м митинговала перед меховым магазином бедной старушки Грёнхольм?
Юлия. Это была немного неудавшаяся акция…
Эмми. Немного?!
Юлия. Вечно ты об одном и том же! Тебе что, вспомнить больше нечего?
Эмми. Запало в душу…
Юлия. Вот именно… Разве можно с тобой разговаривать об общественных проблемах? Ты же как подросток, все отрицаешь!
София. Эй, девушки…
Юлия/Эмми. Что?
София. Вам не кажется, что это просто хамство. Я вас пригласила, а вам до меня нет никакого дела.
Юлия. Прости, дорогая… Мы тебя слушаем!
София. Ну вот… в общем, у меня сегодня в школе педсовет, и мне надо там выступить… А меня пробивает на слезы всякий раз, когда я пытаюсь сказать там что-то важное… А потом еще эта новая директриса…
Юлия. София, послушай… Это же очень просто. Если ты говоришь о чем-то важном и вдруг чувствуешь, что вот-вот заплачешь, остановись и подумай, почему так происходит… Процесс переосмысления…
Эмми. …Да, нет же, просто София все принимает слишком близко к сердцу. Надо быть выше всего этого. Пойми, что плача ты демонстрируешь свою слабость, а это заранее обречено на провал, что бы ты там не говорила.
София. Я понимаю, но мне обязательно надо там выступить… И я боюсь, что снова расплачусь…
Эмми. Тогда тебе надо хорошенько продумать, что ты хочешь сказать, и заранее отрепетировать.
Юлия. Думаю, это тот редкий случай, когда Эмми права. Так ты не будешь бояться.
Эмми. Ну и что же ты там хочешь сказать? Потренируемся?
София. Ну… в общем, проблема в том, что эта новая директриса все время говорит только о сокращении финансирования и минимизации расходов… Качество образования ее нисколько не волнует… Ей просто все равно. Наш педагогический коллектив проделал серьезную работу, чтобы достичь того уровня, который есть у нас на сегодняшний день, а теперь нам ставят палки в колеса, и бороться за что-то пропадает всякий смысл…
Юлия. Вот-вот… Наоми Кляйн именно об этом и пишет. В шоковых для общества ситуациях нужны быстрые решения: реорганизация, ротация, ликвидация или перенос производства в страны с более дешевой рабочей силой…
София. Именно об этом и твердит без умолку наша директриса… Но вы только представьте! Что же это будет? Неужели вы хотите, чтобы наших детей учили читать и писать где-нибудь в Китае?! (Имитирует акцент.) Вот оно йесение всех пйобйем обйасования!
Юлия. Я же говорю об обществе в целом, а не о конкретной школе. Хотя… у вас и так уже половина учеников — иммигранты. Какая разница, где их учить…
Эмми. Не издевайся… София, у тебя отлично получается! Не дрейфь! Ну все девчонки, я побежала, надо забрать Сири у Лео.
Юлия. Передавай ей привет! Скажи, что я потом еще книжек принесу…
Эмми. Эй, ей всего только пять с половиной! Не надо пичкать ее Маленькими принцами и критикой Буша. Пусть читает комиксы. Не хочу, чтобы она выросла таким же книжным червем и синим чулком, как ты!..
Юлия. Это она о ком?
София. Я не поняла… Скажи лучше, так что мне делать…
Юлия. Ой, прости… Я тоже уже опаздываю. У меня пациент через пятнадцать минут. Вот почитай книжку, там все написано.
Сцена третья: Директриса объявляет о расформировании школы
София (зрителям). Ну вот, не успела я на педсовете и рта раскрыть, как оно наступило — то самое шоковое состояние.
Директриса. Как ни прискорбно, но я должна вам сообщить неприятную новость.
София (зрителям). Это и есть наша новая директриса.
Директриса. В связи с сокращением бюджетного финансирования, а также уменьшением числа детей школьного возраста в данном районе, комитет по образованию выдвинул предложение расформировать нашу школу и объединить с другим более крупным образовательным учреждением.
София (чуть не плача). Что значит… но ведь…а как же тогда…
Директриса. София что-то хочет сказать?
София. …Нет, я не понимаю … Они не имеют права так поступать… Мы должны бороться… Я читала в книге, в очень хорошей книге о шоковых ситуациях, там просто бездна подобных примеров… Там говорится, что общество должно протестовать против таких бездумных решений! Или я одна так считаю?
Директриса. Я понимаю, что ситуация непростая, но приближается столетний юбилей школы… Не хотелось бы омрачать праздник разговорами о расформировании. Поэтому я попросила бы вас, держать все это в тайне, хорошо?.. Теперь о самом празднике. Пора распределить роли… Кто будет изображать епископа Агриколу?
Сцена четвертая: София избивает в кафе мужчину
София (зрителям). После собрания я пошла к своему классу. Дверь была приоткрыта, я тихонько заглянула, но войти не смогла. До конца урока оставалось минут пятнадцать. Я вышла из школы и пошла в ближайшее кафе.
Официантка/Юлия. Что желаете? Чай? Кофе? Черный, зеленый, фруктовый? Эспрессо, купачинно, латте? Здесь или с собой? Большую чашку или маленькую? С сахаром или без? С молоком или сливками?
София. Что? …Кофе… Не знаю. Мне все равно.
Официантка. Так вам с собой? Какой обжарки? Французской, венской или скандинавской?
София (официантке). Стоп! (Зрителям.) Неужели, чтобы налить всего одну чашку кофе, нужно задать столько вопросов? (Официантке.) Здесь, со сливками, горячий, без сахара, эспрессо, двойной, французской. И еще кекс, пожалуйста! Здесь и без упаковки! Хотя нет… Кекса, пожалуй, не надо… и… мм..
- Аншлаг (История одного покушения) - Александр Мардань - Драматургия
- Странная пара (женская версия) [др. перевод] - Нил Саймон - Драматургия
- Жаворонок - Жан Ануй - Драматургия
- Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП) - Грег Дин - Драматургия
- Лаура и Жаки - Габриэль Ару - Драматургия
- Когда ты стал знаменитостью - Луиджи Пиранделло - Драматургия
- Невероятный сеанс, или Неугомонный дух - Ноэл Кауард - Драматургия
- Настоящая комедия [=Цветок смеющийся] - Ноэл Кауард - Драматургия
- Мусорщик - Мими Бранеску - Драматургия
- Блэз - Клод Манье - Драматургия