Рейтинговые книги

Прочитать бесплатно книгу 📚 Старикам тут не место - Кормак Маккарти 👍Полную версию

Уважаемые читатели!
На сайте можно читать бесплатно Старикам тут не место - Кормак Маккарти. Жанр: Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте knigi-online.club (книги онлайн клаб) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Старикам тут не место - Кормак Маккарти:
Впервые на русском — знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Макартуровской стипендии «за гениальность» и Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки — мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов. Поддавшись искушению, он забирает деньги — и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…
Читем онлайн Старикам тут не место - Кормак Маккарти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39

Кормак Маккарти

Старикам тут не место[1]

Примечание редактора FB2: вся пунктуация в файле соответствует бумажному оригиналу

I

Одного парня я отправил в газовую камеру в Хантсвилле. Одного-единственного. Сам арестовал и сам дал показания. Я ездил туда к нему два или три раза. Все-таки три. Последний раз в день казни. Не обязан был но поехал. Очень не хотелось. Он четырнадцатилетнюю девочку убил и могу сейчас точно сказать не было у меня большого желания видеть его пусть бы один шел на казнь но все ж поехал. В газетах написали что это было преступление на почве страсти а мне он сказал что страсть тут ни при чем. Он встречался с ней, совсем еще зеленой. Ему девятнадцать было. Сказал что хотел кого-нибудь убить с тех пор как себя помнит. Сказал что если окажется на свободе сделает то же самое. Что быть ему в аду. Сам сказал никто за язык не тянул. Не знаю что и думать. Просто не знаю. Никогда таких не видал может это какая новая порода. Я смотрел как его привязывают к стулу и закрывают дверь. Вид у него был может немного нервный только и всего. Уверен он понимал что через пятнадцать минут окажется в аду. Ничуть не сомневаюсь. Я много об этом думал. Разговорить его было нетрудно. Звал меня Шерифом. Но я не знал что сказать ему. Что скажешь человеку у которого по его собственному признанию нет души? Да и к чему? Я много об этом думал. Но это было ничто по сравнению с тем что сейчас творится.

Говорят глаза окна души. Не понимаю что было в его глазах и вряд ли когда пойму. Но мир становится другим и глаза тоже, к тому все идет. Не думал что доживу до такого. Где-то там есть настоящий живой пророк разрушения и я не хочу столкнуться с ним. Знаю он действительно существует. Видел дело его рук. Ходил пред теми глазами однажды. И больше не желаю. И не желаю строить из себя героя и связываться с ним. Не потому что просто стар стал. Если бы так. Не скажу что эта работа мне очень уж по душе. Потому что я всегда знал что на ней нужно быть готовым в любой момент умереть. Во все времена так было. Ни славы тебе и ничего такого но ты ее делаешь эту работу. А если не готов, это поймут. И глазом не успеешь моргнуть как увидят. Думаю дело больше в том ради чего стараться. И ради чего ты должен рисковать своей жизнью. А у меня нет такой привычки. И теперь думаю может вообще никогда не появится.

Помощник шерифа оставил Чигура стоять в углу со скованными за спиной руками а сам уселся во вращающееся кресло снял шляпу закинул ноги на стол и позвонил по мобильнику Ламару.

Только что вошел. Шериф, на нем была такая штука вроде кислородного баллона как у больных эмфиземой или там еще для чего. А в рукаве шланг пропущен с пистолетом на конце какие используют на скотобойнях. Да сэр. Очень похоже. Когда приедете увидите сами. Да сэр. У меня не забалуешь. Слушаюсь сэр.

Он встал и ключом из связки на поясе открыл ящик стола. Склонился чтобы достать ключи от камер и в этот момент Чигур присел на корточки быстро опустил скованные за спиной руки под колени. Сел на пол отклонился назад пропустил цепь наручников под ногами и встал. Так быстро и ловко будто проделывал это много раз. Потом перебросил цепь наручников через голову помощника высоко подпрыгнул уперся коленями ему в шею и с силой потянул цепь на себя.

Они рухнули на пол. Помощник пытался просунуть руки под цепь но не мог. Чигур продолжая упираться коленями ему в шею тянул браслеты отвернувшись и глядя в сторону. Помощник отчаянно бил ногами крутясь по полу опрокинул мусорную корзину далеко отшвырнул кресло. Задел дверь которая захлопнулась от удара сбил коврик. Хрипел и изо рта у него бежала кровь. Захлебывался собственной кровью. Чигур только сильней натягивал цепь. Никелированные наручники впились ему в кость. Сонная артерия помощника лопнула струя крови ударила через всю комнату и потекла по стене. Помощник постепенно перестал бить ногами. Лежал неподвижно и только судороги пробегали по его телу. Потом окончательно затих. Чигур дышал спокойно, не отпуская его. Потом встал снял ключи с ремня помощника отпер наручники забрал его револьвер и отправился в туалет.

Там он пустил холодную воду и держал руки под струей пока запястья не перестали кровоточить, зубами разорвал на полосы полотенце обмотал запястья и вернулся в комнату. Сел на стол скрепил полотенце на запястьях лейкопластырем из аптечки поглядывая на мертвого помощника который лежал с разинутым ртом на полу. Закончив достал бумажник помощника вынул из него деньги спрятал в карман рубашки и бросил бумажник на пол. Потом взял свой баллон вышел сел в машину помощника включил мотор развернулся и выехал на автостраду.

Приметив впереди «форд» — седан последней модели с одиноким водителем он включил мигалку и коротко нажал на сирену. Машина съехала на обочину и остановилась. Чигур остановился позади заглушил мотор надел на плечо баллон и вышел из машины. Водитель смотрел в зеркальце заднего вида как он подходит.

В чем дело офицер? спросил он.

Выйдите из машины пожалуйста.

Тот открыл дверцу и вышел.

А что случилось?

Отойдите на шаг в сторонку пожалуйста.

Человек отошел от машины. Чигур по глазам видел что у него вспыхнуло подозрение при взгляде на его забрызганную кровью фигуру но было уже поздно. Чигур приложил руку к его лбу как знахарь. Шипение сжатого воздуха и щелчок плунжера, словно захлопнулась дверца машины. Человек беззвучно повалился на землю, из круглого отверстия во лбу бежала пузырясь кровь заливая глаза в которых медленно угасала жизнь. Чигур вытер руку платком.

Просто не хотелось чтобы ты забрызгал кровью машину, сказал он.

Мосс утонув каблуками в сером вулканическом песке сидел на корточках на гребне горы и осматривал долину в двенадцатикратный немецкий бинокль. Шляпа сдвинута на затылок. Локти уперты в колени. Через плечо на ремне «громобой» двадцать седьмого калибра с затвором от «Маузера'98» с двенадцатикратным как и бинокль оптическим прицелом Унертля и клееным ложем из клена и ореха. До антилоп было около мили. Солнце взошло меньше часа назад и тени гребня и юкки и скал тянулись далеко по пойменной равнине внизу. Где-то там кончалась и тень самого Мосса. Он опустил бинокль и какое-то время сидел глядя на расстилающуюся перед ним равнину. Далеко на юге голые горы Мексики. Извивы реки. К западу выжженная приграничная земля цвета терракоты. Он сухо сплюнул и вытер рот рукавом комбинезона.

Винтовка давала разброс в половину угловой минуты. То есть на пять дюймов с расстояния в тысячу ярдов. Точка которую он выбрал для стрельбы находилась в самом конце длинной каменистой осыпи и до цели оттуда было явно меньше тысячи ярдов. Вот только добираться туда чуть ли не час и пасущиеся антилопы отойдут за это время еще дальше. Хорошо хотя бы ветра нет.

Спустившись он осторожно высунул голову над скалой и посмотрел где антилопы. Они отошли совсем недалеко но все равно до них оставалось добрых семьсот ярдов. Он снова приложил к глазам бинокль. Плотный мутный дрожащий горячий воздух искажал фигуры животных. Низкая дымка мерцающей пыли и цветочной пыльцы. Но ближе незаметно не подойти и другой возможности выстрелить не было.

Елозя пузом по щебню он снял сапог с одной ноги положил его на скалу умял винтовку цевьем в податливую кожу большим пальцем снял с предохранителя и прильнул к окуляру прицела.

Они замерли подняв головы все как одна и смотрели на него.

Он неслышно чертыхнулся. Солнце светило из-за спины и вряд ли их мог встревожить легкий блик прицела. Просто они его заметили.

Каньяровский спусковой механизм был установлен на усилие в девять унций так что он с большой осторожностью подтянул к себе винтовку и сапог снова прицелился и поймал в перекрестие спину животного стоявшего боком к нему. Он знал с точностью до дюйма насколько пулю уводит вниз каждые сто ярдов. А вот в расстоянии уверенности не было. Он положил палец на спусковой крючок. Кабаний клык на золотой цепочке свесившийся с шеи попал под локоть.

Даже при тяжелом стволе и дульном тормозе винтовку дернуло. Когда он снова поймал животных в прицел они стояли как прежде. 9,75-граммовой пуле требовалась почти секунда чтобы покрыть такое расстояние а звуку вдвое больше. Они стояли глядя на султанчик пыли в том месте где ударила пуля. А потом сорвались с места. Сорвались почти мгновенно и помчались на предельной скорости прочь по барриалю а долгое эхо выстрела катилось за ними отскакивая от скал и возвращаясь назад в утреннее безмолвие равнины.

Он выпрямился глядя им вслед. Поднес к глазам бинокль. Одна из антилоп отстала и волочила ногу и он подумал что пуля срикошетила и попала ей в левое бедро. Он наклонился и сплюнул.

Черт, сказал он.

Он смотрел как они исчезают за гористым выступом с южной стороны. Бледно-оранжевая пыль повисшая в свете безветренного утра постепенно оседала и вскоре улеглась окончательно. Залитый солнцем барриаль вновь был пустынен и тих. Как будто ровно ничего не произошло. Он сел надел сапог подобрал винтовку извлек стреляную гильзу сунул ее в карман рубахи и закрыл затвор. Потом перекинул винтовку через плечо и пошел вслед за скрывшимися антилопами.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старикам тут не место - Кормак Маккарти бесплатно.
Похожие на Старикам тут не место - Кормак Маккарти книги

Оставить комментарий