Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А еще мне удалось получить приличную пошлину в городскую казну. Оказалось, что мои посетители расправились по дороге с оркской бандой, которая перед этим разграбила купеческий караван. Я тут же решил вникнуть в это дело, потребовал свидетелей из каравана и вызвал нашего мага разума.
Некоторое время спустя показался бородатый приказчик с рукой на перевязи. Его лицо мне было смутно знакомым, но имя я вспомнить не мог. Наш маг вступил с ним в разговор. Все верно, у каравана нет больше законных владельцев. Жаль почтенного купца Тильбона, мы были хорошо знакомы, я хотел даже выдать за его сына свою старшую. А теперь ни купца, ни его сыновей. И никаких других наследников. Имущество каравана по закону должно отойти моим новым знакомым, а городская казна получит законную десятину. А вот все остальное имущество Тильбона отойдет нашему городу. Дом купца можно и себе потребовать, как-никак он почти стал моим сватом. И делать это надо побыстрее, пока не появился герцог. Нет, сегодняшний день и в самом деле был хорош.
Гилия. Рыцарь.Ва'Лет с Глендом меня переиграли. Хотя я сама виновата - могла додуматься, что за городом разместить наш разросшийся отряд будет гораздо проще. И про необходимость визита к местным властям могла бы и догадаться. Впредь буду умнее.
В ратуше все случилось как-то само собой. Бургомистр посчитал за начальника Ва'Лета, разговоры вел с ним и с гномом. Мне высказывал почтение, и какое то снисхождение. Я невольно вспомнила, как несколько лет тому назад, к нам как-то пожаловал наследник престола, путешествующий по стране. Было тому принцу лет столько же, сколько мне сейчас. Отец тоже отнесся к нему с почтением, показывал ему наши конюшню, псарню, птичник, устроил ему охоту. Принц остался доволен. Но, разумеется, никаких существенных бесед отец с ним не вел, в отличие от сопровождающих принца пожилого графа и мага средних лет. Сейчас я ощущала себя подобным тому наследнику. Вроде ты облачен властью, а всерьез тебя никто не воспринимает. Вспомнила я принца и чуть не разрыдалась. Поскольку на следующий год умер наш король, наследник принял корону, а граф Орик, его бывший воспитатель, стал при дворе влиятельной персоной. И вновь появился в нашем замке, с предложением мне руки и сердца. Предложение было подкреплено королевским одобрением такого брака. Чего я не ожидала, так того, что мой отец согласится. Думала, что счастье дочери дороже ему королевских милостей. Пришлось мне под покровом ночи бежать из замка, добираться до соседнего королевства, бродяжничать и нищенствовать, пока я не встретилась с эльфийками и князем Ва'Димом.
Стоит, однако, заметить, что Ва'Лет и Гленд блестяще провели переговоры с бургомистром Одбаром, мы получили разрешение поселиться в ближайшей деревне и пребывать там месяц. При этом можно было спокойно проводить воинские учения. Также наша добыча - отбитый у орков караван - была узаконена. Пришлось в казну десятину отдать, но против этого я ничего не имела. Хвала богам, оказалось, что погибшего хозяина каравана и в самом деле нет наследника. А то я чуть не начала ощущать себя мародеркой, подобной тем оркам.
Ещё бургомистр сообщил, что через полмесяца состоится рыцарский турнир. Я немного покривила душой, сказав, что на этот турнир мы и прибыли, а господин наш ожидается чуть позже. Возможно и он прибудет на турнир, если эльфийская родня не задержит. Очень надеюсь, что князь Ва'Дим, Ларинэ и Эледриэль и в самом деле доберутся до нас в ближайшее время.
Когда мы покинули ратушу, Ва'Лет произнес, довольно покручивая усы:
- Это хорошо, что состоится турнир. Почтенный Одбар говорит, что кроме рыцарей в нём могут принять участие и незнатные бойцы. Будут состязания лучников, арбалетчиков, мечников, бойцов с топорами. Как вы думаете, леди Гилия и мастер Гленд, мы всех наших ребят на этот турнир отправим? Отличный повод проверить, кто на что горазд. Я пока буду гонять своих до седьмого пота. Возражений нет?
В словах северного князя был резон. Тут и мне самой захотелось принять участие в турнире. Только выбьют меня из седла первым же копьем. И тренировки не помогут. Впрочем, мечтать я могу потом, когда мы на постой встанем. А пока следует озаботиться о пропитании отряда. Я подозвала Визима.
- Ты ведь уроженец этого города, почтеннейший?
- Да, миледи.
- Значит, знаешь, где можно закупить необходимый нам провиант и все остальное. И смотри, узнаю, что помог подзаработать друзьям и знакомым, купив у них самый дорогой товар... При этом князь Ва'Лет, словно подыгрывая мне, скорчил страшную рожу. Визим тут же заверил, что сделает все, как я велела, и не обманет. После чего я выдала ему кошель с серебром, и он отправился по лавкам. Ну а мы вернулись к отряду.
Астенор. ОруженосецНе думал я, поступая на службу к князю Ва'Лету, что жизнь моя столь изменится. Барон Дауквор, прежний мой господин, не обременял меня обязанностями, служба у него была легка, жизнь напоминала прежнюю мою в отцовском замке в Синем Логе. Когда барон сидел в своем поместье, я большей частью был предоставлен сам себе. Тренировался иногда со стражниками, сопровождал своего господина на охоте, а в остальное время наведывался к крестьянкам. Однажды даже пришлось без штанов убегать, когда к одной милашке не вовремя вернулся муженек. Ну а в походах, если моему господину в голову взбредало посетить соседа или принять участие в турнире, я гордо нес хозяйское копье, а иногда - стяг. Иной раз приходилось точить хозяйский меч, чистить его коня. И договариваться с трактирщиками да хозяевами гостиниц, чтобы мой господин получил достойный стол и кров.
Нанимаясь к князю, я думал, что все будет неизменным, с поправкой на то, что он северный варвар и вкусы у него более простые. Но, о боги, как же я ошибался. Пока мы не добрались до города, все шло приятным чередом. А потом отряд встал на постой в деревушке. Мы заняли несколько домов, стоявших по соседству, в самом большом разместились мой новый господин, леди Гилия со своим оруженосцем Фоксом, полуэльфом-полулисом, гном по имени Нарин, маг Жимар и еще с десяток вояк во главе с десятником Хельги. Ещё здесь поселили сэра Лотиана, который пока не оправился от ранений, сэра Аграстея, решившего пока не покидать нашего общества (не иначе, денег нет), и менестреля Руга. Приятная компания. Аграстей был ненамного старше меня, весельчак и балагур, несмотря не все превратности судьбы, и отличный игрок в шашки. Хоть и был он опоясанным рыцарем, но ещё в караване стал относиться ко мне, как к равному. Ну а менестрель обладал чудесным голосом, хорошо играл на лютне и знал множество песен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дело о мифриловой ложке - Милослав Князев - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Тень Мира - Дмитрий Янковский - Фэнтези
- Проклятые доспехи - Михаил Ежов - Фэнтези
- Гарри Поттер и забытое святилище - Михаил Крюков - Фэнтези
- Среди проклятых стен - Лорен Блэквуд - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Нелюди Великой реки. Полуэльф - Андрей Лавистов - Фэнтези
- Книга вымышленных миров - Макс Фрай - Фэнтези
- Сады луны (перевод И. Иванова) - Стивен Эриксон - Фэнтези
- Мемуары попаданца. Том 1 (СИ) - Демидова Дарья - Фэнтези