Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога в Проклятые земли - Деметрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 59

       - Нуд, отряди погоню, - повелел Ва'Лет, - остальным разобраться с выжившими.

       А выживших было мало. Немолодой уже рыцарь, лежавший под убитым конем, два паренька, на вид - оруженосцы, одетый в купеческое одеяние бородач с перебитой переносицей и висевшей словно плеть рукой и юноша, что-то сжимающий в руках. Оказалось, что лютню, у которой был поцарапан гриф и чуть треснул корпус.

       Рыцаря и купца мы немедленно передали на попечение мастера Жимара. Оруженосцы и менестрель отделались царапинами и могли подождать. Менестрель все нарадоваться не мог, что его инструмент играет, благодарил нас за спасение и обещал написать балладу в нашу честь. Под эти разговоры мы и встали на привал.

       Гилия. Рыцарь.

       Все случилось так стремительно, что мы с Фоксом и вмешаться не успели. И не только мы, гномам почти работы не досталось. Ну а потом Ва'Лет подвел ко мне троих молодых людей и представил:

       - Леди Гилия, дочь барона Галиана, старший рыцарь ордена Прекрасного Далёка Его Высочества Князя Проклятых Земель Ва'Дима (не хватает эльфийского аналога рыцаря, я чуть позже хочу обыграть этот момент).

       Он так упорно называет меня 'леди', что я уже перестаю обижаться. Вот-вот и привыкну к мысли, что 'сэром' называют только мужчину. Нет, надо срочно для рыцарей-женщин обращение изобретать, и лучше всего это сделать самой, а то вернётся князь Ва'Дим и пошутит по этому поводу, а шутки у него бывают иной раз очень странными. Тем временем двое из этой троицы низко склонили головы и представились:

       - Астенор, оруженосец барона Дауквора. Мой господин погиб сегодня от орочьего топора. Я сын рыцаря, сэра Ателроса из Синего Лога.

       - Руг, менестрель, к Вашим услугам, миледи.

       Третий же подошел, кивнул головой, щелкнул каблуками и отрекомендовался:

       - Сэр Аграстей из Долины Пяти Ручьев. Рад знакомству, - а потом замер, словно чего-то ожидая.

       - Ждет рукопожатия, - тихонько шепнул мне Ва'Лет. Надо же, северный варвар, а оказался сообразительнее, чем я - баронская дочь. Вот что значит жить в столице могучей империи. Я протянула сэру Аграстею руку, протянула как для пожатия, но он все равно её поцеловал

       - Не могу не поцеловать ручку такой прекрасной девушки, которая не только рыцарь, но и само очарование.

       Ва'Лет вклинился в беседу, спросил, а что случилось с караваном, как на них напали орки и кто еще те двое несчастных, которых мы приняли за рыцаря и купца.

       Оказалось, что рыцарь - он и есть рыцарь, некий сэр Лотиан, а бородач вовсе не купец, а приказчик. По-разному мои собеседники оказались среди купеческих повозок. Астенор со своим господином и сэр Лотиан присоединились к каравану несколько недель назад, чтобы добраться до соседнего королевства. Следовали они с турнира на турнир и решили, что в компании будет веселее. Караванщики им еще и за охрану заплатить обещали. Молодой сэр Аграстей оказался с купцами еще раньше. Рыцарь все извинялся за свой вид, что и на рыцаря он не похож. По его рассказам выходило, что попался он дурной компании на постоялом дворе, был ограблен и едва избежал смерти. Вот и пришлось в охрану каравана наниматься. А тут - новое ограбление, и вновь смерть едва минула его. Таковы превратности судьбы. Ну а менестрель пару дней назад попросился к караванщикам в компанию, обещая расплатиться своим искусством, ну и внести пару монет до кучи.

       Чуть позже подошел бородатый приказчик, представился Визимом и начал клясть орков почем зря. Его рассказ не отличался от прочих историй. Шел караван по дороге вдоль леса, вдруг засвистели стрелы, показались орки. Очень интересно - все же знают, что у черных орков нет стрел. В несколько мгновений почти все были убиты. А тут наши воины подоспели. Визима все интересовал вопрос, что теперь будет. Хозяева каравана убиты, а богатства - вот они. По словам Визима теперь у имущества не было хозяина, глава каравана был вдовец, а сопровождавшие его сыновья - ещё не обзавелись семьями. Чувствовалось, что приказчику не терпится отхватить себе побольше добра, но он понимает, что большую часть добычи заберем мы. Ва'Лет между тем тихонько толкнул меня в бок, показывая, что нужно переговорить.

       - Нужно позвать Жимара, пусть проверит этого приказчика на правдивость. На это его магии должно хватить. А если и в самом деле у каравана не осталось хозяев, то можно и свалившиеся дары к рукам прибрать - трофеи по любым законам наши, и людей не обидеть, - тихонько шепнул он мне, - возьмем этого Визима на службу. Пусть по хозяйству послужит. Рожа у него толковая, хоть и ушлая. Да и остальным можно предложить присоединяться к нам.

       Так и порешили. Астенор стал оруженосцем Ва'Лета. Его немного смущало, что новый господин - не рыцарь, но служить северному князю - почетнее, чем какому-то барону. Бедный малый ещё и не подозревал, что у этого князя княжества нет. Визим согласился стать нашим управляющим, плату запросил существенную, но я поставила условие, что расчет он получит от князя Ва'Дима и, скорее всего, в Замке Единорога. А пока приказчик довольствовался пригоршней серебряных монет из сундука его прежнего господина. Сэр Аграстей произнес, что был бы рад сопровождать наш караван до ближайшего города, а там будет видно. Ну а сэр Лотиан все ещё пребывал в забвении, усилия Жимара поддерживали в нём жизнь, возможно, и дотянет до настоящего целителя.

       Позже вернулись люди Нуда, орков они так и не догнали. Мы некоторое время постояли на привале, а потом тронулись в путь. Других происшествий за все время пути до соседнего города с нами не случилось.

  Глава 4.

       Ва'Лет. Северный князь

       Хвала богам, переход закончен. Вот уже стены города виднеются вдали, ближайший месяц нам предстоит жить где-то здесь. Но вот где? На шестьдесят рыл - как человеческих, так и гномьих - попробуй найди подходящий постоялый двор. Да и дом в городе отыскать будет нелегко. Мне ведь еще ребят тренировать надо. Если леди Гилия позволит. Но куда она денется? Кстати, а что это я думаю о размещении отряда? Князь Ва'Дим назначил наместника, так пусть у неё и голова болит. У меня, конечно, есть соображение - не соваться в город, вокруг него есть подходящие деревушки. Мы прекрасно можем расположиться и не за крепостными стенами. Снять в деревне жилье будет и проще и дешевле, чем в городе. И обучать моих вояк проще будет. Но подождем, что скажет Гилия. Пока надо переговорить с Глендом.

       Командир гномов к моей идее расположиться за городом отнесся с одобрением.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога в Проклятые земли - Деметрий бесплатно.

Оставить комментарий