Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну как?
Воцарилось долгое молчание.
– Что ж, наверное, этот план может сработать, – неохотно признал Скотт. – Вообще-то надо взглянуть на снимки, которые делают эти чертовы коробки. Нет смысла посылать Сьюзен в банк, если мы не можем рассчитывать на получение хорошей фотографии.
Сьюзен хотела возразить, но, подумав, промолчала. Скотт прав. В самом деле, есть ли хоть какая-то надежда, что снимок получится достаточно четким?
– Дайте мне двадцать минут, – сказал Кристиан. Он собрал все шляпные коробки и исчез в фотолаборатории Дженни.
Вернулся он чуть позже названного срока – через двадцать пять минут – и пустил фотографии по кругу. Первая была недодержана, вторая передержана, но две другие, экспонированные со средними промежутками времени, получились вполне четко. На них можно было узнать всех присутствующих в комнате. Один снимок вышел настолько резким, что видны были даже пуговицы на платье Сьюзен.
Поскольку Кристиан укрепил светочувствительную бумагу на вогнутой стенке коробки, фотографии давали панорамное изображение комнаты. Те предметы, которые оставались неподвижными в течение всего времени экспонирования, были на удивление четкими.
– Ну как? – опять спросил Кристиан, собирая снимки.
На этот раз возражений не было.
Дженни считала, что с ней обращались довольно сносно. Она никого не видела, кроме Амалии и Джона Тодда. За те три дня, что Дженни провела в «салоне», дверь в ее комнату открывали лишь сама хозяйка борделя и ее любовник, он же верный и преданный слуга. Похоже, больше никого не интересовало, что происходит в спальне Мэгги.
Амалия часто заглядывала к своей пленнице. Ее вежливые вопросы о самочувствии выводили Дженни из себя, но она не подавала виду, притворяясь равнодушной ко всему, что ей говорили и делали. Она обнаружила, что ее вызывающее безразличие бесит Амалию и Джона Тодда. Спокойствие Дженни лишь подчеркивало ее уверенность в том, что Кристиан Маршалл ее найдет.
По ночам было труднее всего. Дженни плохо спала. Во сне она пыталась вырваться из наручника, который приковывал ее к кровати, и часто просыпалась. Ее запястье стерлось до крови и распухло. Возвращаясь из сна в реальность, она понимала, что ей не избавиться от этого железного браслета.
Амалия бесстрастно осмотрела руку Дженни и велела Джону Тодду принести какую-нибудь заживляющую мазь.
– Что же ты не сказала? – спросила она Дженни. – У меня нет намерения причинять тебе вред.
Это было поздно вечером на третий день заточения Дженни. В данных обстоятельствах заявление Амалии показалось ей очень забавным. Лишь где-то на краю сознания Дженни понимала, что веселость ее граничит с истерикой. Она вырвала руку и прижала к груди, исподлобья взглянув на Амалию.
– Ты собираешься отдать меня Стивену, прекрасно зная, что он убьет меня, – тихо проговорила она.
Амалия поднялась с края кровати.
– Глупости! – рявкнула она. – Стивен сейчас здесь, и, поверь мне, он вовсе не думает тебя убивать. У него другие планы.
Не обращая внимания на прерывистое дыхание Дженни, Амалия прошла по комнате и скрылась за ширмой для переодевания. Через несколько секунд она появилась снова, волоча за собой деревянную ванну Мэгги.
– Он согласился на мою цену, – сказала она ровным голосом, – на твоем месте я была бы польщена. Твой жених идет на большие расходы, лишь бы только тебя получить. Не всякая женщина может похвастаться таким обожанием. Стивен доказал свою страсть, приняв мои условия.
Дженни почти не слушала Амалию. Она во все глаза смотрела на ванну, которую хозяйка «салона» подтащила к краю кровати. У нее сжалось горло, как только она поняла ее намерения.
– Один миллион, – продолжала Амалия, – представляешь, в какую сумму он тебя оценивает! Ты, наверное, скажешь, что это все равно твои деньги, но Стивен так не считает. Ему кажется, что я залезаю к нему в карман, – она продолжала болтать, наполняя ванну водой и не замечая испуга Дженни. – Ты слышишь, Стивен? – спросила она, взглянув на искусно скрытое окошко, в которое Стивен смотрел из соседней комнаты. – Но это ведь не его деньги, да, Кэролайн? Тебе придется самой уладить со Стивеном этот вопрос, милочка. После свадьбы.
Даже последняя фраза Амалии не возымела на Дженни никакого действия. В немом молчании она смотрела, как выливается в ванну последнее ведро воды. Амалия добавила в воду несколько капель розового масла. От приторно-сладкого запаха стало еще тяжелее дышать.
Когда Джон Тодд вошел в спальню, он сразу же обратил внимание на несчастный вид Дженни. Закрыв за собой дверь, он быстро подошел к Амалии и протянул ей мазь.
– Что с ней? – спросил он, встав в ногах кровати и вглядываясь в испуганное лицо девушки.
Он уже жалел, что взялся помогать Амалии, но боялся ей об этом сказать. Дженни вызывала в нем сочувствие. Ее полная беспомощность трогала такие струны его души, о которых он и не подозревал. Джону приходилось все время бороться с желанием освободить ее, хотя он прекрасно понимал, что уже по уши втянут в козни Амалии.
Встревоженный тон Тодда заставил Амалию обратить внимание на Дженни. Она наморщила лоб, озадаченно сдвинув брови.
– Я не знаю, – призналась она, – всего несколько минут назад все было нормально.
Их разговор вернул Дженни к реальности. Они говорили так, как будто ее здесь и не было! Ее встревоженный взгляд метнулся с Амалии на Джона.
– Я не пойду в ванну, – хрипло выдавила она, превозмогая стоявший в горле ком, – ни за что.
Амалия всплеснула руками, лоб ее разгладился.
– Господи, как же ты нас напугала! – Она обернулась к Джону. – Она, наверное, стесняется мыться при тебе. Подожди, пожалуйста, со Стивеном. Если понадобится, я позову.
Когда Джон Тодд ушел, Амалия опять присела на кровать и взяла руку Дженни. Она смазала мазью натертую кожу Дженни, потом отложила лекарство.
– Ну вот, – бодро сказала она, – так лучше. Теперь не так больно, да? Тебе помочь сесть в ванну? Цепь туда дотянется.
– Я не пойду в ванну. – Дженни подтянула колени к груди. Подол ее ночной сорочки закрывал ступни. – Я уже сказала, что не пойду.
– Но это же просто смешно, – заявила Амалия, – ты пойдешь, конечно. Я тебе говорила, что Стивен здесь. Он ждет тебя, и надо, чтобы ты подготовилась к встрече. Может, дело в том, что он смотрит?
– Стивен меня видит? Сейчас?
– Ты что, не слышала меня? – Амалия показала на противоположную стену. – Он там, в соседней комнате. Глазок почти незаметен, но в том-то и смысл. Присутствующие в этой спальне не знают о том, что за ними подсматривают. Вот вы с мистером Маршаллом не знали, правда? Сегодня Стивен рассказал мне, что видел тебя здесь в новогоднюю ночь. Помнишь? Мэгги дала тебе свою спальню.
- Муки обольщения - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- От всего сердца - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Все в его поцелуе - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Тайная свадьба - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Ворон и роза - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Сэндитон - Джейн Остин - Исторические любовные романы / Классическая проза
- Фрай Уэнсли – экзорцист. Книга первая - Эрика Легранж - Исторические любовные романы
- Любимый обманщик - Аннет Клоу - Исторические любовные романы
- Опасный маскарад - Вирджиния Браун - Исторические любовные романы
- Принцесса - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы