Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время Эшхар молчал, словно не понял, о чём я его спросила. Во взгляде читалось недоумение.
— Предлагаю вам пять полновесных золотых в месяц. Очень приличная сумма, смею вас заверить, — произнёс он загадочную фразу. Теперь зависла я.
Ничего не понимаю! Он что собрался платить мне в золоте? А сколько это будет в рублях?
Никогда не интересовалась курсом стоимости золота. И посмотреть в интернете сейчас не могу. Мобильник-то дома остался!
Я повернулась к стоящему за моей спиной Готарду, бросила на него умоляющий взгляд. Он понял меня мгновенно и поспешил растолковать предложение хозяина.
— Господин Эшхар хочет сказать, что заплатит вам в местной валюте. Дома вы сможете обменять её на ваши деньги.
— Тогда маловато будет, — тут же прокомментировала я. — Хочу эту же сумму в неделю. И после победы Мушки вы немедленно вернёте меня домой. Это должно быть прописано в договоре.
— Да что ты себе позволяешь, дылда неотёсанная! — взорвался возмущением чернявый.
Ишь раздражительный какой! Голосит, обзывается. Только зря он так со мной. Потакать его начальственным замашкам не собираюсь.
— Ну, на нет и суда нет. Возвращайте меня сейчас же домой! Я же вижу, что безумно вас раздражаю. Давайте расстанемся по-хорошему, пока возможно.
Да, я тоже рассердилась. Не хочу работать с таким психованным руководством. Нервы у меня не казённые, тратить их на сумасшедших не буду. Пусть мужик сначала психику подлечит, а потом на работу зовёт!
Я уже стала подниматься из-за стола, чтобы отправиться домой, как в столовую влетела Мушка с щенком на руках. Мне показалось, что девочка стояла под дверью и подслушивала, а теперь испугалась и решила вмешаться. Видно, хорошо знает характер своего папеньки.
— Ну, папочка, ты мне обеща-аа-ал! — жалобно взвыла она прямо у входа, а затем заревела в голос.
Рогатенький щеночек тихо тявкнул, поддержав юную хозяйку.
— Ну, хорошо, дочка, будь по-твоему, — быстро сдался слабонервный папаша. — Леди Мухина, я согласен на ваши условия! Сейчас лорд Готард составит договор в двух экземплярах и примет у нас обоих магическую клятву в качестве свидетеля. Но учтите, заниматься начнёте сразу после завтрака!
Я ответила будущему работодателю вежливой улыбкой, заговорщически подмигнула Мушке, а в душе возликовала.
Ура! Потрачу каникулы на полезное дело. И отдохну от учёбы, и подработаю. Теперь мне точно хватит денег на эксклюзивную мухобойку последней модели. На роскошных аккумуляторах, с удобной ручкой. Вот повезло, так повезло!
Договор скелет принёс довольно быстро. Я его внимательно изучила, никакой подставы не обнаружила. Я на этом деле уже собаку съела. Ой, прости, пушистик, я не тебя имела в виду.
— Не волнуйтесь, леди Мухина, мы вернём вас в тот же день, но минутой позже. Это для нас пара пустяков, — важно пообещал скелет. — Это я вам лично гарантирую.
Ничего не поняла в его обещании, но переспрашивать не стала. Торопилась заключить выгодный для меня контракт. Быстро поставила под документом свою подпись, повторила за скелетом какие-то странные слова, что-то типа «тьфу-ты-нуты, ляськи-масяськи». Видимо, у них, у фокусников, так полагается. У нас, спортсменов, тоже ритуалов хватает. Дело привычное. Особенно перед соревнованиями.
Пронаблюдала уже без удивления, как после моих слов два листа обычной, на первый взгляд, белой бумаги поменяли цвет на бледно-оранжевый, скрутились трубочкой, сами собой забрались в инкрустированные позолотой футляры, а затем прыгнули в костлявые руки Готарда.
Всё-таки классные у них фокусы!
— Примите ваш экземпляр договора, леди Мухина, — торжественно объявил скелет, с поклоном вручая мне драгоценность. — Можете оставить его в своих покоях. Защита настроила дверь только на вашу ауру, никто не войдёт без вашего разрешения.
Ага! В переводе на нормальный язык: замки надёжные, электроника рулит, жульё не пройдёт. Но пасаран!
Понимающе кивнув, я поблагодарила заботливого мужчину, полюбовалась оригинальной вещицей и, чтобы не потерять, засунула трубочку в карман шортиков. Хоть не слишком удобно, но буду носить важный документ с собой. Впрочем, я успею воспользоваться советом уважаемого скелета позже, когда попаду в свой номер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наблюдая за моими манипуляциями с договором, Мушка радостно подпрыгивала и хохотала под счастливое повизгивание своего питомца, а едва я закончила, схватила меня за руку и потащила прочь из столовой.
Вот так я стала участницей проекта «Тёмный Властелин и принцесса Мушка» с высоким окладом и интересной работой.
Глава 11
Трапезную мы покидали бодрой рысцой, радостно прижимая к сердцу каждая свой трофей: Мушка — безымянную пока псинку, я — обеспечивающий безбедное будущее контракт. Достала из кармана и наглаживала его золочёный футляр. Даже чмокнула мою прелесть пару раз в затейливую печать.
Настроение было приподнятым и радостным. Но разве дадут насладиться бесконечным счастьем?
Никогда! Обязательно кто-нибудь плюнет ядом и отравит весь кайф. Вот и на этот раз не успели мы отойти от трапезной и на пару метров, как за спиной прозвучал незнакомый презрительный голос:
— Фу! Во что одета эта побродяжка? Ноги-руки голые, задница едва прикрыта. Как вульгарно и неприлично! Совсем стыд потеряли эти человечки.
Это она про кого? — удивилась я.
Голос был женским и до отвращения ехидным. От неожиданности я не сразу сообразила, что злобная реплика предназначалась для моих ушей и оскорбление завуалировать никто не пытался. А когда до меня дошло…
Я оглянулась на звук. Электромухобойка воинственно взревела.
Счас быстро объясню незнакомой стерве, кто тут вульгарный и бесстыжий!
Никого. Стук захлопнувшейся где-то вдали двери возвестил, что неведомая ехидна скрылась, не пожелав принять честный бой и ответить за базар.
И я расстроилась. Не от того, что вражья морда сбежала, а от того, что в чём-то эта стерва была права. Ходить в домашней одежде на работе не комильфо и в любом обществе не принято, вот только переодеться мне не во что.
Эх, почему я не включила в контракт пару комплектов одежды?
Грустно оглядела шорты и торчащие из них голые ноги, вздохнула. Задумчивый взгляд Мушки также прогулялся по моей фигуре.
— Идём скорее ко мне! — позвала малышка, вцепляясь в мою руку. — У меня остались мамины наряды. Теперь они мои. Только я ещё маленькая, тебе они больше подойдут.
Отказываться не стала. Мне действительно нужна одежда. Не могу же я всё время ходить в одном и том же. Конечно, я не собираюсь присваивать вещи Мушкиной мамы. Возьму напрокат, а потом как-нибудь решу этот вопрос с администрацией. В конце концов, я не виновата, что меня выдернули из дома так внезапно. Теперь пусть обеспечивают не только едой, но и гардеробом.
Мушка решительно свернула в боковой коридор, я поспешила за ней. Шли мы недолго, комната девочки располагалась недалеко от трапезной. Поэтому вскоре мы входили в светлое просторное помещение, в котором, кроме кровати, находилось множество шкафов с одеждой и коробок с игрушками. Видимо, прав был скелет, дочку Эшхар любил, баловал и денег для неё не жалел.
Спустив с рук щенка, Мушка вывела меня в центр комнаты и деловито принялась осматривать, обходя по кругу. Потом она принесла какой-то голубоватый кристалл и велела мне стоять ровно.
Пришлось встать по стойке смирно, хоть для меня это было непросто. Я предпочитаю постоянно двигаться, если не сплю или не принимаю пищу. Иначе у меня затекают руки и ноги, и чувствую я себя ужасно некомфортно. Но сейчас мне пришлось терпеть. При малейшем движении маленькая блондинка недовольно ворчала, а щенок бросался лизать мне ноги шершавым языком. Было очень щекотно и мокро. Язычок у няшки очень горячий и шершавый, как крупная наждачка.
— Ай, лапка, хватит уже! Щекотно. Ай, не могу! — вскрикивала я, старательно вытягиваясь в струнку.
- Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга - Юмористическая фантастика
- Иноземия, или туда и снова туда - Михаил Высоцкий - Юмористическая фантастика
- Лунаэли не сдаются, или Эльфийское кольцо (СИ) - Амеличева Елена - Юмористическая фантастика
- Не умерла и ладно (СИ) - Громова Юлия - Юмористическая фантастика
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Фу такими быть! Или Мистер и Миссис Фу (СИ) - Юраш Кристина - Юмористическая фантастика
- Обручённая с Тёмным Богом (СИ) - Шейл Рианнон - Юмористическая фантастика
- Сказ про корабль-призрак - Михаил Станиславович Татаринов - Поэзия / Прочее / Юмористическая фантастика
- Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки - Соня Марей - Попаданцы / Юмористическая фантастика