То и тогда б они сказали:
«Все это - лишь скопленье облаков».
45
А потому оставь их (до того мгновенья),
Пока они свой День не встретят,
Когда они от страха онемеют, -
46
Тот День,
Когда их хитрости им не помогут
И никакой защиты им не ждать.
47
Поистине, для тех, кто зло творит,
Есть кара и помимо этой[2190],
Но большинство из них не понимает.
48
А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, -
Ведь ты всегда в Деснице Нашей.
И на заре, и в бдении (дневном),
49
И ночью возноси Ему хвалу,
И в час ухода (на покой) всех звезд.
Сура 53
ЗВЕЗДА
Аль Наджм
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1
В знак той звезды,
Что падает (и исчезает) с небосклона.
2
Ваш верный друг с пути не сбился,
Его никто не заблудил,
3
И речь ведет он не с пристрастьем,
4
А лишь по откровению, которое ниспослано ему.
5
И наставляет его Тот,
Кто мощи необъятной преисполнен.
6
Во всем величии явился он[2191]
7
На высшей точке горизонта.
8
Потом приблизился и опустился
9
И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
10
Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье),
Которое назначил для него.
11
То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
12
Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
13
Ведь при втором явлении его
(Пророк), поистине, его уж видел[2192]
14
Близ лотоса[2193],
За коим недоступно никому пройти
15
И за которым Райская обитель[2194];
16
И был тот лотос скрыт (неведомым) покровом.
17
(Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел
И за пределы (зримого) не вышел, -
18
Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
19
Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
20
И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат[2195]?
21
Ужель для вашего потомства - сыновья,
Для Господа - лишь женское (потомство)?
22
Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
23
Ведь это только имена,
Которые измыслили и вы, и ваши предки;
И никакого разрешения на то
Господь вам не послал.
А здесь вы строите свои догадки
и следуете похотям души, Хотя от своего Владыки
Уже вы Руководство получили.
24
Ужель и впрямь владеет человек
Всем тем, что только пожелает?
25
О нет! Владеет лишь Аллах
И будущей, и настоящей жизнью!
26
Заступничество многих ангелов небес
(Ни от чего вас) не избавит,
(И прощены Аллахом будут те),
Кого Он изберет Своей угодой,
А также те, к кому благоволит Он.
27
Те, кто не верит в жизнь после смерти,
Даруют ангелов названиями женщин.
28
Но в этом нет у них познанья никакого -
Здесь следуют они своим предположеньям.
Но разве могут доводы (людские)
Сравниться с Истиной (великой)?
29
Поэтому отвергни тех,
Кто отвращается от Наших наставлений
И тешит себя жизнью ближней.
30
Лишь в этом их предел познаний,
И лишь Аллах способен лучше различать
Тех, кто сошел с Его пути,
И тех, кто следует Его заветам.
31
И лишь Аллах владеет всем,
Что в небесах и на земле пребудет.
Творящим зло Он воздает по их заслугам
И дарит высшие награды тем, кто доброе творит.
32
Для тех же, кто постыдные дела не совершает
И избегает смертного греха,
Впадая лишь в моментные ошибки, -
Господь, поистине, исполнен всепрощенья.
Он знает вас с момента зарожденья из земли на свет,
Когда в утробах матерей своих вы хоронились.
А потому не предавайтесь хвастовству, -
Ведь знает лучше Он,
Кто против зла стоит на страже.
33
Видал ли ты того, кто спину повернул,
34
Дал мало и облекся в скупость[2196]?
35
Что ведает он о Незримом,
Чтоб мог он верно видеть?
36
Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
37
И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
38
Душа, несущая свой груз,
Не понесет чужую ношу.
39
И возымеет человек лишь то,
Что приобрел своим стараньем.
40
Усердие его (на жизненной стезе)
Получит верную оценку (у Владыки),
41
И за него найвысшую награду он получит.
42
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
43
Лишь Он дарует смех и заставляет плакать,
44
И только Он дарует жизнь и назначает смерть.
45
И только Он творит все в парах -
Мужской и женский пол -
46
Из капли (крохотной),
Что изольется (в место израстанья).
47
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье[2197],
48
И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
49
И только Он - Властитель Сириуса (мощи)[2198].
50
Лишь Он послал погибель первому народу Ад
51
И Самуд, не пощадив ни одного из них.
52
Еще до них - народу Нуха
За то, что были всех неверней и вероломнее из всех.
53
Он снес (с лица земли) поверженные города[2198а]
54
Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
55
(О человек)! Какой же дар из всех даров Господних
Тебя в сомненье повергает?!
56
Посланник это,
Кто стоит (в одном ряду)
С мессиями времен ушедших.
57
Уж близок (Час назначенного) Дня,
58
И никому не отвратить его,
Кроме Аллаха.
59
Так что ж дивитесь вы сиим словам
60
И слез не льете, а смеетесь,
61
В земных утехах распевая?
62
Падите ж ниц пред Господом своим,
Пред Ним колени преклоняя!
Сура 54
ЛУНА
Аль К'амар
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1
Вот Час настал,
И раскололся месяц.
2
Но даже если их глазам
Предстанет ясное знамение (Аллаха),
Они отворотятся от него и скажут:
«Это - всего лишь колдовство».
3
И ложью нарекли они (предупрежденье)
И предались своим страстям,
Не зная то, что всяко дело
Назначенный черед имеет.
4
И к ним, поистине, уже пришли рассказы[2199],
В которых им предупрежденья были,
Чтоб удержать их (от греха), -
5
То - мудрость ясная, и все ж
Предупрежденья эти им не в помощь.
6
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День,
Когда Зовущий (ангел)[2200]
Их призовет к ужасному (Суду),
7
Они с поникшими глазами выйдут из могил,
Рассеявшейся саранче подобны,
8
И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут:
«О, как же тяжек этот День!»
9
Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха
И объявили Нашего слугу лжецом.
«Вот одержимый», - молвили они,
И был он изгнан ими.
10
Тогда к Владыке своему он обратился:
«Я побежден! Приди на помощь мне!»
11
Мы распахнули врата неба,
Потоки вод с него извергнув.
12
Затем Мы рассекли источниками землю,
И встретилась вода (небес) с (земной) водою,
Как было (Господом) повелено и решено.
13
И понесли его Мы (на ковчеге),
Построенном из досок и штырей,
14
Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз
Как воздаяние тому, кого они отвергли.
15
И Мы оставили знамением его.
Но есть ли хоть один (из вас),
Кто это увещание приемлет?
16
Каким же (страшным) было наказание Мое!
И каково Мое предупрежденье!
17
Поистине, Мы сделали Коран
Понятным для запоминанья,
Но есть ли хоть один (из вас),
Кто это увещание приемлет?
18
И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа).
Каким же (страшным) было наказание Мое!
И каково Мое предупрежденье!
19
Мы в этот долгий День Злосчастья
Обрушили на них свирепый ветер,
20
Что вырывал людей из их домов,
Подобно пальмам - с корнем (из земли).
21
Каким же (страшным) было наказание Мое!
И каково Мое предупрежденье!
22
Поистине, мы сделали Коран
Понятным для запоминанья,
Но есть ли хоть один (из вас),
Кто это увещание приемлет?
23
И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),