Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Не сравнивай нас. Мы оба работали на Дугласа, и это всё что нас объединяет.
-Разве этого недостаточно? Тебе, как и мне, не раз приходилось пачкать руки в крови.
-Но в отличие от тебя, я не получал от этого удовольствия.
-Значит ты многое потерял, Клифтон. Какой смысл убивать, если не получаешь от этого удовольствия?
-Для того чтобы спасти свою жизнь.
-Хочешь сказать, что убиваешь только ради самозащиты? - Доминик презрительно хмыкнул. - Лицемерие тебе не к лицу.
Рекс поёрзал, и приподнял голову.
-Я убью тебя, Эдерн. Убью собственными руками. И это доставит мне удовольствие, - сказал он, глядя экс-чистильщику в глаза.
Эдерн снисходительно улыбнулся.
-Ты сам-то в это веришь? - скептически поинтересовался экс-чистильщик.
Чернокожий гигант, привыкший отвечать за свои слова, не стал повторять своё обещание.
-Вот именно. Ты не в том положении, чтобы бросаться угрозами. От тебя вообще сейчас ничего не зависит, - проговорил Эдерн, а затем вытащил нож, и резко встал со скамейки.
Схватив Клифтона за шкирку, Доминик помог ему подняться, а затем повёл к выходу.
-Ты спрашивал, почему я тебя не убил? Всё очень просто - я сам решаю когда тебе умереть, где, и при каких обстоятельствах.
Выйдя на улицу, Рекс сразу обратил внимание на яму, вырытую в нескольких метрах от входа, и на лежащую рядом с дверью лопату. Угрожая пирату ножом, Эдерн подвёл его к краю ямы. Посмотрев вниз, Рекс увидел деревянный гроб с открытой крышкой.
-Препарат действует временно. Скоро ты почувствуешь себя гораздо лучше, - сказал Эдерн, и столкнул Рекса в яму.
Приземлившись в гроб, Корсар с трудом смог перевернуться на спину.
Нагнувшись, Доминик прикрыл крышку гроба, а спустя полминуты вернулся с лопатой, и стал закапывать Рекса. Первое время Клифтон даже слышал, как его убийца что-то напевает, но вскоре звуки стихли. Закопав яму, и отряхнув руки, Доминик побрёл обратно в церковь, оставив Рекса умирать от нехватки кислорода. На подходе к церкви Эдерн столкнулся с призраком своего отца.
-И не мечтай. Никто не испортит столь хороший день. Даже ты, - сказал Доминик, и прошёл мимо.
-Мне и не придётся. Ты сделаешь это сам, - насмешливо проговорил Марк Эдерн.
Доминик остановился, и сжал кулаки, но когда он обернулся, призрак уже исчез.
-Ещё один! - распорядился Рик, ставя стакан на стойку.
Карлос налил ему полстакана текилы. Когда Мейхем протянул руку, бармен накрыл стакан ладонью.
-Что у тебя за делишки с Эсмеральдой? - поинтересовался Таро.
-Не будь таким занудой. Мы уже взрослые...
Бармен схватил Рика за шиворот.
-Ты чего из себя крутого строишь? Думаешь, раз вернулся с Нероса, то теперь все должны тебя в задницу целовать?
-Спокойно. Я ничего такого...
-Выпендриваться будешь перед бордельными девками, а от Эсмеральды держись подальше.
-Откуда вдруг такая забота? - Рик понизил голос. - Я слышал, что как только девчонка появилась на Астере, тебе не терпелось поскорее её сбагрить.
Карлос отпустил Рика.
-Я навёл справки о её отца. Анхель гостит у легавых, и в ближайшие лет 15 его вряд ли выпустят.
-Так почему бы не отправить её к другим родственникам?
-Я бы отправил, если бы знал к кому.
Рик взял стакан, залпом его осушил, а затем так резко поставил его на стойку, что чуть не разбил.
-Я по тебе буду скучать. Ты, конечно, не подарок, но выпивка у тебя что надо. Мне будет тебя не хватать, - сказал Плут, поглядывая в сторону двери.
-Решил свалить отсюда?
-А что нам ещё остаётся? Если не свалим в ближайшее время, "Дикие Койоты" нас в порошок сотрут.
-Т.е. головорезы Грисема вас ищут, а ты, вместо того чтобы прятаться, сидишь тут и пьёшь текилу?
-Да не волнуйся ты так. Посижу ещё пару минут, дождусь кое-кого, и тут же...
-Если ты не понимаешь намёков, скажу прямо - пошёл вон отсюда. Погромы в баре, знаешь ли, слишком дорого мне обходятся.
-Послушай, Карлос...
-Плати за выпивку, и чеши отсюда со скоростью пули, или я тебя сам вышвырну!
Рик достал из кармана пару купюр, бросил их на стойку, и пошёл к выходу, не став ждать, пока бармен даст ему сдачу. Едва Рик вышел на улицу, чья-то рука легла на его плечо. Мейхем подался вперёд, и выхватил из-за пояса пистолет.
-Только дёрнись, и... - заметив перед собой Эсмеральду, Рик вздохнул с облегчением. - А, это ты.
Эсмеральда ударила Мейхема коленом в живот, схватила за шкирку, и прижала к стене.
-Чтоб тебя подбросило и разорвало, проклятый ублюдок! - яростно прокричала Эсмеральда.
-Да что вы меня все за шиворот хватаете? У вас это что, семейное? - недовольно проворчал Мейхем.
Эсмеральда отпустила Рика, а потом вытянула вперёд руку, показывая браслет.
-Это всё из-за тебя! - воскликнула девушка, и наотмашь ударила Плута по лицу.
Одним ударом всё не ограничилось: оплеухи и тычки посыпались на Мейхема словно из рога изобилия. Спасая свою многострадальную голову, Рик забежал девушке за спину, и схватил за руки.
-Да успокойся ты! - попытался он урезонить Эсмеральду.
Девушка брыкалась, и вновь попробовала отдавить Плуту ногу, однако Мейхем не дал ей сделать этого. Подхватив сопротивляющуюся девушку на руки, Рик поспешил скрыться за углом бара, и только там отпустил Эсмеральду.
-Давай без рук, а то так мы ничего не добьёмся. У меня к тебе только два вопроса: как всё прошло и что это за браслет? - заговорил Рик.
-А как, по-твоему, всё могло пройти, если план был дерьмовый?! - огрызнулась Эсмеральда.
-Ну вот, на первый вопрос ты ответила. Что по поводу...
-Тип, с которым я разговаривала, мне не поверил, и подарил на память бомбу. Как только истечёт время, я останусь без руки. А ещё этот выродок схватил Пако.
Мейхем достал рацию и связался с Лорой и Терри. Выслушав поток отборной брани в свой адрес, Плут сообщил подельникам о своём местонахождении, и попросил как можно скорее встретиться. Поговорив с подельниками, Плут, однако, не почувствовал себя увереннее.
-Ты только своему дяде ничего не говори, - сказал Рик после внушительной паузы.
-Что? Это всё что ты можешь мне предложить, засранец?! Как только на этом проклятом таймере останется десять минут, я расскажу Карлосу во что ты меня втравил, и посмотрю как он оторвёт твою тупую башку!
Стараясь исправить свою оплошность, Мейхем взял Эсмеральду за руку, и присмотрелся к браслету.
-С виду не так всё и страшно. Если эту хрень чем-нибудь зацепить...
-То я останусь инвалидом! - прервала Рика Эсмеральда, резко отдёрнула руку.
Мейхем вновь задумался.
-С какой целью на тебя вообще нацепили этот браслет? Что они хотели? - спросил он.
Эсмеральда замешкалась. Она не была уверена, стоит ли говорить Мейхему про ультиматум Болтона, или лучше промолчать, а потом тактично уточнить где Рик хранит компромат.
-Браслет нацепили для устрашения, чтобы ты понял с кем имеешь дело, - не слишком удачно соврала Эсмеральда.
Естественно, Рик ей не поверил.
-Во-первых, я и так прекрасно понимал с кем имею дело, а во-вторых, если бы речь шла об устрашении, они бы просто тебя прикончили, и сделали так, чтобы я наткнулся на твоё тело. Чего от тебя хотели на самом деле? Узнать кто тебя послал?
-Тот тип и так знал твоё имя.
-Откуда?
Эсмеральда пожала плечами.
-Так что ему было нужно? Договаривай, раз начала!
-Он хотел чтобы я стёрла все записи. Этот тип - далеко не дурак. Он знает, что ты понаделал множество копий.
-Не множество, а лишь парочку. Кем бы я был, если бы хранил информацию на одном единственном носителе?
-Да плевать мне сколько всего копий! Ты ведь их уничтожишь?
Рик покачал головой.
-Ах ты мерзкий... - воскликнула Эсмеральда, и уже занесла правую руку для удара.
-Да подожди ты, не в тебе дело, - прервал её Рик. - Допустим, я удалю все записи. И что тогда? Где гарантии, что с тебя снимут взрывчатку?
-Ты сначала удали, а там видно будет! - ответила девушка, и опустила руку.
-А что тебе мешает прямо сейчас вернуться в Крэкхаус, и сказать, что дело сделано? Сама ведь говорила, что тип, нацепивший на тебя браслет - не дурак. Ты действительно думаешь, что он просто поверит тебе на слово?
Рик говорил очевидные вещи, однако Эсмеральде хотелось верить, что Дерек всё же выполнит своё обещание. В конце концов, какой ему прок от её смерти?
"Никакой. Как и от моей жизни. С чего вдруг приезжему головорезу волноваться за меня, если мы друг друга не знаем? Из милосердия? Маловероятно", - мысленно подытожила Эсмеральда.
-Не раскисай, - попытался Рик подбодрить девушку. - У нас ещё достаточно времени.
-Тебе легко говорить. Не ты...
Над баром пролетел абордажный челнок, и стал заходить на посадку.
-А вот и подмога. Пошли, - оптимистично воскликнул Мейхем, и быстрым шагом направился к месту посадки.
- Отпетые негодяи - Ден Редфилд - Космическая фантастика
- Реморы - Роберт Рид - Космическая фантастика
- Плененная Вселенная (авторский сборник) - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Бугго и пираты - Елена Хаецкая - Космическая фантастика
- Солнечные паруса - Артур Кларк - Космическая фантастика
- Шуруп - Владимир Васильев - Космическая фантастика
- Технический специалист - Алексей Стародубов - Космическая фантастика
- Космические приключения кота Персика - Ольга Прусс - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Ради жизни. Рассказы по миру романа 'Дурак космического масштаба' (СИ) - Кристиан Бэд - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика