Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для начала будет достаточно вашего заявления об отставке, – сказал мистер Вандермеер, раздраженно притопывая ногой.
– Похоже, меня обвинили без суда, – сказал Вильям.
– А вы хотите, чтобы был суд? – спросил Bopxес. Его тяжелый двойной подбородок свисал на жесткий воротничок рубашки. – Хотите погубить «Траст», Беннингтон? Ведь случится именно это. Во всяком случае, я подозреваю, что вкладчики расправятся с вами раньше, чем дело дойдет до суда. О'Шиа сказал нам, что это расследование начал Кристиан Маршалл. Это имя означает «Кроникл», а «Кроникл», в свою очередь, означает широкую огласку.
Вильям Беннингтон на секунду закрыл глаза. Шея болела от напряжения, в висках стучало.
– Это Стивен, – проговорил он наконец. Ему ничего не оставалось, как только лгать. Неприятности последних дней совершенно измотали его. – Он все придумал. Я делал это для сына.
Вильям представил себе, что нарисованная улыбка Кэролайн на портрете за его спиной стала шире. Она все-таки победила!
Кристиан встретился с Рейли у дома Амалии. Они встали на тротуаре за оградой. Из «салона» их видеть не могли.
– Стивен уже там? – спросил Кристиан.
Рейли кивнул.
– Он прямо из банка поехал сюда, по дороге нигде не останавливался. Вошел с газетой.
– В ней куча денег.
– Значит, на снимке все видно?
– Да.
– Мы сейчас пойдем к нему?
– Я пойду. Будет лучше, если вы подождете здесь.
– Но…
– Я почти уверен, что Дженни там, Рейли. Вышитый носовой платок скорее всего принадлежит Джону Тодду, вышибале Амалии. С этим человеком не стоит связываться без оружия.
– Оно у вас есть?
Кристиан показал Рейли револьвер. На этот раз он не убрал его в карман, а сунул за пояс брюк.
– Сьюзен поехала за Скоттом, он скоро будет здесь. Возможно, Дженни дали какое-то средство… может быть, она уже потеряла ребенка.
Рейли тихо выругался.
– Может, мне все-таки пойти с вами?
– Не надо. Я знаю внутреннее расположение дома и знаю, откуда начать искать. Сейчас еще относительно рано. Многие девочки спят. Их я боюсь меньше всего.
Кристиан повернулся, собираясь идти в дом. Мистер Рейли тронул его за рукав:
– Удачи вам, сэр!
Кристиан сдержанно улыбнулся.
– Я приведу Дженни, мистер Рейли, – заверил он благородного старика, – рассчитывайте на меня!
Амалия развернула газету на столе в своем кабинете. Стивен примостился тут же, внимательно следя за ее действиями.
– Твой отец не поинтересовался, почему ты в этот раз взял так много? – спросила Амалия, не глядя на Стивена.
Она начала собирать деньги, раскладывая их в аккуратные пачки в соответствии с достоинством банкнот. Быстро пролистав все страницы газеты, она поняла, что Стивен принес ей всю сумму.
– Да, он спрашивал, – сказал Стивен, небрежно пожав плечами, – но еще раньше он предоставил мне самому решать вопрос с его падчерицей. Сегодня он наконец понял, что мне известно, где она.
– Он обрадовался?
– По-моему, да. Он хотел узнать подробности, но я решил, что лучше оставить это между нами.
– Значит, он не знает, что Кэролайн у меня?
– Нет. Он сказал бы, что тебе нельзя доверять, – Стивен улыбнулся одними губами, – но я-то знаю, что можно. Я прав?
– Конечно, – весело отозвалась Амалия.
– Конечно, – повторил Стивен, пристально вглядываясь ей в лицо, – отец согласился сделать соответствующие записи в бухгалтерских книгах. Кроме нас троих, никто никогда не узнает об этой краже. И только мы с тобой знаем все.
– А чем это ты так доволен? – язвительно спросила Амалия. – Небось и себе немножко отхватил?
– Может, и отхватил. Надеюсь, ты не возражаешь?
– С чего бы мне возражать? Ты заплатил, сколько я просила. Я проверила документы на недвижимость – там все в порядке… все вполне законно переписано на мое имя. Пройдет десяток лет, а может, и меньше, и эта собственность утроится в цене. Теперь я очень богата, спасибо Кэролайн Ван Дайк!
– О, драгоценная Амалия! – воскликнул Стивен с издевкой. – Как жаль, что я уже помолвлен с Кэро! А то бы я непременно предложил тебе руку и сердце.
Амалия хрипло расхохоталась. Оторвавшись от денег, она внимательно посмотрела на Стивена.
– Ты меня этим не осчастливил бы, – заявила она, скручивая газету в трубку.
– Нарываешься на ссору? – спросил Стивен. – Уверяю тебя, напрасно! У меня что-то нет желания с тобой ругаться. Я видел, как ты обошлась с Джоном Тоддом.
– Это хорошо, что ты не забыл.
– Теперь я могу увидеть Кэролайн?
– Конечно.
– Как ее самочувствие? Мне пришло в голову, что, потеряв ребенка, она может совсем обезуметь.
– Я видела ее всего пару часов назад, и она была еще беременна.
– Что?! – Стивен вскочил со стола. – Ты же обещала, что мне не придется возиться с выродком Маршалла!
– Потише, пожалуйста, – предупредила Амалия, – девочки услышат. Я обещала, и я сдержу свое обещание. Наберись терпения, скоро она выкинет.
– Значит, она выпила таблетки мадам Рестелл?
– Пока нет, но выпьет. Я даю ей с чаем слабую дозу опиума. Ее сопротивление слабеет. Чтобы окончательно сломить ее волю, я перевела девчонку в подвал. Это было пару часов назад… – Амалия вдруг остановилась и склонила голову набок. – Что это было?
– Что?
Стивен тоже обернулся и прислушался.
– Я слышала какой-то звук. – Шурша светлой атласной юбкой, Амалия подошла ко входу в свои апартаменты и снова прислушалась. – Ничего, – сказала она наконец, – но я ясно слышала…
Стивен отмахнулся:
– Наверное, кто-то из твоих «девочек» пошел на кухню по черной лестнице.
– Да нет… такое впечатление, что звук был в моих комнатах.
– Пойду посмотрю, раз ты так волнуешься. Только ради Бога, Амалия, спрячь деньги! Если увидят, тебе будет не так-то просто объяснить их появление.
Стивен стремительной походкой направился к двери, не замечая, с каким восхищением оглядывает Амалия его фигуру. Хозяйка борделя была еще хороша собой, но разница в возрасте мешала Стивену заинтересоваться ею как женщиной. Его волновало другое: как лучше ее убить. Очень удачно, что она перевела Дженни в подвал, подумал Стивен и усмехнулся. Он воссоединит Амалию с ее любовником.
Когда Стивен вернулся в кабинет, Амалия запирала верхний ящик своего стола. Она демонстративно бросила ключ за корсаж и поправила вырез платья, так что ключ улегся в ложбинку между грудями.
– Ну что?
– Никого там нет. В заднем коридоре тоже пусто. Мэгги и еще несколько «девочек» в столовой. Это осложняет дело?
Амалия покачала головой.
– Подвал совершенно звуконепроницаем. К тому же попасть в него можно только с улицы. Ты без труда заберешь свою невесту, если подгонишь карету к черному ходу.
- Муки обольщения - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- От всего сердца - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Все в его поцелуе - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Тайная свадьба - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Ворон и роза - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Сэндитон - Джейн Остин - Исторические любовные романы / Классическая проза
- Фрай Уэнсли – экзорцист. Книга первая - Эрика Легранж - Исторические любовные романы
- Любимый обманщик - Аннет Клоу - Исторические любовные романы
- Опасный маскарад - Вирджиния Браун - Исторические любовные романы
- Принцесса - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы