Рейтинговые книги
Читем онлайн Искушение невинности - Мэри Уайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66

Ее слова его рассмешили. На сей раз это был настоящий веселый смех. Керан опустил руку в воду и достал мыло.

— Вероятно. Но может быть, это просто оттого, что прикосновение ваших рук смущает мои чувства.

Она чуть не уронила мыло снова. Что-то промелькнуло в его лице, серьезное и голодное выражение, которое ее просто завораживало. Тело немедленно отозвалось дрожью, на сей раз вдесятеро сильнее.

Керан снова опустил голову, но его руки крепко сжимали края ванны. Некоторое время Бриджет смотрела на побелевшие костяшки пальцев, а потом вздохнула. Как странно! И как чудесно! Слегка нагнувшись над ванной, она начала мыть его волосы, густые и мягкие, точно шелк. Взбила мыльную пену и принялась втирать ее в кожу головы. Когда она облила его водой, чтобы смыть мыло, он встряхнулся, как огромная собака. Провел рукой по лицу и открыл глаза прежде, чем она успела взять сухое полотенце.

По его лицу было видно, насколько ему не нравилось хоть на минуту лишиться зрения. Оно и понятно. Этому рыцарю вряд ли приходилось часто отсылать стражу прочь. Тем не менее он взял полотенце из ее рук и обтер лицо. Но когда ее гость отнял полотенце от лица, Бриджет увидела, что он насмешливо улыбается.

В следующий миг Керан встал. Вода стекала по телу, блестевшему при свете огненных сполохов в камине, приобретая малиновый оттенок. Бриджет невольно залюбовалась его длинными ногами. Увидела она и член. Он был длиннее и толще, чем у Томаса, и стоял торчком.

— Не хотите ли вымыть и все остальное, Бриджет?

Он снова ее дразнил. Собравшись с духом, она подняла на него глаза.

— Это правда, что я никогда не мыла гостей-мужчин спереди. Мама никогда такого не допускала. Но кто я такая, чтобы спорить с бароном?

Она взяла полотенце и быстро нанесла мыло. Его брови сошлись к переносице, когда она протянула к нему руку. Однако она не стала трогать член. Ей снова вспомнились неспешные движения Мари. Бриджет провела полотенцем по бедру, как следует намыливая от талии до колена. Нога была такая сильная, под стать спине. Подушечки ее пальцев ощущали ее гранитную твердость. Ее веки были опущены, взгляд сосредоточен на бедре. Тем не менее краем глаза она все равно видела его мужское достоинство. Просто не могла не бросать взгляд украдкой. По мере того как она трудилась, сей орган, казалось, разбухал и увеличивался в размере.

Окунув полотенце в воду, она снова намылила его, приступая к другой ноге. Она не решалась поднять взгляд на него. Вдруг Керан решит, что она умоляет о пощаде? Гордость запретила ей делать что-то подобное.

Однако ее внимание лишь наполовину было занято мытьем ноги. Она не могла не думать о том, что у него меж ног. Впрочем, оставалось вымыть лишь эту упругую плоть. Ухватив полотенце покрепче, она провела им по внутренней стороне бедра. Выше и выше, пока не обхватила двойной мешочек, свисающий позади ствола. Он вздрогнул. Одно легкое прикосновение, но эти сильные ноги пошатнулись. Она воспрянула духом. Осторожно потерла этот мешочек, прежде чем двинуться вдоль восставшего члена.

— Ваша взяла, Бриджет.

Он сел в ванну, слишком уж поспешно. Поднялись брызги, вода перелилась через край. Бриджет отскочила, но недостаточно проворно, и вода намочила юбки. Она упала на кучу хвороста, а вода тем временем подбиралась к ее ногам.

Зато какое у него сделалось лицо! Ради этого стоило намокнуть. Он пожирал ее глазами, с силой сжимая кулаки.

— Не понимаю, о чем вы. Это я покорна вашей воле.

Бриджет встала. Мокрая юбка прилипла к ногам и обвисла на талии. Поэтому спереди юбка стала слишком длинна, и ей пришлось подхватить ткань рукой.

— Не сказал бы, что покорны. Больше похоже на то, что в ответ на просьбу вы бросаете мне вызов.

Бриджет опустила глаза, чтобы не выдать своей радости от этих слов. Керан тоже выглядел очень довольным. Как мальчишка, который открыл новую игру, в которой ему нет равных. Но и Бриджет могла гордиться собой. Нельзя было отрицать — ей очень понравилась мысль о том, что он не счел ее робкой овечкой. Что ж, если это грех, то она согрешила.

— Раз уж вы так чудесно мне услужили, то и я, в свой черед, доставлю вам удовольствие.

Она быстро взглянула ему в глаза:

— Что вы имеете в виду?

Ее голос звучал еле слышно. Бриджет постаралась унять тревогу. Еще не хватало, чтобы он заметил, как она испугалась!

Он указал на полку с одеждой:

— Вы пришли искупаться. Здравая мысль, поскольку завтра нам предстоит отправиться в дорогу.

Его губы снова сложились в насмешливую ухмылку, которая была ей так отвратительна.

— Я останусь и вымою вам спинку.

— Такого обычая нет.

Он перестал улыбаться.

— Как нет и другого — уезжать в Лондон, когда вы уже получили благословенье церкви на брак со мной.

— Можете твердить мне это без конца, сколько угодно, но мой ответ будет все тем же, лорд Риппон. Я не стыжусь того, что повинуюсь отцовской воле. Это он велел мне преклонить колени рядом с вами.

Лицо ее жениха превратилось в презрительную маску. И вдруг он рассмеялся:

— Я приятно удивлен, что в вас столько смелости, Бриджет.

Это был комплимент. Она отвернулась, чтобы собрать использованные полотенца и бросить их в корзину для грязного белья. За спиной она услышала всплеск воды и шлепанье мокрых ног по полу. Должно быть, он вытащил пробку из отверстия на дне ванны, потому что послышалось журчание воды. Вытекая из ванны, вода затем проходила сквозь отверстие в каменном полу и попадала в особую сточную канаву, выкопанную под домом. Такое устройство позволяло принимать ванну круглый год и служило верной приметой того, что хозяева дома идут в ногу со временем. Эту комнату-купальню пристроили к дому всего несколько лет назад, после того как отец увидел подобную в королевском дворце. Ему пришлось подкупить королевскую охрану, чтобы взглянуть на новейшие удобства, которыми пользуется король. Но по его словам, дело окупилось до последней серебряной монетки. Теперь им не нужно было мучиться, если приходилось забираться в воду зимой.

Бриджет почувствовала нечто вроде укола в затылок и обернулась — Керан стоял на расстоянии вытянутой руки от нее. Для человека столь могучего сложения он двигался поразительно быстро. Бедра были обернуты полотенцем, но влажная ткань топорщилась там, где скрывался возбужденный член.

— Я благодарю вас зато, что подчинились воле отца и обвенчались со мной.

— Мы не совсем женаты.

Протянув руку поверх ее плеча, он взял штаны.

— Тогда зачем вы меня ласкали?

Слова были произнесены шепотом. Но это отнюдь не умалило их значимости.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искушение невинности - Мэри Уайн бесплатно.
Похожие на Искушение невинности - Мэри Уайн книги

Оставить комментарий