Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый сбежал по ступеням и направился в обход замка. В темноте суетились воины. Властитель сделал вид, что ничего не знает о нападении и просто, как иногда он делает, обходит территорию, проверяя наличие постовых.
Со стороны конюшен раздался недовольный голос Ричарда, его лучшего воина. Одаренный парень, еще будучи человеком, поступил на службу в замок. По тому, как рьяно он занимался день и ночь, Властитель сделал вывод, что парнишка будет хорошим воином, целеустремленным и преданным. Сейчас же он даже подумывал сделать его своим приближенным лицом. Почему бы и нет?
— Обшарить весь лес, — командовал Ричард. — Под каждым кустом проверить. Чтобы без вампирши не возвращались.
Рич заметил хозяина и склонил голову.
— Что здесь происходит? — поинтересовался Первый, подходя ближе.
— На Бира, одного из моих воинов, напала вампирша, мой господин.
— Когда? — с деланным удивлением поинтересовался Властитель.
— Буквально час назад, — Рич замялся. — Мне только недавно доложили.
— И что вы планируете делать?
— Найти нападавшую и привести в замок. Нужно установить, кто она.
Первый в задумчивости потер подбородок. Необходимо было обыграть эту ситуацию в свою пользу и поимка Габриеллы не самый лучший вариант.
— А зачем ее искать? — улыбнулся он. — Раз пришла однажды, значит, придет и еще раз. Вы же у меня парни вкусные, — хохотнул он и похлопал Ричарда по плечу.
— Так вы предлагаете не искать? — переспросил растерянно воин, и Первого позабавила его реакция.
— Ну конечно, мальчик мой. Зачем тратить время на охоту, когда ты сам в роли приманки?
Властитель еще какое — то время наблюдал, как Ричард дает распоряжения своим подчиненным, и остался доволен результатом. Воин действительно был хорош. Может, когда девчонка сыграет отведенную ей роль, он отдаст ее Ричарду на какое — то время, ведь не зря же тот просил ее себе. А может быть сначала наиграется с ней сам. Он прислушался к своим чувствам. Девчонка была явно напугана, растерянна и измотана, но продолжала двигаться в сторону пустоши. Все складывалось как нельзя лучше.
Насвистывая незамысловатую мелодию, Властитель направился обратно в замок, не замечая пристального взгляда своего лучшего воина.
Ричарду показалось, что Властитель чего — то недоговаривает. Уж больно прозрачен был его намек. И очень подозрительно выглядел его благодушный настрой. Неужели вампиршей была маленькая девчонка? А раз так, то теперь от каждого действия новоявленной вампирши, Ричарда и Властителя зависит судьба сотен людей. Главное, правильно разыграть свои роли. Охота началась.
***
Бежала, не останавливаясь, до тех пор, пока грудь не сжало стальным обручем боли. Едва замедлилась, как тут же упала на землю, запутавшись в онемевших от бега ногах.
Пошевелиться не было сил. Так и лежала, уткнувшись в опалую листву и пытаясь отдышаться. Воздух входил в легкие с противным хрипом и причинял жгучую боль. Как же она устала.
Через немного, почувствовав, как начинает дрожать от холода, перевернулась на спину и взглянула на небо. Яркие звезды проглядывали сквозь костлявые ветви деревьев. И что же ей теперь делать? Что? Куда податься? В поселение ей не вернуться, в замок тем более. Но необходимо хотя бы двигаться, иначе скоро она окоченеет. Умрет ли от переохлаждения? Навряд ли. Вампиры же живучие. Габи, закрыв ладонями лицо, всхлипнула от жалости к себе. Ну почему, почему все именно так, как она больше всего боялась? Зачем молила сохранить ей жизнь? Ведь не о такой просила! Хотела остаться человеком! Глупая!
Слезы обжигали щеки колючим теплом. Холод пробирался под кожу и стягивал мышцы. Габи еле поднялась на дрожащие ноги и огляделась вокруг. Сплошной лес. Выхода нет — нужно идти. Почему — то на ум пришла история Ведьмы. Может, сейчас Габи идет по тем же местам, где шла она? И куда ведьма одна, беременная, вообще могла уйти? И она еще себя жалеет. Той, с кого все началось, пришлось намного тяжелей.
Габи осмотрела себя, впервые задумавшись о том, как она выглядит. Платье порвано со спины и держится на теле за счет рукавов, которые плотно обхватывают руки. Она поежилась от ледяного ветра, задевшего спину, обхватила себя руками и охнула, поняв, что на груди висит кулон. Не может быть! Ворох мыслей заполнил голову. Он одел ее, вернул кулон, обратил и затем выкинул в яму. Зачем? Решил поиграть, а игрушка сломалась? Подумал, что умерла? Или… специально выпустил на свободу, чтобы потом начать охоту? Он может. Он бесчувственное чудовище! Монстр!
Злость отхлестала Габриеллу по щекам и отрезвила разум. Раз жива, значит так надо, значит есть в этом какой — то смысл! Джек! Ее Джек! Она должна отомстить. За него и свою семью. Этот монстр растоптал все, что было святого в ее жизни.
"Отпусти. За дело он помер, за великое дело. Его смерть — начало конца. Послушай меня, важная задача на твои плечи легла, непростая. Нельзя плакать. За тобой народ. Главное, не сдавайся", — всплыли в памяти слова колдуньи. А ведь она же оказалась права, родители живы… наверное.
Габриелла неосознанно потянулась к шее и, нащупав кулон, погладила дерево. Они живы. Ей необходимо их найти. Они же не бросят ее? Или бросят? Габи мотнула головой. Они ни в чем не виноваты и если живы, то она должна лишь порадоваться за них.
"В лес иди, запомни, в лес. На запад, в лесную пустошь. Солнце тебя приведет", — как сейчас прозвучали слова ведьмы.
— Солнце! — вскрикнул внутренний голос. Габриелла встрепенулась и с ужасом оглянулась вокруг. Один только лес. Где ей спрятаться? И нужно ли прятаться? Может, это выход? Покончить с этим раз и навсегда!
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Призрак дома на холме - Ширли Джексон - Ужасы и Мистика
- Спецотдел. Ведьма на службе (СИ) - Медея Душицина - Любовно-фантастические романы
- Взгляд сверху - Арсений Соломонов - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов 2015 (сборник) - Елена Усачева - Ужасы и Мистика
- Ты - Светлана Уласевич - Ужасы и Мистика
- Огонь души (ЛП) - Фанетти Сьюзен - Любовно-фантастические романы
- Смертоносный всадник (ЛП) - Ларисса Айон - Любовно-фантастические романы
- Дом над прудом - Брайан Ламли - Ужасы и Мистика
- Морская ведьма - Вирджиния Кантра - Любовно-фантастические романы