Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Другой автомобиль?
Она кивнула.
- Я хочу убедиться в ваших способностях.
- Довольно странно... Что это значит?
- Ничего странного, - ответила она.
Их ждал закрытый маленький автомобиль. Поблизости никого не было. Она рассчиталась с шофером.
- Садитесь.
Люк уселся за руль, она рядом с ним, приказав деловым тоном:
- Крафтон-стрит. Остановитесь напротив Реен-клуба.
Он полагал, что она хочет испытать его мастерство. Они благополучно проехали по нескольким оживленным улицам и остановились в указанном месте.
- Теперь будьте внимательны, - сказала она, понизив голос, - я хочу навестить своего мужа.
Она прямо смотрела ему в глаза.
- Если он начнет скандалить, потребуется ваша помощь, если все будет спокойно - едем дальше через мост.
- Вашего мужа? - переспросил он.
- Вы так скажете лягавому, если дело пойдет скверно.
Она скрылась прежде, чем он успел что-либо спросить.
Как было уговорено, он не глушил мотора, и минут через двадцать увидел ее, спокойно приближающуюся к автомобилю.
В тот момент, когда она занесла ногу на подножку, какой-то мужчина без пиджака бросился к ней и схватил за руку. Она пыталась вырваться, и, прежде, чем Люк успел оценить происходящее, он ударом в подбородок отбросил человека на тротуар.
- Скорей! - бросила она. Люк включил третью скорость.
Они пересекли Оксфорд-стрит и были уже за мостом, когда Люк начал анализировать случившееся.
- Почему этот человек схватил вас?
- Мой муж. Мы поссорились с ним, - спокойно ответила она. Потом добавила: - Коннор неправ. Если бы я не пошевелила мозгами и не придумала историю с мужем - быть бы мне уже на дороге в Холлвей. [Женская тюрьма в Лондоне.]
Он заметил, что она с тревогой поглядывает на полисменов, и его сердце беспокойно забилось... Наконец его спутница приказала остановить автомобиль.
- Мы выйдем здесь, - сказала она. - Вы поедете домой на автобусе, а я возьму такси. Если Коннор придет сегодня вечером, скажете ему, что это находится у меня.
Она уже сделала несколько шагов, но он удержал ее.
- Что означает это?
- Он знает.
Но Люк уже заметил плоский футляр, который ока переложила во внутренний карман пальто.
- Боже милостивый! - вырвалось у него. - Вы это украли?
Она весело блеснула глазами.
- Разумеется, бедняжка. А вы только сейчас это сообразили?
Она подозвала проезжавшее такси и скрылась из глаз.
Он еще долго стоял в оцепенении... Потом долго бродил по улицам, не разбирая дороги. Идя несколько часов спустя через Вестминстерский мост, он заметил газетчика с большим плакатом:
"ДЕРЗКОЕ ОГРАБЛЕНИЕ В ВЕСТ-ЭНДЕ!".
Он остановился, как вкопанный, и долго не решался протянуть мальчишке пенни, чтобы взять газету.
"Бородатый мужчина и красивая женщина ограбили известного ювелира Тоффани, похитив браслет стоимостью в двадцать тысяч фунтов.
Этот дерзкий грабеж произошел сегодня после обеда в фирме Тоффани. Хорошо одетая дама вошла в магазин и попросила показать ей простые золотые кольца. В то время, когда приказчик повернулся к ней спиной, она, очевидно, разбила витрину резиновым молотком, потому что звука удара не было слышно, а доносившийся с улицы шум заглушил звон разбитого стекла. Когда приказчик обернулся, то в магазине уже не было ни женщины, ни дорогого браслета, лежавшего в витрине. Он бросился за похитительницей и схватил ее за руку в тот момент, когда она садилась в автомобиль. В ту же минуту ее спутник отбросил его ударом кулака на панель. Это был бородатый мужчина в сером костюме..."
- Это я... - простонал Мэдиссон, едва не падая в обморок.
Глава 18
Люк сидел в своей комнате на Геннет-стрит, подперев голову руками и уставясь в пространство. Миссис Фрозер не было в лавке, когда он вернулся, но вскоре сна вошла с чашкой чая на подносе.
Ему показалось, что она отлично знает о том, что произошло после обеда.
- Коннор говорит, что дело только тогда может стать опасным, если нас просвистит кто-нибудь из шайки Левинга.
- Что значит "просвистит"? - спросил Люк.
Она улыбнулась.
- А то вы не знаете! Хотя, возможно, в Австралии у вас другие выражения...
Он прошелся по комнате.
- Но, миссис Фрозер, ведь каждый человек, прочитавший газету, может меня легко опознать. Кроме того, когда я проходил по Геннет-стрит, меня видели, по меньшей мере, сто человек...
Она покачала головой.
- Я знаю всех, - спокойно возразила она, - и знаю кто чем дышит. Единственный человек, который вас видел, - старый Джо, который приходил ко мне за поручениями. Коннор передал, что вы должны остричь бороду и переодеться. Эти вещи я унесу.
- Новый костюм?
- Да, новый синий костюм, который уже висит в шкафу. Его прислали сразу же после вашего ухода. Все будет хорошо.
Она ободряюще улыбнулась и вышла.
Чай давно уже остыл. Люк все еще сидел в оцепенении. Мысли его плясали бешеный, хаотичный танец. Он, Люк Мэдиссон - вор! Активный член шайки, ограбившей Тоффани... Именно у Тоффани он покупал кольцо Маргарите в день помолвки!
Ему в голову не приходила даже мысль явиться в полицию и выдать своих сообщников. Единственный выход из этой истории - удрать. Он ранее писал Стилю, чтобы тот переслал его чековую книжку в Ронду... Да, проще всего было уехать в Испанию.
Но так ли просто?
Он вдруг вспомнил, что у него нет паспорта. А в Испанию невозможно было попасть без паспорта, потому что граница контролировалась самым строгим образом! Если бы он не отпустил слугу, то смог бы пробраться на свою квартиру, взять чемодан и со следующим экспрессом быть уже на континенте. Скорее всего, ключ от его квартиры находится у поверенного. А поверенный - Хильтон, его старый друг. Все складывалось не так уж плохо...
В комнату вошла миссис Фрозер. Она принесла новенькие ножницы.
- Коннор сказал, чтобы вы оставили усы.
- Он здесь?
- Нет, он позвонил мне.
- Я не знал, что у вас есть телефон, - удивился Люк.
Миссис Фрозер загадочно улыбнулась.
- Здесь есть много такого, о чем никто не догадывается.
Некоторое время спустя она принесла новенькую бритву и мыло.
По-видимому, у Люка были незаурядные парикмахерские способности, потому что миссис Фрозер, принеся обед, в изумлении застыла на пороге.
- Да вас и родная мать не узнает, мистер Смит!
Люк еще раз посмотрел в зеркало. Усы совершенно изменили его лицо. Миссис Фрозер казалась разговорчивее обычного. Она спросила, женат ли он, и, не дожидаясь ответа, сообщила, что является вдовой.
- В определенной степени, - поправилась она. - Мой муж два года назад получил пожизненную каторгу.
Она проговорила это совершенно спокойно, тоном человека, привыкшего к любым перепадам судьбы.
- Он сам был виноват, - продолжала она. Еще бы: убить полицейского! Коннор не хотел отвечать за него. Коннор всегда говорил, что револьвер хорош для предводителя, но не для его людей. А Фрозер всегда был горяч: раз, два - и готово! Он многое перепробовал...
- Он уже сидел перед этим?
Она рассмеялась.
- Естественно. Два раза... Первый раз - за мошенничество в Манчестере. Он там работал с Данти...
- Данти? - перебил он ее. - Кто это?
- Он работает больше по промышленности... Акции и всякое такое... Знаете, дураки всегда найдутся... Говорят, он теперь знается с чистой публикой. Может быть. Они с Ганнером Хэйнсом раньше работали вместе...
- Вы знаете Ганнера Хэйнса?
По выражению ее лица Люк понял, что Ганнер пользовался огромным уважением в определенных кругах.
- Нет, я только слышала о нем.
- Как теперь зовут Данти?
Она наморщила лоб.
- Так и вертится на языке... красивое такое имя... а, Дантон Морелль! Коннор недавно говорил о нем...
Комната поплыла перед глазами Люка. Дантон Морелль - аферист, бывший каторжник!
Внезапная мысль прожгла его: Морелль был другом его жены!
- Как он выглядит?
- Данти? Я видела его несколько раз...
Она описала Данти настолько точно, что сомнений больше не оставалось. Люк почувствовал, что ему необходимо как можно скорее снова стать прежним Люком Мэдиссоном.
План созрел: этой же ночью он оставит дом, пойдет к своему поверенному и расскажет всю правду.
Около девяти часов, когда он, собираясь выходить, уже протянул руку к выключателю, чтобы погасить свет, в комнату вошла миссис Фрозер. По ее лицу он понял, что случилось что-то серьезное.
- Внизу двое из шайки Левинга, - тихо сказала она. - Я не успела позвонить Коннору.
Она вынула из-под передника браунинг и протянула его Люку.
- Возьмите, - твердо сказала она. - Кто знает, что у них на уме.
Люк механически сунул пистолет в карман. Меньше всего он желал встретиться сейчас с членами враждебной шайки. Для него было вопросом жизни как можно скорее покинуть Геннет-стрит, и, если пистолет поможет ему в этом - тем лучше.
- Они хотят говорить с вами.
- Сойдите вниз, Смит - раздался грубый голос.
- Кинг Конг - Эдгар Уоллес - История
- Движение Талибан: социально-религиозные аспекты деятельности сообщества - Горунович Михаил Владимирович - История
- Карл Великий: реалии и мифы - Олег Валентинович Ауров - История
- Суфражизм в истории и культуре Великобритании - Ольга Вадимовна Шнырова - История / Культурология
- Завоевание. Английское королевство Франция, 1417–1450 гг. - Джульет Баркер - История
- Алиенора Аквитанская. Непокорная королева - Жан Флори - История
- Пьедестал - Питер Смит - История
- Генрих V - Кристофер Оллманд - Биографии и Мемуары / История
- 1941. Пропущенный удар. Почему Красную Армию застали врасплох? - Руслан Иринархов - История
- Война: ускоренная жизнь - Константин Сомов - История