Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хилл (Драммонду)
— Требования по безопасности нашего канала высоки. Все охранники в здании бывшие военные, и это не рядовые срочники, это проверенные в горячих точках спецы. За это им и платят большие деньги, и пускай сегодня они их отработают. Можете не переживать, Квентин Делон будет схвачен, если сюда сунется.
Драммонд.
— Мы думаем, что у Делона раздвоение личности, и сейчас телом управляет Олдер, а он мастер на сюрпризы.
Хилл.
— Все творческие личности безумцы, этот парень не исключение. Охрана не пропустит его сюда, кем бы он ни был.
Драммонд.
— Хорошо. Я верю вам. Тогда удачи вашему шоу, а мне нужно проверить «Пэлэс».
Хилл.
— Только смотрите фильмами не засмотритесь.
«Пэлэс». Вечер.
Мы видим, как в кинотеатре собираются важные персоны, а возле ограждений стоят простые люди с флагами, скандирующие реплики Олдера. Многих из них оттесняла назад полиция.
Люди (кричат)
— Олдер! Олдер!
Рядом с ними проходят Драммонд с патрульным.
Драммонд (патрульному)
— И как они не понимают, что фанатеют от самого настоящего мерзавца?
Патрульный.
— Я думаю, они понимают.
Они шли рядом с ограждениями, и кто-то из толпы умудрился схватить патрульного за руку.
Мужчина из толпы (патрульному)
— Почему только они?!
Патрульный пытался освободиться из хватки мужчины и ненароком ударил его. Это заметили друзья мужчины, и они бросились на патрульного. На помощь патрульному пришел Драммонд, но силы были неравны, их обоих успели поколотить, пока отряд спецназа не вызволил побитых полицейских.
Новости.
В экран говорит девушка-репортер.
Девушка-репортер.
— Возле известного кинотеатра «Пэлэс» случились стычки между фанатами Олдера и отрядом спецназа. Напомню, что сегодня в этом кинотеатре состоится показ двух картин про Олдера, приуроченный памяти Макса Гравизева, погибшего от рук неизвестного убийцы, примерившего на себя образ Олдера. Стало известно, что возле телестудии, где записывается в прямом эфире шоу Бенни Хилла, столпились люди, которые не смогли попасть на запись самого шоу. Они скандируют лозунги Олдера и цитируют его реплики. На этой передаче должны встретиться мистер Бердж — глава кинокомпании, и Квентин Делон — долгое время считавшийся автором Олдера.
Затем в новостях показывают кадры с потасовки людей со спецназом, и камера переключается на толпу возле телестудии.
Студия передачи Хилла. Вечер.
Играет музыка, и мы видим вышедшего на сцену Бенни Хилла.
Хилл.
— Рад приветствовать вас, господа! Я наслышан о том, что творится на улицах, но отвечу, чтобы не случилось, наше шоу должно продолжаться! Эй, ребята на улице, расслабьтесь, у вас еще будет время прийти ко мне в передачу!
Играет легкая мелодия, и Бенни Хилл садится на место ведущего за столом.
Улица. Вечер.
Люди возле телестудии смотрят программу с экранов гаджетов.
Студия передачи Хилла. Вечер.
Хилл (в камеру)
— Сегодня у нас не простой гость. Пожалуй, это главный светоч в киноиндустрии, и я говорю о мистере Бердже!
Заиграла веселая мелодия, под которую начала петь группа из девушек.
На сцену выходит радостный Бердж. Он машет руками залу и отправляет воздушные поцелуи.
Бердж.
— Я рад быть здесь!
Хилл.
— А мы рады видеть тебя!
Бердж подходит к Хиллу, здоровается с ним и садится на диван слева от стола Хилла.
Бердж.
— Отличный денек.
Хилл.
— Жалко, что люди возле «Пэлэса» так не скажут.
Бердж.
— Я не организовывал этот показ. Просто разрешил использовать фильмы моей студии.
Хилл.
— Тебя никто не обвиняет, но все же, я слышал там и до драки дошло.
Бердж.
— Я всегда был против насилия, вообще я стараюсь жить честно, и всегда находить компромиссы.
Хилл.
— А вот Квентин Делон так не считает. Я слышал, он назвал тебя вором. Ты отобрал у него Олдера.
Бердж.
— Любой юрист, который посмотрит бумаги на Олдера, поймет, что Делон не является его автором. У нас все записано было, кто над чем работал при первом фильме, и есть запись, указывающая, кто принес Олдера как персонажа. В ней нет имени Квентина Делона.
К Хиллу подбегает ассистент. Хилл с улыбкой на лице отвлекается на него, но стоит ему повернуться к бедняге, на лице его появляется гнев.
Хилл (шепчет)
— Ты что творишь?
Ассистент (шепотом)
— Там Квентин Делон в образе Олдера стоит. Требует пригласить его в студию. Говорит, иначе он взорвет «Пэлэс».
Хилл (шепотом)
— И ты ему поверил?
Ассистент (шепотом)
— Он держит чертов детонатор в руке, да, я ему поверил. Не хочу, чтобы из-за меня погибли люди!
Хилл (шепотом)
— Я приглашу его!
Ассистент (шепотом)
— Он требует объявить его Олдером.
Ассистент уходит за кулисы.
Хилл поворачивается к камерам, но лицо его выдает волнение.
Бердж (Хиллу)
— Что-то случилось?
Хилл.
— Сейчас узнаешь. Дамы и господа! (камера обводит зал, и мы видим среди зрителей Софи и Рика) Я хочу вам представить нашего следующего гостя (недоуменное выражение лица Берджа) Олдера!
Играет веселая мелодия, видно, что музыканты не были готовы к такому. Открывается занавес, и мы видим приплясывающего в своем реверансе Олдера. Вальяжной походкой он вышел вперед и поклонился. Зрители в зале зааплодировали ему, все были рады видеть его. Ведь для них это все было постановкой, никто из них не подумал, что все планы передачи сорвались с самого начала. Только на лицах Софи и Рика появилось изумление, и оба побледнели.
Олдер (залу)
— Спасибо! Спасибо!
Он повернулся к Хиллу и направился к нему. Под гримом Бердж легко узнал Квентина.
Бердж (Хиллу)
— Это что еще такое?! Ты совсем с ума спятил! Да я тебе такое устрою!
Хилл (тихо Берджу)
— Подожди! Я этого не планировал! Мы не могли его не впустить.
Бердж (кричит)
— Это еще почему?
Хилл (тихо)
— Он нам угрожал?
Бердж.
— Чем этот психопат может вам угрожать?!
Хилл (кричит)
— Он может взорвать «Пэлэс»!
Хилла услышала вся студия. Воцарилось молчание. Даже Бердж не смог ничего ответить.
Олдер лишь улыбнулся. Хоть лицо под гримом и принадлежало Квентину Делону, глаза были не его, это были глаза Олдера. Они горели огнем, словно тот смакует происходящее.
Олдер (резко разворачивается к зрителям и показывает детонатор)
— Советую вам как можно скорей эвакуировать «Пэлэс»!
В зале раздались голоса.
Мужской голос.
— Это не смешно!
Мужской голос 2
— Что он себе позволяет?
Олдер.
— Наивные глупцы! Это не постановка! Я самый что ни на есть настоящий Олдер. Вы не верите мне, так давайте это исправим! (он нажимает на кнопку детонатора) У зрителей кинотеатра «Пэлэс» осталось 10 минут.
Улицы. Вечер.
Возле кинотеатра «Пэлэс» толпа вовсю ликовала, многие видели сообщение Олдера. Полиция резко оттеснила толпу, спецназовцы вместе с Драммондом проникли
- Каникулы в джунглях (Книга-игра) - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Та Самая Рысь - Виталий Аракелов - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов. Самые страшные каникулы (сборник) - Елена Арсеньева - Ужасы и Мистика
- Мы идем к монстрам (ЛП) - Ли Эдвард - Ужасы и Мистика
- Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Маньяк внутри меня - Дилан Олдер Райт - Полицейский детектив / Ужасы и Мистика
- Плохая мать - Миа Шеридан - Триллер
- Карнакки – охотник за привидениями - Уильям Ходжсон - Ужасы и Мистика
- Крещендо - Бекка Фицпатрик - Ужасы и Мистика
- Призрак - Роберт Харрис - Триллер