Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебный пирог - Кристина Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 71

Долл набрала воздуха в легкие. О чем она только не мечтала за этот вечер? Путешествия, деньги, секс... Все это слишком личное, к этим вещам сильно привязываешься. Ой, конечно, волшебный пирог – просто чепуха, но все же, что если он возьмет да вдруг и исполнит ее желание?

– Ну, пожениться и завести детишек было бы замечательно, но на данный момент на это особой надежды нет, так что просто стоит направить события в нужное русло. Итак, я решила пожелать, чтобы Брет внезапно проявил ко мне романтические чувства...

Лулу сделала недовольную физиономию.

– Ой, ну пожа-а-луйста! Об этом противно даже и подумать. Почтальон Брет, воспылавший страстью. Фи! Но раз ты этого действительно так хочешь... давай, ешь, а то не исполнится.

Долл посмотрела на пирог. За много лет совместной жизни с Бретом ее язык отвык от всего, кроме самых примитивных блюд. В их домике даже щепотка кориандра считалась экзотикой. Ну ладно. Она прожевала кусочек пирога. Вкус был непривычным, но неприятным его никак не назовешь. Из всех ингредиентов, таких разных, образовалась мягкая густая масса, а крапчатое тесто просто таяло во рту. Она улыбнулась и взяла на вилку еще кусочек.

– Мои поздравления, мама, – мне кажется, ты открыла в себе новый талант. Остается только сказать: берегись, Найджела[10].

Митци зарумянилась от удовольствия и слегка дрожащими руками включила вместо «Мотт зе хупл» «АББА».

Раздался негромкий мелодичный звонок в дверь. Бледно-зеленые глазки Ричарда и Джуди уставились в сторону прихожей.

– Я открою, – сказала Митци. – Наверно, это Лав и Лоб – они знали, что я буду готовить, и пришли поживиться тем, что осталось от нашего пира. Ой! Как-то у меня ноги загудели, наверно, от клайдовых пастернака с малиной.

Долл съела все до крошки и, глядя, как мать по зигзагообразной траектории выходит из гостиной, к собственному удивлению положила себе добавки.

– У меня тоже что-то голова закружилась...

– М-м, и у меня. – Лу тряхнула косичками, загремели бусины. – А пирог просто супер. Ой, а тебе не кажется, что у нас у всех именно от него крыша поехала, а? Как думаешь, не могло у мамы получиться самое настоящее колдовство?

– Не говори глупостей, – Долл старалась сфокусировать взгляд. – Это из-за настойки Клайда...

Они обменялись пьяными улыбками, слушая, как Митци открывает входную дверь. Все так и дышало миром и любовью. То и дело хихикая, они дуэтом стали подпевать группе «АББА»: «О дайте, дайте мне мужчину после полуночи».

Смех оборвался, когда раздался вопль. Кричала Митци.

Глава пятая

– Господи боже мой!

Митци, вцепившись в перила, с раскрытым ртом смотрела на Хита Леджера, стоявшего на крыльце.

– Извините, что я вас так напугал, – ответил он с широкой улыбкой, сверкнув в темноте очень белыми зубами. – С вами все в порядке?

Митци кивнула. Из-за этого переливающегося и летящего ощущения она, похоже, лишилась дара речи. Молодой высокий красавец с безупречными чертами лица, загорелый, с невероятно голубыми глазами, на которые небрежно спадали пряди светлых волос, – такой может только присниться.

– Э-э, – в горле у нее что-то булькнуло, и она с досадой заметила, что ноги у нее все еще дрожат, – м-м, да, думаю, все в порядке.

– Это дом тридцать пять, не так ли? – Хит Леджер смотрел на нее все еще обеспокоенно. – Я не совсем разобрал номер, когда смотрел с улицы.

– Да – то есть нет, – быстро поправила себя Митци. Господи, бедный парень подумает, что она не совсем в своем уме. Что это у нее случилось с головой? – Это дом тридцать три. Тридцать пять – это соседний дом. Он улыбнулся еще шире.

– Вот как. Тогда я очень прошу меня извинить за то, что... ой...

Он устремил взгляд в сторону прихожей. Не отпуская балясину перил, чтобы не потерять равновесия, Митци осторожно повернула голову, чтобы посмотреть, что он там увидел.

В доме все так же громко играла «АББА», а в дверях гостиной плечом к плечу стояли Лулу и Долл. Казалось, что они тоже утратили способность связно изъясняться.

Правда, ненадолго.

– Мама... с тобой все в порядке? То есть... – у Лулу просто челюсть отпала. – Ничего себе!

– Мы услышали твои крики... вот те на... – Долл захлопала глазами. – Быстро же все получилось. Она же его загадала всего несколько минут назад.

– Этот... этот, хм, джентльмен направлялся в дом по соседству, – пояснила Митци. – То есть к сестрам Бендинг, а не к Фло и Клайду.

– Правда? – подняла брови Долл. – Так что, при исполнении желания вышла накладка? Что же Лав и Лоб будут делать с Хитом Лед...

– Я так извиняюсь за то, что всех вас побеспокоил, – снова сказал он, с улыбкой глядя через плечо Митци на Долл и Лулу. – Сейчас, наверное, уже поздно идти к... – он внимательно посмотрел на листок бумаги, – Лаванде и Лобелии.

– Конечно, спать они ложатся достаточно рано, – согласилась Митци, с усилием выговаривая слова, потому что губы у нее как будто онемели, – но если в той комнате их дома, которая выходит окнами на улицу, горит свет, то вы к ним еще успеете.

– Ладно, спасибо. Я попробую. Еще раз приношу свои извинения. Доброй ночи.

В последний раз бросив долгий взгляд в сторону прихожей, парень исчез в темноте, на дорожке расплывчатым пятном мелькнули его потертые джинсы и застиранный черный свитер.

Митци медленно закрыла дверь. Конечно, это был не настоящий Хит Леджер. Конечно, это просто совпадение. Конечно, загаданные желания не сбываются. Или все же?

Лу глубоко вздохнула и закатила глаза, загадочные, как у Нефертити.

– Ну и ну. Ведь он же как раз такой, как я загадала, а?

– Да, знойный тип. – Долл подняла брови. – И точь-в-точь Хит Леджер. Как я думаю, бабушка Вестворд отлично знала, до чего доводят ее кулинарные произведения.

Все захихикали и отправились обратно в гостиную. Ричард и Джуди сидели на столе и вылизывали тарелки дочиста. Митци надеялась, что их мечты не подразумевали кровавой расправы с многообразной живностью, которую, еще трепыхающуюся, преподнесут они хозяйке и положат под одеяло на рассвете.

– Кто-нибудь еще хочет выпить? Мне, похоже, это просто необходимо. – Митци запустила пальцы в волосы, распевая «Ватерлоо» вместе с «АББА». – Надеюсь, что это не из-за моей стряпни, но чувствую я себя довольно странно.

– Мы тоже, – призналась Долл, тяжело опустилась на стул и взяла еще одну бутылочку клайдовой настойки. – Но это, наверное, потому, что нас так потряс двойник Хита, который явился к нам на порог, а не из-за какой-нибудь ядовитой травки в пироге.

Лу все еще смотрела перед собой отсутствующим взглядом.

– Ты ничего такого не добавляла, только травки, да? Само собой, не те пряности, которые обычно держат в доме хозяйки, но ведь никаких запрещенных веществ там не было? Ведь половина королевской семьи вовсю принимает лекарственные средства из трав, да?

– Ну да, с них стоит брать пример, – Долл рассмеялась, но, пожалуй, слишком громко. – Вы только посмотрите, до чего их довели эти препараты, – среди них же нет ни одного нормального человека. Ах, боже мой, я как будто под кайфом.

– Но это совсем не похоже на тяжелое алкогольное опьянение, да? – Митци нахмурилась. – Внутри что-то происходит, голова плывет, но ощущение весьма приятное.

Плюхнувшись на подушки из искусственного меха, разложенные на диване, она улыбнулась своим мыслям. Может быть, бабушка Вестворд как раз и рассчитывала, что пирог вызовет такие ощущения. Ведь и несколько десятилетий назад жителям маленьких деревушек надо было чем-то развлекаться. Почему бы не повеселиться, если всего-то и нужно, что собрать травки возле дома и добавить их в привычное блюдо? А потом эффект от сильнодействующих трав приняли за волшебство, но ведь в этом нет ничего плохого. В конце концов, это же просто шутка. Непременно стоит изучить эту книгу повнимательнее и посмотреть, не найдется ли еще вот таких забавных рецептов.

– О господи! – Митци с трудом поднялась на ноги. – Я же просто сошла с ума!

– Что такое? – хором спросили Лулу и Долл. Митци, у которой голова все еще кружилась, стояла уже на выходе из гостиной.

– Это я такая-растакая. Я отправила этого типа – пусть он и красавчик – к двум пожилым дамам, и это на ночь глядя! Как я могла! Я же должна о них думать, заботиться, присматривать – а он, возможно, грабитель, или насильник, или убийца, да все что угодно.

– Не может быть, – засмеялась Лу. – Он такой милый.

– А я не сомневаюсь, что и среди серийных убийц было много красивых мужчин... – Митци рывком распахнула входную дверь. – Я скоро вернусь.

Не так просто оказалось пройти несколько шагов по дорожке от своего дома и дойти по такой же дорожке до соседнего, где жили сестры Бендинг, – ноги слушались ее плохо. Но все же она доковыляла до крыльца дома Лав и Лоб и нажала на кнопку звонка.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебный пирог - Кристина Джонс бесплатно.
Похожие на Волшебный пирог - Кристина Джонс книги

Оставить комментарий