Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я все еще сидел на диване, когда в дверь постучали. Это был громкий стук, и он напугал меня. Я взглянул на часы -- 08.02. Черт возьми, кого принесло в такую пору? Я подошел к двери и открыл ее. Взгляд скользнул по офицеру в полицейской форме, а потом -- по парню в коричневом костюме, который стоял прямо передо мной.
-- Привет, Марк.
Я присмотрелся к штатскому. Так это же Хилл. Детектив Джим Хилл, мой приятель.
-- Привет,-- ответил я.-- Наверное, какой-то убийца скрывается рядом? Или тебе нужен совет по технике?
Он даже не расщедрился на улыбку.
-- Ничего, если мы войдем, Марк?
-- О, дьявол, конечно. Может быть, по чашке кофе?
Они прошли внутрь. Я направился на кухню, но Хилл остановил меня:
-- Не надо кофе, Марк. Мы к тебе по делу.
Ему, казалось, нездоровилось.
-- По делу?-- удивился я.-- В такой час? Ну вы даете!
Он прикусил губу и посмотрел на меня. Я перестал смеяться.
-- Тогда какого дьявола? Ты ведешь себя так, словно я болен сифилисом.
-- Да? А как насчет того, чтобы прокатиться с нами, Марк?
-- Куда?
-- В участок.
-- Зачем?
-- Там и объясним.
Я несколько секунд смотрел на него, а он смотрел на меня.
-- Ты шутишь?
-- Нет.
Он больше ничего не говорил, просто сидел и ждал. Я вздохнул.
-- Тогда подожди, пока я оденусь.
В спальной я вытащил из стенного шкафа коричневый твидовый костюм. В дверях стоял полицейский и следил за мной. Пришлось слегка задеть его, чтобы вернуться к Хиллу.
На улице я направился к своей машине, но Хилл сказал:
-- Ты поедешь с нами, Марк.
Я забрался на заднее сидение в темноту серой машины. А вскоре показалась городская управа. Мы вошли в полицейское управление и двинулись мимо одинаковых дверей. Я приходил сюда много раз, но никогда у меня не было такого эскорта. Впереди, в самом конце коридора, находился сыскной отдел. Мы свернули налево, к двери с табличкой: "Кабинет 42. Отдел по расследованию убийств".
Когда мы почти достигли кабинета, я спросил:
-- Хилл, ради Христа, ты можешь расстегнуть свою губу?
-- Да, Марк. Через минуту.
Мы повернули за угол и вошли в комнату 42. Я видел ее сотни раз, но теперь она выглядела иначе -- длинный исцарапанный коричневый стол у больших окон, другой стол -- у двери, стулья с прямыми спинками, календарь из покойницкой и маленький кабинетик справа.
И еще Грант. Капитан Артур Грант, следователь по особо тяжким преступлениям. Он стоял, подперев спиной стену, высокий и обманчиво тонкий, со стальными мышцами под плохо пригнанным пиджаком. Его плечи слегка обвисли, и он жевал густые аккуратные усы, посматривая на меня холодными темными глазами. Упрямый, но лучший из полицейских, которых я знал, и еще -самый лучший из всех людей.
Он выглядел усталым. На столе перед ним громоздилась стеклянная пепельница, заполненная окурками, и некоторые из них были едва прикурены. Наверное, он находился здесь довольно долго.
-- Привет, Марк.
И все. Обычно мы немного шутили, но только не в этот раз.
-- Что случилось, Арт?
-- Марк,-- произнес он,-- сделай-ка вот что. Скажи, чем ты занимался этой ночью. Ты знаешь порядок допроса.
Я знал порядок допроса -- это верно -- и даже обошелся без конституционных предостережений. По крайней мере, дважды в неделю я являлся сюда и отчитывался капитану.
-- Что за дьявол, Арт? В чем меня подозревают?
-- Дело серьезное, Марк.
Он казался несчастным, и таким я его никогда не видел. Он был моим другом. Но, черт возьми, если у него есть основания подозревать меня, пусть сам и шевелится. Я ему тут не помощник.
-- Ладно, Арт. Что ты хочешь знать?
В комнате появился еще один в штатском -- сержант, которого я где-то встречал. Полицейский в форме отстал по дороге.
-- Начинай с семи часов прошлого вечера,-- сказал Грант.-- Все детали вплоть до этого момента.
-- Ясно.
Я сел на стул, который мне предложили. Хилл устроился напротив меня с другого конца стола. Арт и сержант остались стоять. Я принялся рассказывать. Сначала о своем визите к Джею после семи вечера. Я вкратце описал то, о чем мы говорили, потом -- встречу с Энн, Борденом, Питером и Эйлой.
-- Когда я вернулся к себе...
-- Что? Что ты сделал, Марк?-- подгонял меня Хилл.
-- Ну, я вошел, конечно, и думаю, сразу завалился в постель. Должно быть, до чертиков устал.
-- Должно быть? Ты не знаешь?
Небольшая судорога испуга сжала мое горло. Хилл уже начал травлю, но никто так и не объяснил мне, почему я здесь. Я приблизился к той точке кипения, когда хочется знать все до конца.
-- Одним словом, я устал и, честно говоря, не помню того момента. Я вчера получил по голове и, возможно, поэтому не помню.
Арт резко спросил:
-- За что? Ты не говорил об этом, Марк.
-- Но это и случилось раньше. Пара парней. Они доставили Джею Вэзеру несколько плохих минут, и я обещал ему прийти на помощь. Но мне ничего не удалось. Их было двое, и пока я разбирался с первым, второй пробил мне череп.
-- Значит, эта заплатка оттуда?-- спросил Хилл.
-- Да.
Я ткнул в свой затылок.
-- Должно быть, парень треснул меня рукояткой.
Никто не проронил ни слова, поэтому мне оставалось только продолжать.
-- В любом случае, я лег в постель. Будильник зазвенел в семь, и я встал. Только выпил кофе, как появились вы.
Я кивнул на Хилла.
-- И все?-- спросил он.
-- А что тебе еще надо?
-- Когда ты пришел домой вчера, ты не смешивал что-нибудь с виски? Или тут же завалился спать?
Я попробовал усмехнуться, но это у меня не получилось.
-- Сказать по правде, я не помню этого. Наверное, удар оказался сильнее, чем я думал. Может быть, небольшое сотрясение.
Остальные молчали. У меня на лбу начал выступать пот.
-- Слушайте,-- возмутился я.-- Идите вы ко всем чертям. Что происходит? Я тут треплюсь уже минут десять.
-- Не спеши, Марк,-- посоветовал Арт Грант.
Хилл прикурил сигарету, угостил меня и спросил:
-- Ты никуда не уходил после того, как пошел в постель?
Я тоже прикурил сигарету и помахал спичкой.
-- Дьявол! Я оставался дома. А ты что думал? Что я прыгал по крышам?
-- Значит, ты помнишь, что отправился в постель?
-- Ну, наверное...
Забавно, но я ничего не помнил. Мне подумалось о странных вещах, которые я заметил этим утром, но говорить об этом сейчас не следовало. Дело все больше мне не нравилось.
-- Думаешь, я забыл, как пошел спать? Думаешь, я сошел с ума? Я лег в постельку и спал, как ребенок. Усталый утомленный ребенок. Ну как?
Хилл затянулся сигаретой, и я увидел, как ее кончик вспыхнул огнем и тут же посерел.
-- То есть, никто не мог видеть тебя в городе после полуночи?-- спросил он.
-- После полуночи? Я же говорю, что спал. Хилл, ты что? Хочешь вдолбить мне, что меня видели после двенадцати?
Он покачал головой.
-- Я просто спросил, может ли такое быть, и все.
-- О, дьявол, нет, не может.
Я начал сердиться. Возможно, они делали свою работу, но уже был сыт по горло.
-- Ладно, коллеги. Что происходит? Мне не нравятся такие игры, а от вашей даже подташнивает.
Я взглянул сначала на Гранта, потом на Хилла и закричал:
-- Если вы не объясните, к чему этот допрос, я больше не произнесу ни слова. Я сообщил вам все, что знал. Ничего не утаил. И теперь ваша очередь.
Минуту мы молчали, потом Арт вздохнул:
-- Ладно, Марк. Твоя взяла. Скажи, оружие у тебя с собой?
Вот тут все началось и закрутилось. Я тихо ответил:
-- Нет. А почему ты спрашиваешь про оружие?
Я кивнул на Хилла.
-- Он знает, что у меня нет сейчас оружия. Я надевал рубашку, когда он пришел.
Как бы я ни рылся в памяти, мне не приходило в голову, куда мог деться револьвер. В горле внезапно пересохло.
-- Ну говори же.
Арт повернулся и скрылся в маленьком кабинете. Вскоре он возвратился, протянул Хиллу через стол револьвер, вновь ушел в свою комнату и захлопнул дверь.
-- Дай я на него посмотрю.
Хотя можно было и не смотреть. "Магнум-0.357" с барабаном в 3.5 дюйма. Однотипное оружие более менее похоже друг на друга, но когда ты носишь револьвер годами, заботишься о нем, чистишь, смазываешь, то всегда узнаешь, где твой, а где чужой. Хилл передал "магнум" мне, я повертел и тщательно исследовал оружие.
-- Где ты его взял?
-- Это твой, Марк?
-- Ладно, кончай. Ты же знаешь, что мой. Я спрашиваю, где ты его взял?
-- Рядом с телом Джея Вэзера.
Вот тут он попал в точку.
-- Рядом с телом? Телом Джея? Я ничего не понимаю.
Он больше ничего не говорил. Я взглянул на сержанта. Тот уставился на меня. И только тогда все стало проясняться. Я медленно встал и согнулся над столом. Ладони сжали край стола.
-- Ты, ублюдок,-- закричал я.-- Вот, значит, как? Ах ты, паршивая скотина. Я думал, ты со мной по-хорошему...
Рванувшись к двери кабинета, куда вошел Грант, я распахнул ее, и капитан поднял голову.
-- Арт, не надо так со мной. Ты нашел мой револьвер рядом с трупом и теперь считаешь меня убийцей. Неужели ты думаешь, что я могу кого-то убить?
- Сборник 'Пендергаст'. Компиляция. Книги 1-18' - Дуглас Престон - Детектив / Прочее
- Неведение отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Кровь и сахар - Лора Шепард-Робинсон - Детектив / Исторический детектив
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Кинжал всевластия - Наталья Александрова - Детектив
- Гелен Аму. Тайга. Пионерлагерь. Книга первая - Ира Зима - Детектив
- Детектив и политика. Вып. 1 - Гийом Апполинер - Детектив
- Ценник красивой жизни - Людмила Феррис - Детектив
- Клуб удивительных промыслов (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Мы знаем, что ты помнишь - Туве Альстердаль - Детектив / Триллер