Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тоби начал собирать вещи в сумку. Нога затекла после того, как он просидел несколько часов без движения. Ему нужен был перерыв.
– Я писал. Кажется, придумал, как начать книгу.
– Отличная новость. Поздравляю.
– Спасибо. Наконец-то лед тронулся. – Он с облегчением выдохнул. – Хочешь, пойдем отпразднуем в паб?
– М-м… – засомневалась Рэйчел.
– Я и Каллена с Роном хотел позвать, – с улыбкой добавил он.
– Нет, не в этом дело. – Она улыбнулась и покачала головой. – Я с радостью. Правда. Спасибо. Только закрою кассу и магазин.
– Не спеши. Я схожу домой, занесу вещи. – Он посмотрел на часы. Почти половина шестого. Он и не заметил, как день прошел. – Встретимся в пабе в семь?
– Давай.
Тоби, прихрамывая, направился к лестнице, но внизу вдруг послышался странный шум. Сперва это было похоже на перепалку, но затем раздался звук, словно кулак ударил по столу – бам! – и куча мелких предметов посыпались на пол.
– Каллен! – воскликнул Рон, а затем раздался резкий вскрик и тяжелый звук падения. – Каллен! – повторил Рон и в панике позвал: – Рэйчел!
Рэйчел бросилась вниз по лестнице. Тоби поспешил за ней. Каллен Макдональд лежал на полу, словно неведомая сила выбросила его из кресла. Падая, он задел шахматную доску, и теперь она торчала над его бедром, согнутая под острым углом. Сам Каллен лежал, повернувшись лицом к своим любимым книгам и прижав к груди узловатые руки. Зажмурившись от боли, он хватал воздух ртом. Рэйчел бросилась к старику, упала перед ним на колени и схватила за руки.
– Вызови «скорую»! – скомандовала она Тоби.
Тот бросил сумку и заковылял к прилавку. Набирая 999, заметил у печки белую как мел Джилли. Буковски подбежал к хозяину и тихо скулил, а Рон с нескрываемым ужасом смотрел на своего друга. Юстас куда-то запропастился.
Тоби дозвонился до «скорой», но вдруг понял, что не знает даже адреса.
– Мы на маяке в Ньютон-Данбаре, – сказал он. – Он стоит на холме…
Рэйчел продиктовала индекс, не сводя глаз с Каллена.
– Пусть повернут у сторожки на Мейн-стрит и едут прямо вверх, упрутся в дверь маяка.
Тоби передал инструкции. Ему велели оставаться на линии. Краем глаза он уловил внезапное движение – это Джилли метнулась к выходу.
На спинке кресла Каллена Тоби заметил одеяло, схватил его, расправил и укрыл старика. Рэйчел подоткнула края, а уже через пару минут в комнату ворвался здоровяк в мотоциклетном шлеме – врач из команды быстрого реагирования с набором для реанимации при остановке сердца. Спустя еще некоторое время приехала и «скорая», и Рону с Тоби оставалось лишь не путаться у медиков под ногами. Каллена погрузили на носилки и унесли в машину, Рэйчел пошла за врачами и села с ними в автомобиль. «Скорая» уехала, увозя Каллена и Рэйчел. Следом укатил и мотоциклист. На маяке внезапно остались лишь Рон и Тоби. Они застыли в молчании. Тишину нарушало только негромкое потрескивание дров в печи да жалобное поскуливание Буковски.
– Что ж, – Тоби не знал, что делать, – наверное, надо закрыть магазин на ключ?
Рон поднял на него пустой взгляд, и Тоби понял, что у того начинается шоковая реакция. С шоком Тоби справляться умел. У него был большой опыт.
– Знать бы, где Рэйчел хранит ключ, – пробормотал Рон.
– Хм, – ответил Тоби, – а может, у кого-нибудь есть запасной?
– Только у Каллена.
Они одновременно взглянули на дверь.
– Давай я останусь, – вызвался Рон после секундного молчания. – Подожду, пока они не вернутся.
Тоби успел разглядеть сероватую бледность лица Каллена. Он знал, что это значит. Говорить вслух он это не стал, но почти не сомневался, что Рэйчел вернется одна.
– Тогда и я останусь, – ответил он. – Знаешь что, давай поставим чайник.
Рон кивнул, а Тоби двинулся к прилавку и стал искать все необходимое. Обернувшись, он увидел, что Рон так и стоит рядом с опрокинутым шахматным столиком, а вокруг его старых кожаных ботинок валяются павшие солдатики двух миниатюрных армий.
* * *
Джилли бросилась бежать прочь от башни и увидела на дороге мотоцикл, на полной скорости мчавшийся ей навстречу. Луч единственной белой фары рассекал сумерки, подсвечивая косые струи дождя. Она свернула в сторону леса, перемахнула через забор – рюкзак больно ударил по спине – и бросилась к палатке. Рядом взвыла сирена «скорой помощи».
– Ты! – раздался вдруг визгливый и сердитый женский голос.
Джилли оцепенела. Перед ней возникла женщина с остроносым крысиным лицом, одетая совсем не подобающе для прогулки по лесу – в темный деловой костюм и туфли на низком каблуке. Она стояла рядом с палаткой Джилли, уперев руки в бока и устремив на Джилли гневный взгляд. Чуть позади среди деревьев девушка заметила мужчину, но ему, казалось, не было дела до женщины или Джилли. Повернувшись к ним спиной, он устанавливал на земле какую-то странную штуковину, похожую на штатив с необычным приборчиком вверху. В руках у него была папка и ручка.
– Ты! – повторила женщина. – Это частная собственность. Как ты посмела поставить тут палатку?
– Ладно, ладно, – ответила Джилли. – Мне нужно было где-то переночевать. Все, я ухожу. Только заберу палатку и…
– И опять поставишь ее на частной территории? – Женщина рассмеялась. – Ну уж нет.
Она сунула руку в карман и достала маленький перочинный ножик. Джилли догадалась, что она задумала, за секунду до того, как сверкнуло лезвие.
– Нет! Погодите!
Женщина вонзила нож в тонкую стену единственного дома, который был у Джилли, и потянула вниз. Звук рвущейся ткани наложился на то усиливающийся, то затихающий шум дождя. Джилли в ярости сжала кулаки.
– Ах ты, мерзкая стерва!
– Проваливай, – рявкнула женщина. – Скажи спасибо, что я полицию не вызвала.
– Мне нужен спальник.
– Сочувствую. Все, что на моей земле, принадлежит мне. Увижу тебя снова, и спальник покажется наименьшей из проблем, поняла?
Джилли заколебалась, и не потому, что хотела остаться, а потому, что не знала, что делать дальше. Идти ей было некуда. Палатка была местом, куда она возвращалась каждый вечер, а теперь…
Женщина достала телефон.
– Пять секунд, и я звоню в полицию. Пять, четыре…
Джилли развернулась и побежала к забору. В магазин возвращаться было нельзя. Уже почти пять часов вечера, супермаркет скоро закроется, туалет на главной улице тоже. Может, в паб? Денег ей хватило бы как раз на кружку пива, но нужно было экономить каждую копейку, особенно теперь, и нельзя же весь вечер сидеть с одной кружкой. Может, ее вообще откажутся обслуживать.
Ей было некуда идти.
Совсем некуда.
Ближайшая железнодорожная станция находилась в Грейт-Данбаре. Похоже, придется вернуться в большой
- Майкл Каллен: Продолжение пути - Алан Силлитоу - Прочее / Русская классическая проза
- Вальтер Эйзенберг [Жизнь в мечте] - Константин Аксаков - Русская классическая проза
- Фарфоровая комната - Санджив Сахота - Русская классическая проза
- Седьмой от Адама - Владимир Резник - Магический реализм / Русская классическая проза
- Туалет как зеркало души - Андрей Смирягин - Русская классическая проза
- Тайна жаворонка - Фиона Валпи - Русская классическая проза
- Проводки оборвались, ну и что - Андрей Викторович Левкин - Русская классическая проза
- Вечный свет - Фрэнсис Спаффорд - Историческая проза / Русская классическая проза
- Магаюр - Маша Мокеева - Русская классическая проза
- Страна Саша - Гала Узрютова - Русская классическая проза