Шрифт:
Интервал:
Закладка:
564
Тот поэт — Варрон Атацинский.
565
Эти строки являются комбинацией стихов и полустиший из элегий Тибулла.
566
Разноцветным бойцам — шашкам при игре в «разбойники».
567
Претор оплачивал актерам и авторам мимов представления, которые устраивались для народа на государственный счет.
568
…поэмы на сцене… — Во время таких представлений чтец декламировал под музыку текст, а мим жестами и ритмическими телодвижениями изображал переживания и действия героев. Таким образом были представлены на сцене «Героиды».
569
Венера — Венера Анадиомена Апеллеса.
570
«Мужа и брани его» — первые слова «Энеиды»; тирское ложе — любовь Дидоны.
571
Нечто… — несохранившуюся трагедию «Медея».
Книга третья
Элегия I
572
Имеются в виду форумы Юлия Цезаря и Августа, Священная дорога, храм Весты с поддерживаемым весталками вечным огнем и статуей Паллады, якобы перенесенной из Трои, куда она упала с неба, и примыкавший к храму дом Нумы Помпилия.
573
Вход в дом Августа украшен дубовым венком, который давался за спасение гражданина; этим венком Август был награжден в 27 г. до н. э. У входа стоит лавр — дерево Аполлона; близ храма Аполлона Левкадского произошла битва при Акции.
574
Храм — палатинский храм Аполлона; между его колонн стояли статуи Данаид, а в храме находилась библиотека.
575
Блюститель хранилищ — знаменитый грамматик, вольноотпущенник Августа Гай Юлий Гигин.
576
Другой храм — храм Свободы, где в 39 г. до н. э. была открыта первая в Риме публичная библиотека.
Элегия III
577
Старец самосский — см. прим. к «Фастам», III, 153.
Элегия IV
578
Эльпенор — кормчий Одиссея, спросонья упавший с крыши дома Цирцеи.
579
Эти простертые… — некоторые издатели Овидия считают, что с этой строки начинается отдельная элегия.
580
Босфор — здесь Босфор Киммерийский — Керченский пролив.
Элегия VII
581
Перилла — лицо неизвестное.
Элегия XII
582
Тот, кто вез… — Овн; в созвездии Овна солнце находится во время весеннего равноденствия.
583
Девственная влага — вода водопровода Aqua Virgo, питавшая купальню на Марсовом поле, где происходили воинские упражнения, см. прим. к «Лекарству от любви», 386.
584
Три форума — Римский форум, форумы Юлия и Августа; три театра — см. прим. к «Науке о любви», III, 394.
Книга четвертая
Элегия I
585
Дулихийцы — спутники Одиссея (по имени острова близ Итаки). О пребывании их у лотофагов см, «Одиссея», IX, 82 сл.
Элегия X
Основные факты, сохраненные Овидием в элегии, подробно освещены во вступительной статье, к которой мы и отсылаем читателей.
586
Макр — Эмилий Макр, автор поэмы о птицах «Орнитология» и поэмы «Ториака» — о змеиных укусах и лекарствах от них.
587
Басс — поэт, друг Проперция; Понтик — поэт, автор эпической поэмы «Фиваида».
Книга пятая
Элегия I
588
Флейта по обычаю сопровождала похоронное шествие в Риме.
Элегия III
589
…тот день — праздник Либералий (17 марта), который поэты, входившие в одну «коллегию», отмечали пирами.
590
Полководец — Капаней.
591
Венец критской супруги — созвездие Венец Ариадны.
Элегия XII
592
Речь идет о Сократе, приговоренном к смерти афинским судом. В ожидании казни он пытался положить на музыку басни Эзопа.
593
Дельфийский оракул признал Сократа мудрейшим из смертных.
ПИСЬМА С ПОНТА
I. Бруту
Адресат этого письма из других источников неизвестен.
594
Антоний (триумвир, враг Августа) написал книгу о винопитии; Брут, один из убийц Цезаря, был известным оратором и философом, автором многих сочинений.
II. Фабию Максиму
Адресат — друг Августа, консул 11 г. до н. э., муж Марции, сводной сестры Августа.
595
Титий — великан, несущий в Аиде наказание за нечестье: он распластан на земле, и два коршуна каждый день терзают его вновь и вновь отрастающую печень.
596
Кровавый кумир — статуя Дианы Таврической, которой приносили человеческие жертвы, согласно мифу об Ифигении.
597
Теромедонт — скифский царь, которого охраняла свора кровожадных львов.
598
Клавдия — см. «Фасты», IV, 305 сл.
V. Котте Максиму
Адресат — политический деятель, оратор и поэт, младший сын сподвижника Августа Мессалы, покровителя Тибулла и других поэтов. К нему же написано письмо III, 2.
599
Гебр — река во Фракии, Ликс — в Северной Африке.
600
Сиена — современный Асуан.
II. Котте Максиму
601
Волез — знатный сабинянин времен Ромула, родоначальник Валериев, к роду которых принадлежали Валерий Мессала и Котта.
602
Нума Помпилий был отцом Кальпа, родоначальника рода Кальпурниев, к которому принадлежала мать Котты.
603
…прибавилось прозвище Котты… — Котта принял это имя, когда был усыновлен своим дядей.
III. Фабию Максиму
604
Эвмолп — фракиец, сын Нептуна и Хионы, учредитель Элевсинских мистерий, таинствам которых обучил его Орфей. Олимп — знаменитый фригийский флейтист, ученик сатира Марсия. Кентавр Хирон обучал Ахилла игре на лире и другим искусствам.
605
Венера послала Амура по просьбе Юноны и Минервы в Колхиду, чтобы воспламенить Медею любовью к Ясону.
606
В день, когда… — В день триумфа Тиберия после победы над германцами в 13 г. н. э.
IV. Руфину
Адресат письма из других источников не известен. Речь идет о поэме, которую Овидий написал по случаю Паннонского триумфа Тиберия осенью 12 г. н. э.
607
…будешь ты, Рейн, покорен! — В 13 г. Германик возглавил римские войска в Германии.
II. Северу
Адресат письма — вероятно, Корнелий Север, поэт, друг Овидия, упоминающего его как автора поэмы о латинских царях.
608
Триптолем — любимец и спутник Цереры. Алкиной — царь феаков, хозяин волшебных садов (см. «Одиссея», VII, 112–132).
- Стихотворения из сб. "Эллинские поэты" - Анакреонт - Античная литература
- Повесть о Габрокоме и Антии - Эфесский Ксенофонт - Античная литература
- Собрание речей - Исократ - Античная литература
- БАСНИ не для всех… - Вячеслав Александрович Калашников - Античная литература / Критика / Прочий юмор
- Книга стихотворений - Гай Катулл - Античная литература
- О природе вещей - Тит Кар - Античная литература
- Сочинения - Квинт Флакк - Античная литература
- Тимей - Платон - Античная литература
- Рамаяна - Эпосы - Античная литература
- Записки о Галльской войне - Цезарь Гай Юлий - Античная литература