Рейтинговые книги
Читем онлайн На крыльях Павшего Луча - Владимир Нащёкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Наместник удовлетворённо хмыкнул, перезарядил арбалет. Затем троица побежала по направлению, которое указывали вспыхивающие стрелы.

Деревья покачивали ветвями, словно пытаясь о чём-то предупредить путников, удержать их от чего-то непоправимого. Но никто ничего не заметил.

Поиски продолжались.

Вечер крылатыми тенями заполнял одинокий Мельничный Холм, незаметно дотрагивался невидимыми пальцами детских плеч, шелестел ветками стройных берёзок, а ветер-проказник играл с волосами девочек.

Когда с ужином закончили, десятки пар любопытных глаз уставились на Ксано.

Клерик коснулся ладонями висков, вздохнул.

– Иногда история просыпается в самых потаённых уголках памяти, чтобы ворваться… ворваться непредсказуемым вихрем в судьбы людей, смешивая грани между прошлым и будущим. История не отпускает до тех пор, пока не изменит судьбу, и тогда простая сказка превращается в реальность, а реальность становится легендой, оживающей в сердцах.

Дети ловили каждое слово рассказчика, ещё не понимая, куда приведёт их новая сказка.

Тем временем луч прятался юрким огоньком между пылающими головешками костра, впитывая приятный, ни с чем несравнимый жар. С каждой секундой хитрец становился всё сильнее и сильнее, купаясь в пламенной купели.

Пожалуй, можно накопить достаточно энергии, чтобы вернуться домой. Но кто тогда расскажет ему историю? Страшно хотелось услышать продолжение!

Луч рассыпался любопытными искрами, жадно поглощая тепло. Затем вёрткой саламандрой обвился вокруг поленьев, незаметно скорчил рожицу сидящему на руках рыжей девчонки лопоухому зверьку и стал ждать, наблюдая за Ксано и детьми.

– Что же случилось с орденом Мерцающих? – спросила Миа, погладив мышастика. – Ты обещал «вспомнить, как было дальше».

– А мне больше хочется узнать, чем же закончилась битва с Серым Легионом! – Ромл придвинулся поближе и потёр ладошки. Облизнулся. – Неужели твинклеры смогли выпутаться из такой западни?

– Не-ет, сначала давай про кузнеца-хромла и оружие из лифрима!

– А я хочу про битву с великанами! Кто победил-то? Хоримская конница или орда Арвалла Шестипалого?

– Ксано-о! Ну Ксано! – тоненькими голосками запищали девочки, напоминая мышек. – Не надо про эти битвы… страшные они. Расскажи про принцессу Шиалу.

Клерик почесал затылок.

– Хватит капризничать! Чтобы обо всём рассказать понемногу, мне до рассвета времени не хватит. А уж про один Орден Мерцающих столько небылиц ходит, что только они сами могут разобраться, какие из них правдивей, чем лепет еретика перед инквизицией, поэтому не всё сразу. У нас ещё не один вечер, – Ксано посмотрел вверх, будто читая книгу на сумеречном полотне неба. Дети затаив дыхание ждали. Замолчал даже ветер-задира, который трепал ветви деревьев.

А когда через минуту клерик собрался с мыслями, детвора получила настоящую награду, о которой мечтали все. Даже диковатые, полные цинизма и непередаваемой тоски глаза Арена загорелись от любопытства.

Ксано начал рассказ.

Глава 5. Последняя история клерика

«Мерцающие – нелюди, безумные носители скверны, которые вербуют людей, чтобы сделать учениками. Всех мерцающих до

последнего нужно сжечь на костре, дабы пламя очистило землю от их черноты!».

Верховный Инквизитор Ургаций

«Да мне надоело уже, надоело смотреть, как стражники берут взятки, инквизиторы проводят опыты над людьми, а купцы измываются над крестьянами!

Нужно позвать мерцающего – путь наведёт порядок и разнесёт всю эту шоблу!»

Слова крестьянина после введения налога на количество детей.

Солнце обволакивало золотистым куполом изящные ратуши, освещало крыши уютных домов, прыгало юркими зайчиками по широкой рыночной площади и смеялось над суетящимися прохожими.

Гостеприимный городок Мерегост, расположенный в самом центре торговых маршрутов Ламерии, жил в предвкушении праздника. Улицы сверкали уютом, свежими цветами в окнах домов и, конечно, гирляндами с сюрпризами – главной гордостью города наравне с трактиром «Говорящие грибы» и ручным змеекрылом, который после посещения одноимённого трактира частенько взбирался на главную ратушу Семи Грифонов и пускал фейерверки на радость горожанам. Иногда не только из пасти.

– Уважаемый страж, простите мне сей неловкий вопрос, но они скоро приедут? – обратился статный купец к стоящему около часовой башни капитану, низко поклонился, и с невероятной ловкостью положил кошелёк в карман добропорядочного блюстителя порядка.

– Прости, купец, но настолько секретная… хм, информация ещё не известна такому скромному, бедному стражу порядка, как я, – заметив, что мужчина собирается уходить, он поспешно кашлянул. – Но я обязательно узнаю, скажем, через сто… нет, сто пятьдесят минут.

– Возможно, добровольная помощь с моей стороны поможет решению проблемы? – купец вновь поклонился и проворно положил в другой карман высоченного капитана второй кошелёк.

– Несомненно, – лицо стражника моментально потеряло каменное выражение, буквально засияв радушием и желанием помочь. Он наклонился и прошептал на ухо мужчине несколько слов.

– Неужели? Так скоро?

– Только больше никому… убедительно прошу…

Так, а вы что рты разинули? Кто будет патрулировать улицы за вас, дубошлёпы? – капитан рявкнул на зазевавшихся стражников. Они тут же втянули животы, перехватили алебарды и с выражением неимоверного рвения на квадратных физиономиях принялись разгонять настырных голубей. – Простите, это я не вам! – Верзила осклабился, затем метнул яростный взгляд на гвардейцев, которые оставили голубей в покое и бросились на соседнюю улицу.

Больше свидетелей не было, если не считать бродячего кота, с наглым видом прогуливающегося у памятника королю Эйриху Первому.

– Понимаю, – купец театрально развёл руками. – Работа, однако. Не могу больше отвлекать.

Капитан воровато огляделся по сторонам и, быстро наклонившись, прошептал ещё несколько слов на ухо купцу. Глаза полноватого мужчины расширились. Он кашлянул, зачем-то поправил на шее массивную золотую цепь и поспешил к дому кондитера.

Похожий на колобка купец бежал с такой скоростью, что любой, увидевший его, забеспокоился бы о здоровье толстяка и подумал о неминуемом инфаркте. Но кроме капитана на площади никого не было. По крайней мере, так казалось.

Здоровенный кондитер стоял в дверях в одной ночной рубашке, с недоумением глядя на раннего гостя.

– Нужно срочно выполнить! Выполнить заказ! Уфф… – купец буквально ворвался в дом и, тяжело дыша, погладил украшенную рубинами золотую цепь, словно она помогала ему справиться с отдышкой. У хозяина дома перехватило дыхание – таких драгоценных камней он не видел даже на приёме у герцога.

– Я к вашим услугам, господин, – поклонился кондитер, по толщине цепи прикидывая возможный гонорар.

Учитывая, что Фаллер, крупнейший в Мерегосте торговец, расплачивался обычно чистым серебром, куш мог получиться весьма аппетитный. Кондитер молниеносно проснулся. – Мои повара приготовят любое лакомство. Полагаю, благородный господин желает побаловать себя или дорогих гостей нежнейшими армазийскими пирожными? Сам Герцог Хоримский отведал мой торт на свадьбе дочери! – С нескрываемой гордостью добавил он.

– Мне нужен такой пир, чтобы герцог позеленел от зависти, а его повара утопились в кастрюлях! Вот что я хочу!

– О-о-о да… такая честь для меня… такая честь, да-да, – казалось, кондитер вот-вот уронит челюсть на пол от последних слов купца. Прибыль обещала быть просто сказочной. – Могу ли я узнать, к какому… э-мм, событию…

– В Мерегост приезжает сама Принцесса Шиала! – выдохнул купец и стал как будто вдвое выше ростом. Даже круглые щёки залоснились каким-то особым блеском, а рубины на цепи засверкали ещё ярче.

– Клянусь Белым Колпаком! О, Башня Семи Грифонов, благодарю тебя за такую весть! – на лбу кондитера выступили крупные капли пота, хотя утром в доме было весьма прохладно. – Я немедленно разбужу всех поваров до последнего! Какие же будут заказы? Мне не терпится приступить к работе! Такая честь…

– Прежде всего, мне нужны пирожные. Принцесса любит сладости – я готов заплатить любые деньги, слышите? Любые, но мой банкет должен на голову… нет, на две! Ха! На две головы превосходить то жалкое недоразумение, которое устроил Хамиш, Глава Гильдии купцов Дергольта, когда Принцесса посещала его город! Понимаете, о чём я?

– Ого! Клянусь задницей Веласты, непорочной заступницы, мои смиренные мольбы услышаны! – только и смог вымолвить кондитер, которому посчастливилось выступить ключевой фигурой в споре крупнейших купцов Ламерии за титул Лучшего Хозяина Пира.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На крыльях Павшего Луча - Владимир Нащёкин бесплатно.
Похожие на На крыльях Павшего Луча - Владимир Нащёкин книги

Оставить комментарий