Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повернул бедняк назад и пошел в родное селение. Подошел к дому. Входит на свой двор, а навстречу ему индюк Дугал-Дугул. Красной толовой трясет, ножками перебирает, хвост распустил. Протер глаза Харзафтид и спрашивает свою жену Аминат:
— Скажи-ка ты, хозяйка, кого погнал я в большое селение на ярмарку: вола или индюка?
— Вола, конечно! Не индюка. Не видишь разве — индюк по двору ходит! — отвечает жена Харзафтиду.
Только тут догадался. Харзафтид, что те путники были не простые путники, а три разбойника-абрека.
А разбойники-абреки собрались на поляне в лесу, смеются от радости и говорят:
— У Харзафтида отняли мы лошадь, что дал ему тесть. И за большого вола заплатили мы столько, сколько платят за никчемную птицу — индюка.
И погнали они рогатого вола на ярмарку в селение, продали его там и деньги между собой поделили.
Живут Харзафтид и жена его Аминат день, живут год. Нужду терпят день, терпят год. Один индюк Дугал-Дугул ходит по двору. Нет у бедняка вола рогатого, нет и лошади. И арба на дороге в лесу давным-давно сгнила.
Думал, думал Харзафтид, как бы избавиться от бедной жизни. И говорит он своей жене Аминат:
— Иди, хозяйка, к отцу своему — проси мешок золота и овчину.
На другой день встала Аминат утром рано и пошла к отцу.
— Отец, — говорит она, — нет арбы у нас. И лошади нет больше в доме. Лошадь отняли разбойники-абреки, арба же в лесу осталась и там сгнила. Дай ты нам золота мешок, дай овчину на папаху Харзафтиду.
И дал отец дочери своей Аминат и зятю своему Харзафтиду золота мешок, дал и овчину.
Когда Аминат вернулась домой, Харзафтид ей говорит:
— Разбойники-абреки отняли у нас лошадь, отняли рогатого вола. Из-за них на дороге в лесу сгнила наша арба. Из-за них нужду терпели день, терпели год. Теперь я хочу их обмануть. Хочу все вернуть с лихвой и зажить счастливо и богато.
Из той овчины сшил себе Харзафтид папаху. Насыпал он в оба кармана золота и опять говорит жене:
— Пойду я в далекий путь — на ярмарку. Через семь дней и семь ночей я вернусь обратно в нашу саклю[21]. А если не вернусь, то знай: пропал я так же, как пропали у нас арба, лошадь и рогатый вол.
И пошел он в далекий путь. Пошел на ярмарку, в селение. Идет Харзафтид по дороге, в ущелье. И опять повстречались ему те три разбойника-абрека.
— Куда ты держишь путь? — спрашивают его.
— В селение на ярмарку иду, — отвечает им Харзафтид.
— Что же ты, Харзафтид-пустая сума, делать будешь на ярмарке?
— Пить и есть. Есть и пить.
— Одному, без друзей, пить и есть — позор для хорошего горца.
— Верно, — сказал Харзафтид. — Когда мой отец был жив, он чурека и соли не жалел не то что для друзей, но и для недругов своих. Я же сын своего отца.
— Ну, если ты вправду сын своего отца, так угости-ка нас! — говорят разбойники-абреки бедняку, а сами потихоньку смеются над ним.
— Клянусь могилой своего отца, я угощу вас так богато, что вы это угощение не забудете до самой смерти вашей! — сказал им Харзафтид. — Когда пройдет эта ночь и настанет утро, ждите меня на ярмарке, в селении.
И пошел дальше Харзафтид и наконец пришел на ярмарку, в селение, в дом богача, где за деньги и есть и пить давали. Полный карман золота насыпал он богачу и так ему говорит:
— Когда настанет утро, приду я в твой дом с тремя гостями. И есть и пить давай нам вволю. А когда кончится пир, поверну я свою папаху налево, поверну направо и скажу: «Папаха ты моя, овчинная папаха!» А ты благодари меня за щедрую плату и провожай с почетом до ворот.
— Пусть будет так, как ты хочешь, — сказал тот богач Харзафтиду.
Тогда Харзафтид пошел ко второму богачу. И тому дал он золота и сказал то же, что и первому.
На другой день рано утром Харзафтид пошел на ярмарку. Ходит и смотрит на золотые кинжалы, каленые стрелы, на вороных коней, на мулов и верблюдов. Вдруг видит — разбойники-абреки тоже ходят по базару.
— Пусть счастливо будет ваше утро! — говорит им Харзафтид.
— И твое тоже! — отвечают ему разбойники-абреки.
— Отец мой чурека и соли не жалел ни для знакомых и друзей, ни для незнакомых и врагов. А я сын своего отца. Идемте все со мной к богачу на большой пир.
— Откуда ты, пустая сума, возьмешь так много денег? — спрашивают разбойники.
— На что мне деньги? — отвечает им Харзафтид. — у меня есть папаха. Скажу только: «Папаха ты моя, овчинная папаха» — и уйду, не платя ни копейки. А хозяин еще станет благодарить меня за щедрую плату и проводит с почетом до ворот.
Хоть и не верят разбойники-абреки, а сами идут за Харзафтидом. Вот привел их Харзафтид в дом богача. Вошел и кричит:
— Есть и пить нам давай! Столько давай, сколько каждый захочет!
Богач принес им вина в глиняных кувшинах, зелени и мяса на серебряных тарелках. Трехногие столы-фынги согнулись под тяжелой посудой. Шипит шашлык, пенятся густая брага и черное горское пиво.
А пирогов так много, что целое селение накормить можно. Ели, пили бедняк и разбойники-абреки. Да только мало пьет Харзафтид, а больше три разбойника-абрека, у разбойников глаза уже слипаются от вина, пива и браги, а они все пьют; в руках у них мелькают турьи
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Тринадцать заколдованных котов. Сказки и легенды Британских островов - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее
- Русуданиани - Без автора - Прочее
- Истории северного неба. Сказки народов Сибири и Дальнего Востока о созвездиях - Марина Бабанская - Прочее
- Сказка про то, откуда гусь-лебедь появился и куда пропал - Верба - Прочая детская литература / Прочее / Фэнтези
- Сонные сказки - Алена Сергеевна Скорикова - Воспитание детей, педагогика / Прочее
- Как чукчи большими охотниками стали - Оксана Сергеевна Сальникова - Периодические издания / Прочее
- Сломленные - Дмитрий Валюшев - Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Ванесса. История любви и обмана - Лори Лэнгдон - Детские остросюжетные / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Приколы новорусские - Илья Рыков - Прочее