Рейтинговые книги
Читем онлайн Скандал в Дэйноре - Анюта Соколова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 22
практически падает в стоящее рядом кресло (разумеется, розовое!) и в ужасе распахивает глаза.

– Как же так, господин Гэрзэ… Зачем Лоре брать кредиты?! Она же получила огромное наследство! Была самой богатой женщиной Дэйнора!

– Получить и удержать – не одно и то же, господин Нуриж. По поводу состояния вашей супруги вам стоит справиться в местном отделении Королевского банка. И я настойчиво рекомендую вам нанять хорошего юриста, – в голосе мага искреннее сочувствие. – Хотите, дам адрес отличного специалиста по наследственным делам?

– Благодарю вас…

Мне становится почти жаль этого без пяти минут владельца несметных богатств, однако ухаживать за женщиной вчетверо старше его никто не принуждал. Он сам себя продал и теперь пожинает плоды своей меркантильности.

– Вы так и не открыли шкатулку, – напоминает Гэрзэ.

Откинутая крышка выпускает на свободу ослепительный блеск крупных камней. Любопытство заставляет меня подойти ближе. Все украшения я неоднократно видела на своей начальнице, она щеголяла в них постоянно, меняя лишь сочетания, но собранные вместе они представляют впечатляющее зрелище. Молодой человек принимается вынимать их одно за другим – кольца, броши, серьги, колье…

– Всё на месте, – глухо произносит он, складывая драгоценности обратно. – Простите меня, господин Гэрзэ. Мне необходимо собраться с мыслями. Можно перенести нашу беседу на более позднее время?

– Я уже выяснил всё, что собирался. – Вежливый поклон. – Следующая наша встреча произойдёт, когда я поймаю убийцу вашей жены – думаю, сегодня вечером. Ещё раз позвольте выразить вам свои соболезнования.

Какой самонадеянный! Поджимаю губы и изображаю из себя верную тень, направляясь за Гэрзе на выход. В дверях мы сталкиваемся с Агнес – девушка держит поднос с чайником и чашками. Хм… Проявление инициативы – повод подслушать или вызвать одобрение нового хозяина? Или попытка завоевать его сердце? Что ж, утешить скорбящего вдовца – святая обязанность каждой незамужней женщины, и Агнес Норик – не худший вариант.

Гэрзэ приостанавливается, словно какая-то мысль только что пришла ему в голову:

– Госпожа Норик, скажите, пожалуйста, Вéльшен Норик, сотрудник Службы Правопорядка Дэйнора – ваш родственник?

– Дядя, – скромно опуская ресницы, отвечает та. – Старший брат моего отца.

– Он недавно вернулся в Дэйнор?

Я удивлённо таращусь на некроманта. К чему эти вопросы?

– Да, господин, около полугода назад.

– Благодарю вас.

Мне почудилось, или Гэрзэ ухмыльнулся? Но он быстро отворачивается, а по спине ничего не поймёшь. Спускаясь по лестнице, я стараюсь обогнать мага и заглянуть ему в лицо, однако тот будто нарочно ускоряет шаги. Выпускает нас другая девушка, та самая Люсиль с пылающей аурой, сухая брюнетка с вытянутой физиономией и строго поджатыми губами. Красавиц в доме Лора Нуриж не потерпела бы, удивительно, как она проморгала Агнес.

На улице по-утреннему безлюдно, солнце на небе играет с россыпью белых ватных облачков, то прячась за ними, то показываясь и дразнясь. Одинокий чистильщик неторопливо проходит свой ежедневный путь, проверяя бытовые амулеты в специальных столбиках на обочинах. Дэйнор просыпается поздно, часам к десяти, а то и к половине одиннадцатого, в это же время открываются кафе и магазины, появляются первые гуляющие с собачками и спешащие за покупками служащие.

– Благодать! – Некромант довольно потягивается. – Как же я соскучился по тишине и покою! Иногда мне кажется, что Хэйзар вовсе не спит, всё постоянно движется, течёт, меняется, звенит, громыхает, сверкает…

– В чём же дело? – поскольку рядом никого, я осмеливаюсь заговорить. – Переселяйтесь! Уверена, местное общество встретит вас с распростёртыми объятиями, особенно его женская часть!

– Мага смерти? – Ухмылка на лице Гэрзэ перетекает в гримасу. – Исчадие Преисподней? Госпожа Жэрэ, если я скажу, что за последние несколько лет вы единственная девушка, которая смотрит на меня без ужаса и отвращения – вы поверите?

Изучаю его крепкую, стройную фигуру, лицо, покрытое лёгким золотистым загаром (то, что это именно загар, понятно по светлой полоске кожи у воротника), выразительные, чётко очерченные губы, тени от пушистых ресниц, смягчающие жёсткий взгляд, прядки непослушных рыжеватых волос, падающих на лоб… Мне нравится совершенно иной тип – высокие и смуглые красавцы, но Агнес Норик улыбалась ему не просто так.

– Наши дамы настолько отчаялись выйти замуж, что с восторгом примут вас любого, господин Гэрзэ. То обстоятельство, что вы некромант, бледнеет и тает перед тем фактом, что вы мужчина. Если при этом вы ещё и холосты – ваша внешность или недостатки будут интересовать их в последнюю очередь, окажись вы хоть чёртом из Преисподней.

Серо-голубые глаза опасно прищуриваются.

– А вы, оказывается, жестоки, госпожа Вэлора. И смелы. До вас никто не осмеливался бросить мне в лицо, что связать со мной жизнь возможно, лишь полностью отчаявшись.

– Наверно, у меня врождённая привычка говорить правду.

– Или в вас полностью отсутствует инстинкт самосохранения. – Гэрзэ опять усмехается. – Вэлора… Я могу вас так называть?

– Вы уже назвали, не спрашивая моего согласия. – Я повожу плечами. – Только учтите, что в отместку я начну обращаться к вам «Алэйн».

– Пожалуй, собственное имя из ваших уст я переживу. Так вот, Вэлора, поскольку до покупки мной прелестного особнячка в Дэйноре мне предстоит раскрыть убийство госпожи Нуриж, а одну вас, помня пятно на полу кабинета уважаемого начальника Службы, я оставлять не намерен, предлагаю следующий план. Сейчас мы где-нибудь перекусим, потому что не знаю, как вы, а я не завтракал и страшно голоден. Голодный некромант – ходячая угроза для общества, сознаюсь честно. Затем для очистки совести навестим цветочный магазин в Хэйзаре и вернёмся за убийцей… Почему вы смеётесь?

– Вы что, меня видите?! – изумляюсь я.

– Конечно! Это же моя иллюзия!

Припомнив, какие рожи я корчила в особняке Нуриж, злюсь по-настоящему:

– Вам сложно было предупредить?!

– Забыл. – Покаянный вздох. – В качестве извинения я готов накормить вас завтраком. – Он улыбается. – И на этот раз прослежу, чтобы вы не заплатили за себя раньше, чем я смогу сообразить, что происходит.

– Есть только одно «но». – Возвращаю ему улыбку, основательно приправив её перцем. – В девять утра в Дэйноре закрыты все кафе и рестораны. – Выдерживаю многозначительную паузу. – Однако я спасу свой город от голодного некроманта. Надеюсь, как нам обещают служители Всевышнего, за это мне воздастся на Небесах.

***

Если кто-нибудь сказал бы мне однажды, хоть в шутку, хоть всерьёз, что в девять утра я под иллюзией невидимости буду сидеть на скамейке центрального городского парка, болтая ногами и уплетая пирог на пару с некромантом – отправила бы его к целителю. Тем не менее, наплевав на возможные пересуды, я с удовольствием завтракаю подобным образом в компании почти незнакомого мага, солнца и щебечущих пичужек.

– Это становится традицией. – Гэрзэ стряхивает с коленей крошки и счастливо откидывается на спинку. – Вы, птицы и вкуснейшая еда.

Кошусь на него с недоверием.

– Видимо, вас не кормят в Хэйзаре.

– Не так хорошо. – Маг вздыхает. – К тому же ничто не заменит домашнюю стряпню. Ваш пирог просто восхитителен!

– Обязательно передам эти слова моей

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 22
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скандал в Дэйноре - Анюта Соколова бесплатно.
Похожие на Скандал в Дэйноре - Анюта Соколова книги

Оставить комментарий