Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Если вы уверены, что можете положиться на себя, поступайте, как хотите.
* * *Последние слова Ролинза болью отозвались в сердце Билли. Она побрела по главной улице, прижимаясь к домам и стараясь избегать шатающихся толпами мужчин. Дважды Билли стучала в дома и просила работу, но в ее помощи никто не нуждался. Другие дома напоминали притоны, и женщина обходила их стороной.
На синем вечернем небе появились первые звезды. Вскоре черные тучи, опустившиеся над поселком, закрыли их. Подул холодный ветер. Билли стояла в конце улицы, чувствуя усталость во всем Теле. Холодный пот выступил у нее на лбу. Женщина совсем приуныла. Она не нашла работу, а значит, осталась без ужина и ночлега.
Билли бесцельно побрела назад по улице, освещенной несколькими фонарями. Она снова привлекла внимание небольшой группы старателей, которые сидели у порога одного из домов и, переговариваясь, кивали в сторону женщины.
На противоположной стороне улицы, под навесом почтовой станции, Крэг Ролинз с интересом наблюдал, как Билли медленно движется в его сторону. Сначала Крэг хотел подойти к женщине и спросить, какого черта та шляется одна по улице. Однако, он вспомнил заверения Билли, что она сама найдет дорогу, и решил понаблюдать за ней.
Эта женщина казалась Крэгу загадкой, которую трудно разгадать. Ни с чем подобным он раньше не сталкивался. Отчаяние, страх, упрямая независимость и волшебная красота – в ней было все. Крэг усмехнулся, обнажив белые зубы. Его всегда ужасно привлекало непонятное и таинственное.
Мужчина не заметил, как начал любоваться Билли. Он восхищался ее грациозной походкой, стройной фигурой и тем, что безыскусное полосатое платье шло женщине не меньше, чем роскошное зеленое. Кто же она такая? Милая невинность или страстная обольстительница? В одном Крэг не сомневался: женщина прекрасна. Она шла, никого не замечая, потупив взор, словно не ведая, сколь она пленительна. Крэгу захотелось подняться и пойти следом за Билли. Он не собирался охранять ее, и лишь стремился не терять женщину из виду.
Внезапно Крэг очнулся. От группы мужчин, сидевших на другой стороне улицы, отделились двое и направились прямо к женщине. Вначале Билли не замечала их, но когда мужчины подошли совсем близко, она метнулась в сторону и нырнула в пространство между домами. Женщина вновь оказалась в узком переулке среди темных хижин и сараев. Не разбирая дороги, она поспешила в сторону конюшни Ролинза. Это было единственное место, которое она знала и где могла укрыться.
Нащупав в потемках щеколду, Билли отворила скрипучую дверь и услышала знакомое ржание. Едва женщина успела закрыть за собой засов и перевести дух, как в переулке послышалась перебранка и звон разбитых стекол. За стеной конюшни раздался топот – за кем-то гнались. Прислонившись спиной к двери, Билли расслышала пьяный голос:
– Проклятый Янки, только попадешься мне на пути!
Женщине казалось, что суматохе и распрям не будет конца. Но вскоре шум стих.
Прошло немало времени, а Билли все стояла, прислонясь к двери, пока не почувствовала боль в ступнях. Женщина выпрямилась и начала осторожно пробираться вдоль темного прохода конюшни. Рядом с ней раздался предостерегающий храп лошади. Билли вздрогнула и прошла дальше. Вдруг ее пальцы нащупали что-то мягкое, перекинутое через перила пустого стойла. Да это же одеяло, которым она накрывалась несколько ночей назад. Билли остановилась. Чувствуя сильный озноб, она завернулась в одеяло и, зайдя в стойло, присела на колени. Затем она; сгребла в кучу клочки соломы и медленно опустилась на мягкое ложе. Усталое тело женщины почувствовало неописуемое блаженство. Билли закрыла глаза, сжала рукой ожерелье и вдохнула аромат сухой соломы. Несмотря на голод и изнеможение, здесь, в тишине, лишь изредка прерываемой лошадиным фырканьем, женщина чувствовала себя спокойно и даже в большей безопасности, чем в огромном особняке Санни Тунбо.
Плотнее укутавшись в одеяло, Билли свернулась калачиком на соломе и задремала. Мерные капли дождя забарабанили по крыше. Вскоре дождь усилился, но он ничем не нарушил глубокий сон женщины.
* * *Крэг Ролинз в сердцах выругался и надвинул шляпу на лоб. Он еще немного побродил в темноте и остановился. Дьявол! Куда могла подеваться женщина?
Всего несколько минут назад он бросился на помощь Билли, решив, что ей угрожает опасность. Но буквально у него глазах женщина исчезла. Крэг безуспешно пытался разыскать ее. В какой-то момент он даже решил, что на улице никого не было и Билли всего лишь пригрезилась ему в вечерних сумерках.
Начал накрапывать дождь, и Крэг, недовольно бормоча что-то, вернулся под навес почтовой станции. Он ожидал прибытия еще одной партии грузов, чтобы, приняв их, отправиться домой, выпить стаканчик виски и перестать думать об этой Билли… или как там ее зовут.
* * *Проснувшись среди ночи, Билли подняла голову и прислушалась. Дождь все так же равномерно стучал по крыше. Слезы выступили на ресницах женщины и потекли по пыльным щекам. Билли вытерла лицо, но слезы все сильнее душили ее. Наконец женщина упала на солому лицом вниз, и те неизъяснимые страдания, что стесняли ее грудь столько дней, теперь вылились в громкое бессильное рыдание.
Устав от слез, Билли повернулась на спину и уставилась в темный потолок. Перед ее глазами возник образ отца. Билли пыталась воссоздать в памяти черты его лица. Но чем больше она старалась, тем вернее образ ускользал от нее.
Внезапно перед ней начало вырисовываться другое лицо. Глубоко посаженные внимательные глаза, острые скулы, прямой нос, плотно сжатые губы, ямочка на подбородке – это был владелец салуна «Пустая Бочка» и конюшни, где скрывалась Билли.
Женщина почувствовала, что ей становится теплее. Это тот самый мужчина, который всегда приходит на помощь. Он столько раз выручал ее и вместе с тем никогда не пытался разузнать, кто она и зачем приехала в поселок. За это Билли в душе благодарила Крэга.
Немного успокоившись, женщина зевнула и повернулась на левый бок. Она еще немного поспит, а утром придумает, как прожить следующий день.
* * *Солнечный луч прокрался в единственное окно конюшни и заиграл прямо на лице Билли. Она что-то промычала сквозь сон, поежилась на своей постели и заслонила лицо от света. «Прочь, прочь», – бормотала женщина, переворачиваясь на другой бок. Но солнечный луч уже сделал свое дело: Билли больше не смогла заснуть.
Сев на своем ложе, женщина лениво потянулась, откинула за спину спутавшиеся волосы и отряхнула платье. Заметив шляпку, лежащую у изголовья постели, Билли также отряхнула ее и расправила смятые поля.
- Поцелуй бандита - Мэри Рич - Исторические любовные романы
- Коронатор - Симона Вилар - Исторические любовные романы
- Нечаянная любовь - Элизабет Деланси - Исторические любовные романы
- Леди Возмездие - Сара Игл - Исторические любовные романы
- Ястреб и голубка - Вирджиния Хенли - Исторические любовные романы
- Поверь в любовь - Вирджиния Спайс - Исторические любовные романы
- Как женить маркиза - Сара Блейн - Исторические любовные романы
- Небесная Роза - Вирджиния Спайс - Исторические любовные романы
- Опасный маскарад - Вирджиния Браун - Исторические любовные романы
- Брачный приз - Вирджиния Хенли - Исторические любовные романы