Рейтинговые книги
Читем онлайн Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 904

Он кивнул мне, пока Гериал и остальные Рога разворачивались к нему.

— Хендрик, авантюрист Серебряного ранга. Вы, должно быть, та самая знаменитая босоногая Бегунья. Вы видели тех козлов, которых я описал?

Я взглянула на него. Даже несмотря на то что вокруг стола собралась толпа, рядом с ним было свободное место, и никто даже не думал толкаться. Видимо, важная шишка.

— Да. Наверное. Зубы у них были острыми. А ещё они кричали.

Парень со шрамом мрачно кивнул.

— Значит они. Эти козлы охотятся стаями и способны взбираться куда угодно. Они монстры – уничтожители деревень. Всякий раз, стоит им покинуть Высокий Перевал, они пожирают всё на своем пути на многие мили вокруг. Если вам удалось от них убежать, мисс Бегунья, считайте, что вам крупно повезло.

Собравшиеся авантюристы, судя по всему, были весьма впечатлены. Человек со шрамом, кажется, не раз сражался с теми чёртовыми козлами, потому Гериал и остальные мгновенно засыпали его вопросами.

Я наклонилась к Церии.

— Кто это?

Она прожевала еду и покосилась на парня со шрамом, занятого разговорами о том, как правильно убивать плотоядных коз.

— Это Хендрик, капитан Клинковых Псов – команды Серебряного ранга, которая весьма известна на севере. Сейчас он должен разговаривать с Кальрузом, но…

— Ладно, хорошо. Ты прорвалась сквозь всех этих монстров, но что было в конце?

Церия смолкла, когда один из новичков Рогов Хаммерада вклинился в разговор. Мудак со спутанными каштановыми волосами. И ещё он был самым молодым парнем в команде. В его взгляде явно читалось желание узнать, что я видела.

— Кто там был? Странный богатый отшельник? Маг на пенсии? Мрачная, тёмная фигура?

Черт возьми, как будто я собираюсь рассказать это ему или вообще хоть кому-нибудь. Может тайна эльфийского, скорее всего, архимага Териарха меня и раздражала, но это была моя тайна.

— Ничего интересного.

Пусть общение мне не нравится, но я умею сохранять невозмутимое лицо, когда лгу*. Но по крайней мере здесь я могу с лёгкостью разыграть карту «конфиденциальности Бегунов», чтобы меня больше о нём не спрашивали.

*Ложь навроде «оу, мне так жаль, что твой чёртов хомячок помер» или «я просто поверить не могу, что твой придурошный парень тебя бросил! Какой ужас!» и всё в таком духе.

— Но горгульи? Я никогда вблизи их не видел. Какие они?

— Большие. Каменные. Плюются камнями и пытаются тебя сожрать.

Что им, чёрт возьми, от меня нужно? Рисованный портрет с анатомически достоверным строением тела?.. Чёрт, я бы купила бестиарий монстров, будь тут такой. Но, очевидно, все собравшиеся тут авантюристы хотят от меня одного – знания, как таких тварей убивать, а в этом я им не помощница.

— Я с трудом выбралась живой. Считайте, что мне повезло.

— Я с этим не согласна. Кто-то, способный убежать от стаи горгулий определённо не только счастливчик.

На этот раз ясный голос донёсся из-за спин присутствующих. Люди обернулись и расступились перед тремя авантюристами, прошедшими сквозь толпу. Во многом это, скорее всего, было связано с тем, что одним из них был Кальруз. Никто не хотел вставать у него на пути.

К столу, за котором я сидела, подошёл минотавр, парень, сжимающий в руке огромный длинный лук, столь же высокий, как и он, и женщина в серебристых доспехах. Прекрасно. Ещё больше людей, и эти трое похожи на капитанов. Женщина с длинными распущенными светлыми волосами улыбнулась мне и протянула руку.

— Йивлон Байрес, авантюрист Серебряного ранга. Капитан Серебряных Копий. Давно хотела с тобой познакомиться.

Боже мой, она словно сошла прямо с экрана кинотеатра. Я глядела на неё, чувствуя, что мое лицо запачкано крошками еды, а затем пожала протянутую руку. Одним крепким рукопожатием спустя за нашим столом сидело на три капитана больше.

Замечательно. Как будто мне и так было недостаточно испытаний. Теперь рядом со мной сидел Кальруз, а гигантский волосатый минотавр не входит в список моих предпочтительных соседей. А вокруг меня сидели три капитана авантюристов Серебряного Ранга, закрывая меня от Церии, в то время как все вокруг смотрели на меня как на какой-то удивительный кусок дерьма*.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

*Или как на что-то ещё. Вот честно, пусть хоть золотым пуделем меня считают, мне всё равно. Но я ненавижу, когда на меня пялятся в то время, когда я не бегаю. То есть даже когда я бегаю, это всё равно не фонтан, но тогда я хотя бы могу убежать из их зоны видимости.

— Преодолеть Высокий Перевал и остаться в живых – это подвиг, который не совершали годами. Мало кто из Бегунов пытался это сделать, но, несомненно, чтобы пойти на подобное и выжить, нужно быть необычайной личностью.

Кальруз фыркнул, пока другие авантюристы кивали в поддержку слов Йивлон, в то время как она, словно сошедшая с картинок дрянной фэнтези героиня из-за своей красоты и брони, продолжала раздавать мне комплименты. Это, на самом деле, раздражало даже больше, чем вопросы до этого.

— Это был запрос. Я его выполнила… наполовину. Мне просто нужно доставить посылку, и с ним будет покончено.

— Правда?

На этот раз заинтересовались все без исключения. Один из авантюристов попытался невзначай выяснить детали:

— Куда? И кому?

— Конфиденциально.

Все чуть приуныли, но я не думаю, что хоть кто-то на самом деле рассчитывал получить в ответ правду. Однако стоило мне упомянуть доставку, как в моей голове вспыхнули мысли о письме и кольце. Я оставила их в комнате Церии. Чёрт. Мне следует быть осторожнее с ними. Я должна доставить их…

Я моргнула, на несколько секунд сбитая с толку. Заклинание. На одно короткое мгновение мне захотелось подняться и побежать. Этот тупой маг…

— Риока?

Я подняла взгляд. Все смотрели на меня. Видимо, я их только что проигнорировала. Постаравшись не покраснеть и потерпев в этом неудачу, я взглянула на Йивлон.

— Прости, что?

Вот почему я ненавижу разговаривать с людьми. Но она только улыбнулась, словно ничего не произошло, и повторила вопрос:

— Я просто хотела узнать, есть ли у тебя уровни в боевых классах или же только в классе [Бегуна]? И были ли у тебя другие классы, прежде чем ты взяла этот?

Вот это уже сложный вопрос, на который я отвечать не готова. Я попыталась что-то придумать… но сдалась.

— А зачем тебе это знать?

Именно так. Ответ с грацией удара молотком в лицо. Но Йивлон только улыбнулась.

— Простое любопытство. Я хотела бы понять, насколько ты хороша в бою. Мне говорили, что ты хороший ратоборец, пусть и являешься Бегуном.

Ратоборец? Кто, чёрт возьми, использует подобные термины? Ах да. Термин «боксёр» тут, видимо, ещё не изобрели.

Гериал обменялся непонимающими взглядами с другими авантюристами.

— Кто такой «ратоборец»?

Церия, вздохнув, ответила:

— Боксёр.

Все авантюристы внезапно понимающе закивали. Ладно, может, бокс в этом мире и существует, а Йивлон просто старомодная идиотка. Или кто-то, ценящий литературу. Это я могу уважать*.

*Но не буду. Я слишком устала для этого. И в любом случае ратоборец – дурацкое слово.

— А от кого ты это услышала?

Молва о том, что я избила того тупого авантюриста в Целуме, просто не могла добраться досюда. Это невозможно. Я буквально обогнала слухи. Тогда откуда эта женщина знает, что я умею драться?

— Я услышала это от своей двоюродной тёти. Она изредка рассказывает мне про интересных людей и в этот раз упомянула, что мне стоит с тобой познакомиться.

Все собравшиеся, кажется, поняли подоплёку сказанного, а вот я – нет.

— А кто она? Я её знаю?

Церия мягко кашлянула, как будто я совершила глупую ошибку.

— Пусть Йивлон Байрес лидер Серебряных Копий, но она также является частью благородной семьи, Риока.

Я просто посмотрела в ответ пустым взглядом. Церия вздохнула.

— Семья Байресов? Аристократы?

— Мелкая аристократия, — с улыбкой поправила Церию Йивлон. — Мы торгуем серебром, и у нас есть несколько крупных рудников на севере. К тому же мы дальние родственники Рейнхартов.

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 904
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" бесплатно.
Похожие на Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" книги

Оставить комментарий