Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и всё. Я призналась по национальному радио. Я оборотень. По ощущениям разницы никакой — Кормак все равно поднимается на лифте на мой этаж. Но моя мама не знала. Я услышала в наушники серию металлических щелчков. Пушки, большие пушки. Предохранитель снят, можно стрелять.
— Разве это спортивно, Кормак? Ты же знаешь, что я безоружна. Здесь я лёгкая добыча, и у меня полмиллиона свидетелей в эфире.
— Думаешь, я не сталкивался с таким дерьмом раньше?
Хорошо, ложный путь. Я попробовала снова:
— А если я отключу эфир, тем самым нарушив условие твоего договора?
— Мой заказчик полагает, что ты останешься в эфире как можно долго. Ты будешь держаться ради рейтинга.
Чёрт, да кто заказчик? Кем бы он ни был, он знает меня слишком хорошо. Возможно, это не обычный фанатик, а кто-то из местных, кто точит на меня зуб.
Артуро.
Карл не заставил меня выйти из шоу. Возможно, Артуро решил позаботиться обо мне. Он не мог сделать это лично. Подобное нападение приведёт к войне между двумя группами. По крайней мере, Карл и стая объявят его нарушителем границ. Артуро придётся разбираться с последствиями.
Но Артуро мог нанять кого-то. Ему даже не нужно марать руки. Он сработает через посредника, и Кормак никогда не узнает, что его нанял вампир. У Артуро были средства получить мои снимки в ночь полнолуния. Он знал, где бегает стая.
Я услышала, как разъехались двери лифта. Раздался звук ботинок по линолеуму.
— Я вижу окно твоей кабины, Норвиль.
— Эй, Кормак, ты знаешь Артуро?
— Да. Он отвечает за местных вампиров.
— Он тебя нанял?
— Холодно. Как думаешь, кто стоит в моём расстрельном списке после оборотней?
Значит, он выслеживает ликантропов и вампиров. Я действительно хотела найти хорошую сторону этого парня, но в данный момент это казалось совершенно невозможным.
Я должна придумать, как мне доказать, что Артуро нанял Кормака через посредника. Возможно, это заставило бы охотника за головами отступить.
Затем я услышала вой сирен. Окно в моей студии выходило на улицу. Мне даже не нужно было перемещаться, чтобы увидеть красно-синие всполохи. Полиция. Последние несколько минут тянулись словно часы, но даже если смелый слушатель вызвал копов, как только Кормак объявил о своих намерениях, то им бы не удалось приехать так быстро.
—Ты слышишь это, Кормак?
— Чёрт, — пробормотал он. — Слишком быстро.
Эй, мы до чего-то договорились.
— Скорее всего, кто-то позвонил полицейским заранее, и копы знали, что ты придёшь сюда. Ты точно не хочешь заново пересмотреть мою теорию «обманули дурака»?
Артуро мог достать меня через Кормака, а с полицейскими внизу он мог разобраться с самим Кормаком, если только у него есть зуб против охотника за головами. Полицейские не купятся на историю об оборотне. Они посадят его за убийство.
— Ты это несерьёзно.
— Артуро, глава местного клана, хочет выгнать меня из эфира. Могу предположить, что ты разозлил его недавно?
— Гм, да, можно и так сказать.
Есть какая-то подоплёка. Придётся обождать, чтобы позже вырвать у Кормака признание.
— Давай представим, что он нанимает тебя через третью сторону и вызывает полицейских, пока ты на задании, тем самым лишая тебя шанса уйти. Ты может, и уничтожаешь оборотней из принципа, но моё убийство тебе ничем не оправдать. В ту минуту, как ты нажмёшь на спусковой крючок, полицейские изрешетят тебя пулями. Как тебе такая перспектива?
Пауза, достаточно долгая, чтобы моё трепещущее сердце сделало удар с полдюжины раз.
— Ты псих.
Я не слышала шагов, не слышала оружие. Он перестал двигаться. Я нервничаю? Я не видела пушек. А мне и не надо: я чувствовала запаха тела Кормака, взвинченные нервы и пряный лосьон после бритья. Я чувствовала запах оружейного масла. Чувствовала… серебро. У него серебряные пули. Любые сомнения относительно правдивости его требований и намерений исчезли. Он выслеживал ликантропов и вампиров, и если он жив, чтобы говорить о своих жертвах во множественном числе, то он знал своё дело.
Я всё ещё в эфире и затыкаю за пояс все остальные шоу, беря в прямом эфире интервью у моего потенциального убийцы по национальному синдицированному радио. Поэтому я возбуждена? Я заговорила быстрее. Слова были моим оружием, как пушки Кормака — его. Оставалось только надеяться, что моя мишень тоже смертна.
— Эй, Кормак, а ты когда-нибудь имел дело с оборотнем с предменструальным синдромом?
— Нет.
— Ну, это реальная сука.
Он стоял прямо за дверью. Ему нужно лишь заглянуть внутрь и выстрелить. Мои пальцы зудели, кости тоже. Я хотела измениться, хотела бежать. Я чувствовала, как Волчица цепляется за мой жёстко удерживаемый контроль, в самозащите, самосохранении. Я могу бороться… но не буду. Сжав дрожащие ладони в кулаки, я задержала дыхание. Мэтт присел в углу с широко раскрытыми от страха глазами. Он уставился на меня. Не на дверь или Кормака, а на меня. Оборотень.
Кормак рассмеялся. Смех прозвучал нежно, почти неразборчиво даже для моего чувствительного слуха. Следующим я услышала щелчок — предохранитель вернулся на место.
— Я могу задать вопрос?
Буду я жить? Умру? Какой?
— Конечно.
— Что это за имечко для оборотня? Китти?
— Не трогай моё имя, - зашипела я.
— Предлагаю сделку, Норвиль. Я отменяю контракт, а ты не выдвигаешь обвинения.
— Хорошо, — быстро откликнулась я. Меня больше интересовала сохранность своей тушки, чем какой-то иск в суд.
— Мне нужно кое-что проверить. Если ты ошиблась, я приду по твою душу.
Я сглотнула.
— Звучит справедливо.
— Если ты права, то мы оба начистим рожу Артуро. А теперь, наверное, подождём полицейских и объясним им, что произошло как разумные люди.
— Гм, я могу закончить шоу?
— Валяй.
Мэтт кинулся к пульту.
— Осталось сорок секунд, — сказал он, слегка затаив дыхание.
Идеально.
— Эй, слушатели, я не забыла о вас. Кажется, произошло недоразумение, но думаю, мы с Кормаком Убийцей всё разрешили. Пока я говорю, по лестнице поднимается наряд полиции. Если бы снимали кино, сейчас бы начались титры. Именно это сейчас и произойдёт. На следующей неделе у меня в гостях будет сенатор Джозеф Дюк, инициатор законопроекта в Конгресс, который предоставит федеральным должностным лицам статус официальных заклинателей, изгоняющих бесов. Псих ли он или страна под угрозой вторжения орд коммунистических демонов? Не могу обещать столь же захватывающее шоу, как это сегодня, но кто знает. Я приложу все усилия, чтобы было интересно. На этом всё. С вами была Китти Норвиль, Глас Ночи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Восемь Умелых Мужчин - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Одиссей - Роман Прокофьев - Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы / LitRPG / Периодические издания
- Мост птиц - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Полукороль - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Слова на букву Н - Тед Косматка - Фэнтези
- Власть над водами пресными и солеными. Книга 1 - Инесса Ципоркина - Фэнтези
- Дурацкие задания - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Мой знакомый призрак - Майк Кэрри - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези