Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, вполне очевидно, что что-то здесь не так. Пожалуй, нам стоит отправиться в убежище.
– Где это располагается? – спросил Эрве.
Лукас проигнорировал его.
– Ты права, – сказал он. – Отправиться в убежище было бы разумно. Так мы и должны поступать. Однако правильно будет другое – забрать Джини.
Глава 13. Мастер-ключ, мастер-план
Лукас, Астрид, Ножик и Эрве неподвижно стояли под канделябром в центре многолюдного фойе. Слева от них мисс Гунерро продолжала очаровывать публику своей прекрасной игрой на рояле. С другой стороны располагалось переполненное кафе, официанты шумно перебегали от столика к столику. Из-за стойки регистрации появился Чарльз Магнус и направился в фойе.
Огромный бородач прошагал прямо мимо Лукаса и его спутников. Эрве пригнулся и спрятал лицо. Магнус остановился возле кафе и о чем-то переговорил с двумя охранниками, которые пили кофе и ели бенье[11] в сахарной пудре. Затем Магнус опять пересек фойе и подошел к мисс Гунерро.
Эрве повернулся и прошептал:
– Это Чарльз Магнус, глава службы безопасности Хорошей Компании.
– Мы знаем, – сказал Ножик. – Видео смотрели.
Лукас рявкнул:
– А какое видео смотрел ты, Эрве?
– Я знаю, что ты не иметь ко мне доверия, Лукас, – сказал Эрве чуть ли не жалобно. – Я пытаюсь вам помочь. Честно.
Мисс Гунерро так и сидела за роялем. Она закончила свою мелодию на драматичной ноте, и почти все в фойе и кафе зааплодировали. Чарльз Магнус зашептал своей начальнице что-то на ухо, а двое сидевших рядом с ней мальчишек снова принялись стучать по клавишам. Мисс Гунерро поменялась в лице. Она встала и захлопнула пианино, прищемив скарктоссцам пальцы. Женщина махнула им рукой, прогоняя, и они убежали через главные двери.
Магнус взял поводок пуделя, а мисс Гунерро покатила коляску с Джини. Они выглядели как какая-то счастливая семья, что разозлило Лукаса еще сильнее. Псевдосемья с младенцем и собакой прошлась по коридору, а затем села в лифт и исчезла.
– Класс, – сказал Лукас, вскидывая руки. – Мы понятия не имеем, куда они пошли.
– Вероятно, – сказал Эрве, – в офис.
– Какой офис? – поинтересовалась Астрид.
– В каждом Хорошем Отеле, – объяснил Эрве, – у мадам Гунерро есть офис, на который она перенаправляет всю систему кондиционирования.
Ножик резко спросил:
– Ну и где это?
– Никто не знает, – ответил Эрве. – Он может меняться день ото дня. Она нервная, нет?
Астрид стояла на своем:
– Серьезно, нам надо пойти в убежище.
– Нет, – возразил Ножик. – Лукас прав. Надо забрать малышку. Время у нас есть – Магнус-то нас не знает.
– Он знает меня, – заметил Эрве.
Лукас скрестил руки.
– Ты нам не все рассказал, – сказал он. – Не так ли?
– Так, – ответил Эрве. – Не рассказал. Но вы знаете, каково это, когда никто тебе не верит. В конце концов перестаешь рассказывать всю правду и начинаешь полагаться только на себя, потому что знаешь, что то, что ты делаешь, правильно.
В его словах был смысл, и Лукас глубокомысленно кивнул. Эрве на самом деле помогал, только по-своему.
Астрид вздохнула:
– Ну и какой план, ребята?
– Добудем мастер-ключ-карту, – предложил Ножик. – И найдем их.
– И все? – спросил Лукас.
– Добыть ключ – это запросто, – уверенно сказала Астрид. – Найдем Джини и отправимся в убежище. Идет?
Мальчики согласились.
– И что ты собираешься делать? – спросил Ножик. – Просто попросишь французскую ключ-карту?
Улыбка Астрид приобрела зловещий оттенок.
– Я точно знаю, что делать, – Астрид перекинула волосы за спину. – Как вам моя прическа?
– Ужасно, – сказал Лукас.
– Твоя прическа выглядит очень… мило, – с сомнением произнес Эрве. – Я разговариваю по-французски. Хочешь, чтобы я пошел с тобой?
– Вы, мальчики, смотрите и учитесь, – самодовольно сказала Астрид. – Справлюсь сама.
Эрве, Лукас и Ножик пошли следом за Астрид к стойке регистрации. В этот момент Лукас запереживал по-настоящему. Если в Хорошей Компании знали Эрве, то скоро мисс Гунерро и Магнус узнают и о его спутниках.
За стойкой стоял высокий светловолосый подросток на вид не старше шестнадцати.
Он улыбнулся Астрид и очень быстро протараторил:
– Здравствуйте. Bonjour.
Бейджик гласил, что владельца зовут Бутрос Свенгалвик. Под именем были нарисованы французский, русский, шведский и британский флаги, означавшие языки, которыми владел парень. Одет он был в синюю тельняшку и галстук, а когда говорил, задирал нос, отчего тот казался еще острее. И французская, и английская речь, лившаяся у него изо рта, была одинаково торопливой.
Он сказал:
– Я могу вам помочь? Est-ce que je peux vous aider?
– Нам… нам нужен ключ от нашего номера, – запинаясь, сказала Астрид на английском, а затем бегло повторила на французском: – Nous avons besoin d’une clé pour notre chambre.
Бутрос проворно постучал пальцами по клавиатуре:
– Вы уже получали карту?
Астрид вытащила из кармана ключ-карту отеля «Глобус»:
– Эта не работает.
Бутрос взял ее ключ-карту и изучил ее.
– Это карта из отеля «Глобус», – сказал он. – А вы сейчас в Хорошем Отеле. У нас немного разные карты. Вы, наверное, ошиблись.
Бутрос провел картой Астрид по считывателю и положил ее на стойку. Он уставился в монитор, и в его взгляде появились озадаченность и чуть ли не отчаяние.
Затем он снова яростно забарабанил по клавиатуре.
– Странно, – сказал Бутрос. – Эта карта почему-то открывает защищенный доступ к нашим автобусам. Наверное, баг в системе. Каким образом к вам попала данная карта?
– Эм, – негромко сказала Астрид. – Ее мне дал мой дядя.
– Ваш дядя?
– Дядя Магнус, – уточнила Астрид.
Умно, подумал Лукас.
– О, – воскликнул Бутрос. – Его племянница! – Он почесал голову и оглядел четырех стоящих перед ним подростков. Увидев Эрве, парень нахмурился: – Мы знакомы?
Эрве ответил:
– Возможно.
Лукас с Ножиком переглянулись. Потом Лукас обернулся и внимательно оглядел фойе. Народу по-прежнему было очень много. Два охранника из кафе ели, по всей видимости, очередную порцию бенье. Сахарная пудра усыпала уже все вокруг них – пол, стол и их темно-синие куртки.
Астрид собрала волосы и перекинула их вперед, через плечо.
– Можно я буду звать вас Бутрос? – с придыханием спросила она.
Бутрос подался к ней поближе и заговорил так тихо, что Лукас не мог его расслышать. Продолжая использовать свои чары, Астрид указала на флаги на его пиджаке:
– Вы и правда говорите на всех этих языках?
– Правда, – подтвердил Бутрос, опершись локтями на стойку. – А вы довольно хорошо говорите по-французски. А еще какие-нибудь языки знаете?
– Я, само собой, знаю английский, – сказала Астрид. – Еще французский, неплохо говорю по-русски и по-китайски, немного знаю испанский, португальский и пару слов на майяйском[12].
– Чем же я могу помочь такой прекрасной образованной леди?
Лукас со стыда опустил голову.
- Корабль времени - Улисс Мур - Детские приключения
- Homeland. Родина Кэрри - Эндрю Каплан - Шпионский детектив
- Жизнь и приключения Санта-Клауса - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Дворец из теней - Агнар Лирхус - Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Триллер / Ужасы и Мистика
- Тайна мальчика из ниоткуда - Карен МакКвесчин - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика / Фэнтези
- Отель для подозрительных лиц - Фиона Келли - Детские остросюжетные
- Как единорог Додо спасал привидение - Роберта Вустерова - Прочая детская литература / Детские приключения / Прочее
- Тайна рыжего кота. Роман-детектив для детей от 7 до 107 - Сергей Таск - Детские остросюжетные
- Незнакомец из тринадцатой квартиры, или Похитители ищут потерпевшего… (с илл.) - Нестайко Всеволод Зиновьевич - Детские приключения
- Отель на скале - Мел Хартман - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги