Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна острова сокровищ - Энид Блайтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

— Джордж! — крикнул он. — Слитки! Это — настоящее золото. С виду они не похожи на золотые, но это золото! Джордж, послушай, Джордж, здесь целое состояние, и все оно — твое. Наконец-то мы его нашли!

ПЛЕННИКИ

Джордж не могла выговорить ни слова. Она просто стояла, уставившись на груду слитков и держа один в руке. Она никак не могла поверить, что эти странные кирпичики — настоящее золото. Сердце у нее громко билось. Какая удивительная, небывалая находка!

Внезапно Тимми громко залаял. Он стоял спиной к ребятам, носом к двери и лаял во всю мочь.

— Замолчи, Тим! — крикнул Джулиан. — Что ты там слышишь? Что, возвращаются Дик и Энн?

Джулиан подошел к двери и крикнул в темноту:

— Дик, Энн, это вы? Идите скорее, мы нашли слитки. Нашли! Скорее, поторопитесь!

Тимми перестал лаять и зарычал. Джордж удивленно посмотрела на него.

— Что это с Тимом? Он не стал бы рычать на Энн и Дика!

И тут ребята с ужасом услышали мужской голос донесшийся из темного прохода и гулко отдававшийся эхом вокруг.

— Кто здесь? Кто здесь внизу?

Джордж испуганно ухватилась за Джулиана. Тимми продолжал рычать. Шерсть у него встала дыбом.

— Замолчи, Тим, — прошептала Джордж и погасила свой фонарик. Но Тимми не хотел молчать. Он рычал так громко, что из-за эха казалось, будто где-то гремит гром.

Ребята увидели луч большого фонаря, появившийся из-за поворота. Потом они оказались в свете этого луча, и тот, кто держал фонарь, в изумлении застыл на месте.

— Смотрите-ка, — сказал голос. — Смотрите, кто тут оказался: двое детей в подвалах моего замка.

— Как это вашего замка? — крикнула Джордж.

— Вот так, милая девочка, это мой замок, потому что я его покупаю, — ответил голос.

Потом к нему присоединился другой, более грубый и сердитый:

— Что вы здесь делаете? Почему вы кричали «Дик» и «Энн» и говорили, будто нашли слитки? Какие это слитки?

— Не отвечай, — шепнул Джулиан. Но эхо подхватило его слова, и они прозвучали громко: «НЕ ОТВЕЧАЙ? НЕ ОТВЕЧАЙ!»

— Ах, не хотите отвечать, — сказал второй мужчина и сделал шаг в сторону ребят. Тимми оскалил зубы, но мужчина, по-видимому, вовсе не испугался. Он подошел к двери и осветил внутренность пещеры. Потом удивленно присвистнул:

— Джейк! Посмотри! Ты был прав. Золото действительно здесь. И как просто его забрать. Оно — в слитках. Ей-богу, все это — самая удивительная история из всех, что с нами приключались.

— Это золото — мое! — в ярости крикнула Джордж. — Остров и замок принадлежат моей матери, значит, и все здесь — ее собственность. Это золото привез сюда и спрятал мой прапрапрадедушка. Это его корабль здесь затонул. Золото — не ваше и вашим не будет. Как только я вернусь домой, я расскажу отцу и маме, что мы нашли, и, будьте уверены, вы не сможете купить остров и замок. Вы хорошо сообразили, изучив карту в старой шкатулке, что в подземелье — золото, но вы не умнее нас. Мы нашли его первыми!

Оба мужчины молча слушали громкую и гневную речь Джордж. Один из них рассмеялся.

— Ты всего лишь ребенок. Неужели ты думаешь, что можешь помешать нам поступить, как мы решили? Мы купим этот остров и сделаем все так, как захотим. Потом, когда бумаги будут подписаны, мы заберем золото. А если даже нам не Удастся купить остров, мы все равно заберем слитки. Очень просто подойти к острову на судне и переправить на него слитки в лодке. Не беспокойся, мы сделаем все, как задумали.

— Нет, не сделаете! — крикнула Джордж и вышла из пещеры. — Я сейчас же отправлюсь домой и передам отцу все, что вы сказали.

— Милая моя девочка, ты не отправишься домой, — сказал первый мужчина, положив руку на плечо Джордж и втолкнув ее обратно за дверь. — И, между прочим, если ты не хочешь, чтобы я пристрелил твою противную собаку, оттащи ее.

Джордж с испугом обнаружила, что мужчина держит в руке револьвер, поблескивающий в свете фонаря. Она схватила Тима за ошейник и потянула его к себе:

— Замолчи, Тим, все в порядке! Но Тимми хорошо понимал, что никакого порядка нет. Что-то было не так. Он продолжал громко рычать.

— Теперь послушайте, — сказал мужчина, быстро переговорив со своим спутником. — Если будете вести себя разумно, с вами ничего плохого не случится. Но если станете упрямиться, сами об этом пожалеете. Вот как мы поступим: мы отплывем отсюда на своей моторке, а вас хорошенько запрем здесь внизу. Потом мы вернемся к острову на корабле, чтобы увезти слитки. Нет смысла покупать остров, раз мы теперь знаем, где лежат слитки.

— А ты напишешь своим друзьям наверху, что вы нашли золото, И позовешь их сюда вниз посмотреть да него, — добавил другой мужчина. — Мы их запрем здесь вместе с вами, оставим вам еду и питье, и вы сможете забавляться со слитками, пока мы не вернемся за ними. Вот карандаш, пиши Дику и Энн, кто бы они там ни были, и пошли собаку наверх с этой запиской. Давай, пиши!

— Не стану я писать! — в ярости крикнула Джордж. — Не стану! Вы не можете меня заставить. Не буду я звать сюда Энн и Дика, чтобы вы их здесь заперли. И не дам вам увезти мое золото, я сама его нашла!

— Если не сделаешь, как мы говорим, — вдруг сказал первый мужчина. — Мы пристрелим твою собаку.

У Джордж упало сердце, она похолодела от ужаса.

— Нет, нет, — прошептала она в отчаянии.

— Тогда пиши записку, — сказал мужчина, протягивая ей карандаш и бумагу. — Бери, я продиктую, что писать.

— Не могу, — ответила Джордж. — Я не хочу заманивать сюда Дика и Энн, чтобы вы их здесь заперли.

— Ладно, тогда я пристрелю собаку, — холодно повторил мужчина и прицелился в бедного Тимми. Джордж обняла собаку и крикнула:

— Не надо! Я напишу записку. Не стреляйте в Тима! Не стреляйте!

Девочка дрожащей рукой взяла карандаш и бумагу и подняла глаза на мужчину.

— Пищи! — приказал он. — Дорогие Дик и Энн. Мы нашли золото. Быстрее спускайтесь вниз и посмотрите на него. И подпиши свое имя, как там тебя зовут.

Джордж написала то, что диктовал мужчина, и подписалась. Только вместо «Джордж» она написала «Джорджина». Она была уверена: Энн и Дик ни за что не поверят, что она по собственной воле подписалась этим именем. Джордж надеялась таким образом предупредить их, что происходит что-то неладное.

Мужчина взял записку и засунул ее под ошейник Тимми. Пес все время рычал, но Джордж не давала ему кусаться.

— Теперь скажи ему, чтобы он бежал к вашим друзьям, — приказал мужчина.

— Беги к Дику и Энн! — скомандовала Джордж. — Найди их и передай записку.

Тимми не хотел уходить от Джордж, но в ее голосе было нечто такое, что заставило собаку подчиниться. Тимми в последний раз взглянул на хозяйку, лизнул ее руку и заторопился по проходу. Он уже знал дорогу. Взобравшись по каменным ступенькам, он выскочил на воздух и остановился во дворе, принюхиваясь. Где же Дик и Энн?

Тимми нашел их следы и побежал, все время нюхая землю. Вскоре он отыскал обоих на скалах. Дик, уже чувствовал себя лучше, он сидел. Кровь на щеке почти остановилась.

— Эй! — крикнул он удивленно, увидев Тимми. — Смотри-ка, Тимоти! Послушай, старина, почему ты прибежал к нам? Тебе что, надоело сидеть в подземелье в темноте?

— Погляди, Дик, — сказала Энн. — У него что-то засунуто за ошейник. — Энн сразу увидела эту бумажку. — Это записка, наверно, от наших. Они зовут нас вниз. Какой молодец Тим, что принес ее.

Дик вынул записку из-за ошейника Тимми и прочел ее вслух: «Дорогие Дик и Энн. Мы нашли золото. Быстрее спускайтесь вниз и посмотрите на него. Джорджина». — Здорово! — сияя крикнула Энн. — Они нашли золото. О, Дик, ты уже в силах спуститься вниз? Пойдем поскорее!

Но Дик не двинулся с места. Он молчал, озадаченно глядя на записку.

— В чем дело? — нетерпеливо спросила Энн.

— Послушай, тебе не кажется странным, что Джордж вдруг подписалась «Джорджина»? — спросил Дик. — Ты знаешь, как она не любит быть девочкой и называться девчоночьим именем. Ты знаешь, что она никогда не откликается, если ее зовут Джорджиной. И все же в этой записке она подписалась именем, которое ненавидит. Видишь, «Джорджина». Мне это вовсе не кажется смешным. Похоже, она как-то предупреждает нас, что не все в порядке.

— Ну что за глупости, Дик, — сказала Энн. — Что там может быть не в порядке? Давай пойдем.

— Энн, я хочу подойти к заливу и убедиться, что никто чужой не высадился на нашем острове. Ты посиди здесь.

Но Энн не хотела оставаться одна. Она побежала к берегу вместе с Диком, твердя всю дорогу, что он ведет себя просто глупо.

Но когда они добрались до бухточки, то увидели, что кроме их собственной лодки, там стоит еще одна, притом моторка! На остров действительно высадился кто-то чужой.

— Смотри, — прошептал Дик. — На острове кто-то чужой. Спорю, что это те люди, которые хотят купить остров. Наверняка они изучили старую карту и знают, что здесь спрятано золото. Они нашли Джордж и Джулиана и хотят задержать нас всех в подземелье, пока не увезут оттуда золото. Вот зачем они заставили Джордж написать эту записку, а она подписалась именем, которым ее никогда не называют, подписалась так, чтобы предупредить нас. Теперь надо хорошенько подумать, что нам делать дальше.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна острова сокровищ - Энид Блайтон бесплатно.
Похожие на Тайна острова сокровищ - Энид Блайтон книги

Оставить комментарий