Рейтинговые книги
Читем онлайн Парвеню - Анвар Ишемгулов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 67
но «Делориан»… Или проект XII, как его назвали тут… Нет, нужно идти своей дорогой. Только откуда найти деньги для перестройки всего конвейера?

Ответ пришёл, когда мы уже ехали домой. Позвонил Джимми Дайсон.

— Привет, мальчик мой! Куда пропал?

— Доброго вечера, сэр Дайсон. Простите, ездил по стране, навещал владения.

— Хорошее дело, — согласился он. — Тут ко мне в гости заявились Джеймс Купер и Резенфорд Белл, и мы разговорились о тебе. Не сможешь заехать сегодня ко мне?

— Вы в Лондоне?

— Да-да, я тут.

— Хорошо. Может скажете, о чём хотите поговорить? Чтобы я подготовился.

— Да так, посидим, поговорим, как старые друзья! Ха-ха, ты же не против?

— Не против. Я сейчас в Окфордшире, буду у вас через час— полтора.

— Отлично! Ждём тебя! — и Дайсон сбросил трубку.

Интересно, о чем хотят поговорить Купер с Беллом? Неужели решились? Тогда множество проблем решится уже сегодня.

В курительной комнате, в которой, впрочем, никто уже не курил лет десять, у низкого круглого столика, на котором стояли три снифтера и полупустой графин, сидели трое баронетов. Молчание затягивалось, пока один из них, сэр Резенфорд Белл, не промолвил:

— А ты уверен, Джимми, что он согласится?

— Пока не спросим, не узнаем! — усмехнулся тот в ответ, и потянулся за своим стаканом. — В любом случае, это шанс для вас выйти из дворян в аристократы. Не сейчас, так потом, вашим потомкам.

— Раз уж мы здесь, значит мы уже решились, — ответил Джей, нервно стуча каблуком туфли по паркету. — А почему «вам»? Я думал ты тоже…

— Я уже давно решил, но пока не было возможности. Да и бизнес нужно было подготовить. Закрыть все кредиты, ну и всё в таком духе. Сами же понимаете, сейчас Мэтт не просто перспективный баронет-ифер, а герцог. И если мы хотим, чтобы он согласился принять нас в клан, то всё у нас должно быть чисто, — Дайсон сделал еще один глоток. — Мы ему не так уж сильно будем нужны, а нам, если мы хотим перетащить наши рода из дворян в аристократы, это очень удачная и редкая возможность, которая вряд ли появится в ближайшие лет десять-пятьдесят.

— Раньше ты, помню, не желал ничего такого, — заметил Джей Купер, поддержав друга поднятым вверх стаканом. — Что изменилось?

— А вот это уже мое личное, — рассмеялся Дайсон в ответ, но уже намного более серьёзно закончил: — Мне нравится этот парень и его взгляд на мир, и мне интересно с первого ряда смотреть куда приведет его судьба, или, если пожелаете, колесо Арбеда.

Вмешаться решил Резенфорд, который практически всё время после приезда молчал, стараясь вслушиваться в речи своих знакомых, с которыми, возможно, скоро будет состоять в одном клане. В клане, главой которого, с одно стороны, будет неопытный юноша, который только-только начал приобретать вес в обществе. С другой стороны, этот юноша — уже герцог, и король с ветвью принца Чарльза очевидно благосклонны к нему, и возможно, эта благосклонность, хоть немного, но перетечет и вассальным родам. А потом, чем Вселенная не шутит, когда-нибудь и род Белл сможет приблизиться к трону.

— Господа, прошу, не стоит ворошить личные мотивы нашего общего решения, на то они и личные, — тихо произнёс он, зная, что его услышат. — У всех у нас разные причины, но цель одна. Поэтому давайте лучше попробуем подобрать аргументы, которые помогут склонить юношу к верному для нас решению…

…Привычно, дверь городской резиденции Дайсона открыла старушка Аверн, и сразу же проводила до кабинета, в котором меня дожидались трое баронетов. И, судя по количеству оставшегося на дне графина бренди, ожидание проходило вполне в веселой обстановке.

— Доброго вечера, — войдя, поклонился я, и, подойдя поближе, поздоровался со всеми тремя за руку. — Я смотрю, время ожидания прошло для вас не так тяжело?

— Привет, Мэтт! — как хозяин дома, первым поздоровался Дайсон. — Ну, надо же было чем-нибудь занять руки. Не в Бинго же играть, ей богу.

Белл и Купер лишь пожали мне руки и уселись обратно.

— Как я понял, у вас у всех ко мне какое-то дело, правильно? — сразу решил я перейти к делу.

— Да ты присядь, Мэтт, — Дайсон указал на пустое кресло, между ним и Купером. — Разговор есть, ты прав, но может расскажешь, как дела? Давненько тебя не было в городе.

— Да, в последнее время столько дел, — согласно кивнул я, присев и чуть отодвинув креслице назад, чтобы видеть всех троих. — Совершенно не был готов к таким изменениям.

— Наверное, сложно, когда нет у кого спросить совета или попросить помощи? — забросил первую удочку Джимми.

— Да, опытных управленцев еще растить и растить, — сделал вид, что проглотил наживку я. — Нанимать неизвестных и непроверенных опасно, все так и норовят воспользоваться моей неопытностью.

Мужчины понимающе закивали, но по глазам было видно, что такой расклад им нравится. Ну же, давайте уже, предлагайте свои услуги!

— Да уж, хорошие кадры — это, наверное, самый важный аспект в любом бизнесе, — произнёс Резенфорд, украдкой бросив взгляд на Купера, который, заметив это, закивал.

— Да… Теперь понятно, почему ты постоянно в разъездах.

— Да, только вчера приехал из Дублина, а сегодня ездил на свой завод под Оксфордом, — подлил масла в огонь я. — И снова проблема с руководящим звеном.

Трое мужчин немного опешили, но виду старались не подавать. Их удивление понятно, завод — это не та вещь, которую можно состряпать за неделю.

— Как я тебя понимаю! — Дайсон задумчиво закивал. — А что за завод?

Решил таким образом узнать подробности? Купер и Белл так же заинтересованно притихли, ожидая ответа.

— Да если честно, пока сам не еще не разобрался до конца, — сказал я полуправду. — Его Величество подарило после поездки в Ирландию. Подробностей не скажу, простите, секрет рода Гроссновер и Королевской семьи.

Судя по заблестевшим глазам Белла, он готов. По лицу Купера ничего не понять, а вот, судя по промелькнувшей улыбке на лице Дайсона, он что-то заподозрил. Неудивительно, он и в прошлые наши встречи показывал себя как хороший аналитик.

— Конечно, Мэтт. Ты не подумай, мы не лезем к тебе, чтобы разузнать какие-то личные секреты. Мы хотели…

— Предложить мне свой вассалитет, — закончил я, и улыбнулся. — Если я не прав, то я не понимаю причины такого собрания.

Снова переглядывания между собой и Джимми Дайсон кивнул:

— Всё верно. Когда понял?

— Когда ты сказал, кто именно ждет с тобой, — ответил я. — Очевидное предложение, если есть желание подняться вверх по иерархии.

— Тут ты прав, — кивнул Дайсон. — И, что ты думаешь? Я думаю, ты только выиграешь, если создашь клан.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парвеню - Анвар Ишемгулов бесплатно.

Оставить комментарий