Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты все выдумываешь, милая.
– Не пытайся меня сбить. – Она выдернула руку. – У тебя есть одна дурная черта: когда доходит до женщин, ты не умеешь вести себя жестко. Ты пытаешься быть джентльменом, а они садятся тебе на шею. Женщинам трудно понять, что это – врожденная вежливость или мужской интерес.
– Я привык решать вопросы цивилизованно, без резких слов и криков. Даже когда речь идет о Кэти… А касаемо твоего заявления о том, что ты – лишь эпизод в моей жизни… Джейн, я знаю, ты недоверчиво относишься к мужчинам, но я совершенно не похож на твоего отца и уж тем более на твоего бывшего мужа.
– Но я хочу быть уверена в том, что у нас есть будущее. Каждой женщине требуются какие-то гарантии… а ты позволяешь этой девице флиртовать и строить тебе глазки за моей спиной…
– Речь идет о доверии, Джейн.
– Знаю. Но подозрения постоянно крутятся рядом, словно назойливые мухи. Мало мне твоего бесконечного развода, так еще не хватало красотки, по ужимкам которой можно составлять словарь «Язык жестов» или пособие «Что у нее на уме».
– Милая, тебе не о чем беспокоиться. Если не считать четырех моих тайных жен, оставленных в Юте.
– Очень смешно, Боб. Просто нечеловечески смешно.
На лице Джейн я не заметил и намека на улыбку.
Глава 12
Джейн сдернула с постели белье, закинула его в корзину и принялась вытаскивать из стиральной машины мокрые вещи.
– Так вот куда делась моя карта метро, – пробубнила она себе под нос. – Проклятие, вечно я забываю проверять карманы брюк.
Вытащив очередные джинсы из барабана, она обследовала их карманы, обнаружила влажную мятую бумажку, всмотрелась в нее…
– Сукин сын! – охнула Джейн, округляя глаза.
Я прижал уши и спрятал хвост между ног, потому что единственным сыном мохнатой суки был я. Неясно только, что я успел натворить.
– Я так и знала! Знала, что они не просто случайно встретились в парке!
Боб тронул Джейн за плечо:
– Эй! Ты не слышала, как я вернулся?
Она продолжала молча резать овощи. На столе лежала уже довольно внушительная гора, а ей все было мало.
Боб попытался чмокнуть Джейн в шею, но она уверилась.
– Злишься, что я опять опоздал? Да?
Молчание было ему ответом.
– Но мне пришлось заехать в пару мест.
Тут он жестом фокусника достал из-за спины букет. Джейн обернулась, округлила на секунду глаза, а затем они превратились в две щелочки.
– Розовые розы? С чего бы вдруг? Ты в чем-то провинился?
– Совсем нет. Просто у меня отличные новости. Похоже, Кэти согласится подписать бумаги в том виде, в каком они есть. Как только вернется из Парижа, сразу и подпишет. Молчание.
– Я был на Пятой авеню. Сегодня ведь ровно тринадцать месяцев, как мы вместе. Я подумал, что твое терпение следует вознаградить цветами. А также этим подарком. – Боб протянул Джейн коробочку величиной с ладонь.
– От Тиффани? – сдавленно пискнула моя хозяйка.
Пока она распаковывала презент, ее руки здорово тряслись. Я ожидал, что на свет появится здоровенное свиное ухо – иначе чего ради так трястись?
Джейн заглянула в коробочку, как-то странно вздохнула, снова закрыла ее и положила на стол.
– Спасибо. Красивое ожерелье. – Она не слишком тепло обняла Боба и похлопала по спине.
– Странная реакция, – хмыкнул он. – Словно я дядюшка Эрни какой-нибудь.
Джейн притворилась, что не слышит, хотя все мы знали, что это не так.
– Ладно, что творится? Ты ведешь себя очень странно с момента, как я пришел.
Как он пришел… ха! Джейн была на взводе весь день!
Она вынула из кармана мятую бумажку и протянула Бобу.
– Кажется, это твое?
– Визитка Валери Вальмон?
– Именно. – Джейн сложила руки на груди и расправила плечи.
Поза ее казалась очень напряженной.
– Что между вами происходит?
– Ничего. Совершенно ничего.
– А мне так не кажется. Совершенно не кажется, Боб.
Боб посмотрел на свои ноги в тапочках. Покачал головой. Протяжно вздохнул.
– Если тебе так необходимы детали, я нанял Валери для съемок в ролике, который мы снимаем.
– Она что, актриса?
– И должен заметить, весьма неплохая.
– Ну, еще бы!
– Ты не понимаешь. Наши с ней отношения не выходят за рамки…
– Ваши с ней отношения?! Пару недель назад ты говорил, что между вами вообще нет ничего общего! Ты так и сказал: ни-че-го! А теперь у вас отношения?
Я знал, к чему идет. Атмосфера накалялась, а я совершенно не знал, как ее остудить. Пописать на стул, что ли? Но эти двое в пылу ссоры едва ли заметят мой подвиг.
– Может, ты дашь мне договорить, а уж потом будешь кричать?
Джейн закатила глаза. Теперь у нее тряслись и губы.
– У нас чисто профессиональные отношения. И больше ничего. Совершенно ничего, Джейн. Валери – приятная девушка, с ней легко работать. Но наше сотрудничество почти окончено, и ничего иного между нами не будет. Тебе ясно?
Если бы Боб только знал, куда ведет эта дорога. На самом деле наша совместная жизнь неторопливо катилась в ад.
Глава 13
Мы с Бобом вышли из компьютерного магазина. Он накупил несколько пакетов с какой-то ерундой, совершенно, на мой взгляд, никому не нужной. За это время я успел сжевать целых четыре крекера.
Стоило нам выйти на улицу и зашагать по тротуару, как навстречу выплыла мамочка Хлои. Она сверкнула белыми зубами, растягивая рот в улыбке, и раскинула руки в приветственном жесте.
– А я как раз о тебе думала, Боб!
– Только не говори, что чек вернули.
– С чеком все в порядке. Я даже успела потратить часть денег на стереосистему. О, знал бы ты, что за великолепную модель я купила!
И эта безголовая женщина начала описывать какую-то груду железа, вместо того чтобы сообщить мне, где моя Драгоценная Хлоя!
– Где же Хлоя? – спросил я.
На меня не обратили внимания. Грубо, вы согласны?
Я снова залаял, на сей раз громче и настойчивее.
– Где Хлоя?
– В чем дело, малыш?
– Где, черт возьми, Хлоя?
Боб озадаченно глядел на меня и теребил мой поводок.
– Я, конечно, не спец по собачьей психике, – произнес он, – но мне кажется, Майлс хочет знать, где ваша собачка. Кстати, мне она тоже нравилась. Где она?
Я наклонил голову, немедленно заткнувшись. Я ждал подробного ответа.
– О, Хлоя осталась дома, потому что я ходила на занятие по йоге. Видите, какая я взмокшая?
– Это вам к лицу.
– О, какой вы милый, Боб! – Мамочка Хлои шаркнула туфелькой и глянула на моего хозяина из-под ресниц. – А можно попросить вас об услуге?
– Смотря о какой. Чем могу помочь?
– Вы сейчас свободны?
Боб забренчал мелочью в кармане. Очевидно, занервничал.
- Мистер Уэст (ЛП) - Льюис Р. Дж - Современные любовные романы
- Ты предал нашу любовь! - Даша Сенклер - Современные любовные романы
- Бывшие. Вспомнить всё... (СИ) - Рэй Далиша - Современные любовные романы
- Разжигать - Мелани Харлоу - Современные любовные романы
- Бывшие. Чудо для доктора (СИ) - Фокс Алиша - Современные любовные романы
- Послевкусие наших ошибок (СИ) - Хельга Франц - Современные любовные романы
- Только когда мы вдвоем (ЛП) - Лиезе Хлоя - Современные любовные романы
- Джио + Джой и три французские курицы - Элли Холл - Современные любовные романы
- Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация - Современные любовные романы
- Куплена и оплачена - Джордан Мари - Современные любовные романы