Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна гостиницы «Холлоу Инн» - Тара Эллис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Я взмываю ввысь, Лелея в себе облик навечно милый. Ибо, увы, у сыновей Алчность течёт в жилах. Солнце садится тебе на чело, Играя вечерними красками. Да разверзнется бездна и примет меня, Чтобы быть мне с тобою вечно!

Размахивая рукой, Сэм была готова скакать от радости.

— Посмотри вниз, во двор, Элли! Что ты видишь?

Элли посмотрела туда, куда указала ей Сэм, и окинула взглядом широкий двор.

— Поилку для птиц, — ответила она.

Сэм закатила глаза.

— Что в поилке для птиц? — с нажимом спросила она.

— Ангел, — ответила Элли. И тоже сделала большие глаза. — Он взмывает на крыльях в небеса! — прошептала она.

— Верно! — воскликнула Сэм. — А теперь послушай, я ещё не закончила. Вот остальные строчки. — «Ибо, увы, у сыновей алчность течёт в жилах. Солнце садится тебе на чело, играя красками вечера».

— Озеро Флоренс! — перебила её Элли. — Ангел смотрит на озеро Флоренс!

— Ты снова права, — сказала Сэм.

— Значит, деньги у ангела? — прошептала Элли, озираясь вокруг.

— Думаю, да, у него! Вот это класс! — воскликнула Сэм.

— Тогда пойдём! — сказала Элли и бросилась бегом вниз по лужайке.

— Погоди! — крикнула Сэм и, догнав её, схватила за руку.

Едва не упав, Элли повернулась и с удивлением посмотрела на Сэм.

— Мы не можем просто взять и разломать ангела у всех на виду, — сказала Сэм, указывая на пролесок, где Тед снова настраивал систему автополива. — Откуда нам знать, кто ещё наблюдает за нами, — добавила она.

— А может, просто сказать твоему дяде? — предложила Элли. — Пусть он решает, что делать дальше.

— Ты же знаешь, что он не верит ни в какое золото! — испуганно воскликнула Сэм. — Он наверняка заберёт у нас дневник и стихотворение и завтра же отправит нас домой. И мы так и не разгадаем загадку!

— Что же ты предлагаешь? Мы ведь договорились рассказать им правду сегодня вечером!

— Но ведь это было до того, как мы узнали, где спрятано золото! — упрямо воскликнула Сэм.

Элли нахмурилась и зашагала было прочь, но Сэм вновь схватила её за руку:

— Погоди, Элли, мы им всё расскажем! Но не сразу после ужина, а чуть позже. Мы сможем найти клад после того, как стемнеет, и нас никто не увидит. Как только золото будет у нас, им ничего другого не останется, кроме как поверить нашим словам! И они поймут, почему мы это сделали. — Видя, что подруга сомневается, Сэм привела самый убедительный аргумент: — Ведь это единственный способ спасти гостиницу!

— Да, наверно, ты права. Несколько часов роли не сыграют, — наконец согласилась Элли.

Сэм с облегчением вздохнула.

— Но дальше откладывать нельзя, — продолжила Элли. — Если мы не найдём никакого золота, мы обязательно расскажем им обо всём. Во всём признаемся.

— Хорошо, Элли. Мы в любом случае им всё расскажем, но я уверена, что золото там. Где же ещё ему быть?!

14 Чудесное спасение

Потайная дверь рядом с подвалом медленно открылась, и Сэм и Элли выскользнули в темноту и оказались позади дома. На ночном небе облако закрыло луну, и они выключили фонарики.

— Может, всё-таки не будем их выключать? — с опаской предложила Элли.

— Ни в коем случае! — решительно возразила Сэм. — Иначе нас могут увидеть.

Они, крадучись, двинулись бок о бок в направлении поилки для птиц.

— А вот и снова луна, — указала на небо Сэм. — Её света нам хватит, чтобы добраться туда, куда нам надо.

С каждым шагом сердца́ девочек стучали всё громче. Они подкрадывались к фигурке ангела несколько томительных минут.

Поилка для птиц, высотой около трёх футов, была отлита из бронзы. Бронзовый ангел стоял в самом её центре, возвышаясь ещё на два фута, почти на уровне глаз Сэм. Она принялась тщательно его осматривать (насколько это вообще возможно в лунном свете): подёргала каждое крыло, затем нимб над головой. Но нет, всё держалось прочно.

— Голова, — прошептала Элли из-за её спины.

Сэм вздрогнула и повернулась к подруге. Та казалась тенью среди теней.

— Что ты имеешь в виду? — прошептала Сэм в ответ. — Похоже, он цельный.

— Попробуй её покрутить, — посоветовала Элли.

— Покрутить голову, — пробормотала Сэм и взялась руками за голову ангела. В первые несколько секунд ничего не происходило, но затем она ощутила лёгкое царапание металла о металл. — Элли! — воскликнула она. — Ты снова оказалась права! Давай… помоги мне! Одной мне не справиться.

Встав с обеих сторон вокруг поилки для птиц, подружки протянули руки и как можно крепче схватили голову ангела и попытались её повернуть. Вскоре их труды были вознаграждены негромким щелчком, и они приподняли голову над туловищем. Правда, та оказалась такой тяжёлой, что они её едва не уронили, но, в конце концов, им удалось аккуратно её снять и положить на траву.

Приблизившись к безголовой статуе, Сэм включила фонарик, чтобы посмотреть, что там внутри, под головой. Ничего. Только резьба, чтобы ввинчивать голову, и больше ничего, одна лишь сплошная бронза.

— О нет! — простонала она, тяжело осев к основанию статуи. — Там ничего нет!

Услышав её жалобы, Элли включила свой фонарик и быстро поводила лучом вверх-вниз.

— Сэм! Подойди сюда! Мне кажется, тут есть крышка!

Сэм подошла к подруге и осмотрела нижнюю часть бронзовой головы. И правда, там обнаружился колпачок, который она быстро отвинтила. Издав победные возгласы, обе девочки удивлённо посмотрели друг на дружку.

— Мы сделали это, Элли! — воскликнула Сэм.

Внутри головы оказался матерчатый мешочек среднего размера, перевязанный сверху шнурком. Он занимал всё внутреннее пространство тайника, как если бы он был отлит по его форме. Вытащив находку, Сэм поразилась её весу. Ощущая нарастающее волнение, она дрожащими пальцами взялась развязывать узлы на шнурке.

— Уфф, кажется, поддаётся! — вздохнула она.

В следующий миг ткань опала, и её взгляду предстал огромный золотой самородок и свёрнутый в трубочку листок бумаги.

— Ой! — ахнула Сэм, садясь поудобнее. — Здесь не менее двадцати фунтов чистого золота! Как ты думаешь, сколько это стоит?

— Я бы сказал, не менее полумиллиона долларов, — раздался у них за спиной чей-то бас.

Сэм тотчас направила в его сторону луч фонарика. Перед ними стоял немолодой худой мужчина, которого она никогда раньше не видела. На нём была грязная нижняя рубашка, а лицо поросло щетиной такого же оттенка, что и редкие каштановые волосы.

— Отличная работа, девчонки! — пророкотал он. — Я бы никогда не догадался искать здесь. Но с другой стороны, у меня ведь не было подсказок!

Увидев в правой руке незнакомца пистолет, Сэм испуганно вскрикнула. Между тем он указал в их сторону.

— Просто отдайте мне этот

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна гостиницы «Холлоу Инн» - Тара Эллис бесплатно.
Похожие на Тайна гостиницы «Холлоу Инн» - Тара Эллис книги

Оставить комментарий