Шрифт:
Интервал:
Закладка:
191
Анима — душа (лат.).
192
Олимпиколы — обитатели Олимпа (средневек. лат.).
193
Верникула — местное наречие (лат.).
194
Вицеверсотив — напротив (лат.).
195
Дирекция — направление (лат.).
196
Регион — область (лат.).
197
…он умер Роландовой смертью… — То есть от жажды, как Роланд в Ронсевальском ущелье.
198
«De architectural» — «Об архитектуре» — трактат римского зодчего Марка Витрувия Поллиона (I в. до н. э.).
199
«О строительном искусстве». — Книга Леона Баттисты Альберты (ок. 1404–1484) — знаменитого итальянского архитектора. Современники называли его Новым Витрувием.
200
Феон Смирнский (II в.) написал комментарий к тем местам сочинений Платона, которые касаются вопросов математики.
201
…орлеанское вино все как есть испортилось и скислось. — Существовало поверье, что от сильных ударов колокола вино может скиснуть.
202
…бродяги на кладбище Невинноубиенных младенцев греют себе зад костями мертвецов. — Уже упоминавшееся выше парижское кладбище при храме во имя младенцев считалось особенно благоприятствующим упокоению души усопшего, и чтобы очистить место для новых могил, вскрывали старые, давно заброшенные. Полуистлевшие кости складывали в особой галерее.
203
О библиотеке же св. Виктора… — Библиотека аббатства св. Виктора была одной из богатейших в Париже.
204
…список коих мы прилагаем… — Этот список пародирует хитроумные, замысловатые заглавия душеполезных сочинений, авторы которых выбирали самые обыденные или даже низменные предметы в качестве символов абстрактных понятий (порока, добродетели, веры и т. п.). При этом Рабле нередко приписывает вымышленные «сочинения» действительно существующему или существовавшему автору.
205
«Искусство благопристойно пукать в обществе» магистра Ортуина. — Ортуин Граций (1481–1542) — один из главных противников немецкого гуманиста Иоганна Рейхлина (1455–1522) в процессе, который вели против него кельнские обскуранты (Рейхлин осуждал католических богословов, требовавших уничтожения еврейских книг). Гуманисты всей Европы горячо защищали Рейхлина. Ортуин и его соратники осмеяны в знаменитых «Письмах темных людей».
206
«Муравейник искусств»; «Об употреблении бульонов и о достоинствах перепоя» Сильвестра Приерийского, иаковита. — Сильвестр де Приеро (ум. в 1523 г.) — монах-доминиканец, противник Лютера.
207
«Школьная сапожная щетка»; Тартаре, «О способе каканья». — Пьер Тартаре (или Тартере) — богослов, современник Рабле. Tarter — на школьном жаргоне — «испражняться». Отсюда название книги.
208
«О различиях между супами». — Гийом Брико — французский богослов, враг Рейхлина.
209
«О разгрызании свиного сала, в трех книгах», сочинение достопочтенного брата Любэна, духовного отца провинции Болтании; «О вкушении козлятины с артишоками в папские месяцы вопреки запрещению церкви», сочинение Пасквина, мраморного доктора. — Пасквино — статуя в Риме, на которой во времена Рабле вывешивались злободневные сатирические стихи (отсюда слово «пасквиль»).
210
«О превосходных качествах требухи». — Ноэль Бед — профессор Сорбонны, яростный хулитель гуманистов. Его огромное брюхо вошло у современников в пословицу.
211
«Хитроумнейший вопрос о том. может ли Химера, в пустом пространстве жужжащая, поглотить вторичные интенции; обсуждался на Констанцском соборе в течение десяти недель». — Вторичные интенции — термин средневековой философии, обозначающий мысль относительно мысли о предмете.
212
Антонио де Лейва — военачальник императора Карла V.
213
Марфорио, бакалавр, в Риме покоящийся, «О том, как должно чистить и пачкать кардинальских мулов». — Марфорио — статуя, стоявшая на той же площади, что Пасквино, и служившая римлянам для тех же целей.
214
Начинающиеся словами «Сильв Мошонк» и проблеянное Сномнаяву, доктором богословия; Бударэн, епископ, «О доходах от эмульгенций, в девяти девятикнижиях, с папской привилегией сроком на три года, не более». — Эмульгенций — намек на индульгенции (emulgere — по-латыни: доить).
215
Брат Иньиго. — Возможно, намек на основателя ордена иезуитов Игнатия Лойолу (в миру — Иньиго Лопес де Рекальдо Лойола).
216
Р. Луллий, «О дурачествах князей»; «Влагалище лицемерия», сочинение мэтра Якоба Гохштратена, еритикомера. Раймонд Луллий (1235–1315) — испанский философ и алхимик. Якоб фон Гохштратен (1460–1527) — кельнский инквизитор, враг гуманистов.
217
«Способы очистки кухонных дымоходов» мэтра Экка. — Иоганн Майер (по месту рождения прозванный — Экком) — немецкий богослов, противник Лютера.
218
«О возможности смещения папы церковью)). — Жан Шарлье, по прозвищу Жерсон (1362–1428) — знаменитый французский богослов, проповедник и церковный деятель.
219
«Итог ангелический» — сочинение Фомы Аквинского.
220
Портнягиус, «Против некоего лица, назвавшего автора плутом, а также о том, что плуты не осуждены церковью»; «Испражняльня медицинская». — Портнягиус — Пьер Кутюрье (couturier — по-французски: портной), богослов и монах-картезианец, нападавший на Эразма Роттердамского; умер в 1537 г. «Клистирные поля», сочинение С. Ш. — С. Ш. — Симфорьен Шампье (ок. 1471 — ок. 1540), известный французский врач и историк.
221
Панург — хитрец, ловкач (греч.).
222
Аль барильдим… — Несуществующий язык, выдуманный Рабле.
223
Карпалим — быстрый, стремительный (греч.). Пруг фрест… — язык, вымышленный Рабле.
224
Эвсфен — крепыш (греч.)
225
Агону донт… — Панург опять говорит на несуществующем языке.
226
Ахат — один из персонажей «Энеиды» Вергилия, верный друг и спутник Энея.
227
…со времени злополучного похода на Митилену. — Рабле имеет в виду неудачную осаду города Митилены (на острове Лесбос) французскими войсками в 1502 г. Лесбос в то время принадлежал Турции.
228
…на улице Фуарр… — Здесь помещался один из факультетов университета.
229
Ясон — итальянский юрист Джазоне Майно (1485–1519). Филипп Деций (ум. в 1535 г.) — итальянский законовед, много лет находившийся на французской службе; Петрус де Петронибус — вымышленное имя.
230
Дю Дуэ — Бриан Вале, сеньор дю Дуэ (ум. в 1544 г.), советник парламента в Бордо.
231
…цеполловы дьявольские каутелы… — Бартоломео Цеполла — итальянский юрист XV в., автор книги «Cautelae juris» («Юридические предосторожности»), в которой излагаются различные способы обходить и обманывать законы.
232
Бальд (Бальдо) дельи Убальди, Пьетро (1324–1400), Бартол из Сассоферрато (1300–1356), Паоло де Кастро (ум. в 1447 или 1457 г.), Алессандро д'Имола (первая половина XVI в.), Джан Мария Риминальди, известный под псевдонимом Ипполит (1434–1497), Никколо Тедески, по прозвищу Панорма (то есть Палермский) (1386–1445), Александр Тартаньи (1424–1477), Франческо Курций (ум. и 1533 г.) — известные итальянские юристы, толкователи римского права.
- Гаргантюа и Пантагрюэль — I - Рабле Франсуа - Европейская старинная литература
- Избранное - Франсиско де Кеведо - Европейская старинная литература
- Ведьма - Жюль Мишле - Европейская старинная литература
- Младшая Эдда - Снорри - Европейская старинная литература
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- Три вестъётские хроники - Эпосы - Европейская старинная литература