Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, не знаю… – Тимсен смущенно почесал нос. – Земельные участки, по-моему, всегда в цене. Я надеюсь заключить выгодную сделку в Фервью.
– Тимми – настоящий коршун в делах. – Барнс снова подмигнул Клер. – Выбирает удобный момент, нападает и улетает с самой лучшей добычей в клюве.
Клер посмотрела на незнакомца с удивлением, смешанным с легким презрением.
– Что ж, вы найдете здесь много свободной земли. Но вряд ли эта сделка принесет вам прибыль.
– Барнс несколько перестарался, рисуя мой портрет. – Тимсен скорчил гримасу. – Я совсем не такой безжалостный коршун, каким он меня изобразил. Я просто обычный делец. – Тимсен внимательно смотрел на Клер. – А вы действительно считаете, что у Фервью нет будущего?
– Да. Как и у большинства небольших городков на Среднем Западе. Песенка Фервью спета, так что вы рискуете потерять здесь свой капитал.
– У меня несколько иная точка зрения, мисс Рассел. Иногда такие уже почти мертвые города вдруг оживают. И тогда те парни, которые вовремя вложили в них деньги, становятся богачами.
– Ладно, пока можете играть здесь. – Клер внимательно смотрела на Тимсена. – Мне все равно нужно поговорить с Сэмом. Ол, желаю тебе выиграть кучу денег у мистера Тимсена.
Она вышла из кабинета, и оба мужчины смотрели ей вслед.
– Что за манера выставлять меня дурачком, – обиженно сказал Тимсен.
– Успокойся, это она умеет делать лучше меня, – усмехнулся Барнс. – У нас есть еще немного времени. Поехали… – И он бросил кости на стол.
Клер вошла в кабинет главного редактора и закрыла за собой дверь.
Сэм Тренч был подвижным стариком небольшого роста с взъерошенными седеющими волосами и проницательными глазами. Сейчас он сидел за своим рабочим столом, заваленным бумагами и газетными гранками. Услышав шаги Клер, он поднял голову.
– А, это ты, дорогая, – проворчал он. – Ни минуты покоя. Беда с женщинами, не имеющими понятия о дисциплине. Что у тебя на сей раз?
Этим суровым словам противоречил ласковый взгляд, которым он окинул стройную фигуру Клер.
Рассмеявшись, Клер присела на край стола. Она любила и уважала редактора, особенно за его откровенность.
– У меня целая куча вопросов к вам, но они могут подождать. Сейчас меня интересует вот что, Сэмюэль. Вы знаете человека по имени Тимсен?
– Тимсен? – переспросил Тренч. – А почему я его должен знать? И потом, не называй меня Сэмюэлем. Когда ты так говоришь, я чувствую себя на двадцать лет старше.
– Ну, так знаете вы его или нет?
– Я знаю только то, что он из Беновилля, и этого для меня более чем достаточно, – мрачно ответил Сэм.
– Вы считаете возможным покупку им земельных участков в Фервью?
– Почему бы и нет? Это, по-моему, величайшая глупость, но разве на свете мало дураков? А почему ты этим интересуешься, Клер?
– Мне лично Тимсен не показался дураком. Однако он собирается покупать землю в Фервью. И я спрашиваю себя, что бы это могло значить?
– Может, эта идея осенила его спьяна?
– Я говорила в муниципалитете о судьбе Пиндерс-энда. – Клер сменила тему.
– Ну и как?
– Мне кажется, они не горят желанием сносить этот квартал. Хилл заявил, что появились какие-то новые обстоятельства.
– Любопытно… Хилл действительно так выразился?
– Не буквально. Но подтвердил, что снос откладывается на неопределенное время.
– Странно. Ведь на последнем заседании вопрос был окончательно решен. Что могло измениться с тех пор? Я поговорю с Хиллом.
– Это ничего не даст. Может, стоит написать статью?
– Нет, не стоит. – Тренч задумчиво покачал головой.
– Почему вы запрещаете? Ведь «Клериону» так не хватает злободневных тем. Не хватает полета.
– Ему нужен не полет, дорогая, а мир и покой. А теперь отправляйся домой. У тебя усталый вид. Ты придешь к нам поужинать?
– Нет, сегодня не могу, Сэм. Я уже приглашена.
– По-моему, ты что-то скрываешь от меня. Уж не влюбилась ты часом в кого-нибудь?
– Кто, я? – Девушка покраснела. – Если я и влюблена, Сэм, то только в свою работу.
– Я тоже так говорил перед своей женитьбой. – Тренч забавлялся ее смущением. – Так кто же он?
– Мы познакомились несколько месяцев назад. Два раза в неделю обедаем вместе. Только недавно он отважился поцеловать меня в машине… Теперь вы довольны?
– Ты действительно его любишь? – серьезно спросил старик.
– Думаю, что да.
– Ты счастлива?
– Очень. А теперь мне нужно спешить… Так как же быть с Пиндерс-эндом?
– Оставь меня в покое. Завтра утром я займусь этим делом. – Когда Клер подошла к двери, он окликнул ее: – Только, Клер, никаких глупостей с этим молодым человеком.
Она рассмеялась.
– Можете не беспокоиться, Сэмюэль.
Глава 3
Гарри Дюк сидел на зеленом сукне игорного стола, небрежно потряхивая в руке кости.
– До меня дошли слухи, что Белман чего-то боится, – проговорил он и бросил кости на стол.
Келлс сонным взглядом следил на ним. Все кости упали шестерками вверх.
– Совершеннейшая случайность, – сказал Келлс.
Дюк собрал кости, несколько раз встряхнул и снова бросил на стол. Опять выпали только шестерки. Келлс удивленно хмыкнул, сдвинул шляпу на затылок и засунул пальцы за пройму жилетки.
Дюк повторил свою фразу о Белмане.
– Никогда бы не подумал, что ты веришь сплетням, – проворчал Келлс.
– Что ж, не боится так не боится, – сказал Дюк и еще раз бросил кости. – Значит, у него просто разыгралась подагра.
Кости снова упали шестерками вверх.
– Просто Белман хочет взять тебя в компаньоны. Ты возьмешь на себя игорный зал ночного клуба, а он бар и ресторан.
– Он владеет «Монте-Карло» уже два года, – заметил Дюк, доставая из кармана пачку сигарет. – И вдруг ему понадобился я. Это довольно странно.
– Белман, может, и медленно соображает, но знает, что делает, – сказал Келлс. – Его ночной клуб открыт совсем недавно, но тем не менее вечерами он всегда бывает полон. Но Белман обязан думать о будущем. Кроме того, он не должен во все вникать сам. Игорный зал будет полностью под твоим контролем. Насколько я знаю Белмана, он не будет совать нос в чужие дела.
Дюк рассмеялся.
– Келлс, ты же отлично знаешь, что я не люблю работать.
– Да тебе и не придется, – поспешно заверил его Келлс. – Мы сами обо всем позаботимся. Тебе всего-то и придется, что вечерком немного поболтаться в клубе… Видя тебя, люди тут же поймут, что здесь идет игра. Вот и все, что от тебя требуется.
Гарри вынул из пачки тонкую зеленую сигарету, закурил и предложил Келлсу. Но тот отказался.
– Жалованье пятьсот долларов в неделю.
– Здорово же Белман кого-то боится, – со смехом сказал Гарри. – Почему бы сразу не сказать, что я нужен ему в качестве телохранителя.
– Подумай как следует над нашим предложением, – сказал Келлс, медленно вставая. – Зайди в «Монте-Карло» и поговори с Белманом, сам посмотри ночной клуб. В твоем распоряжении будет сколько угодно выпивки и красивых девушек… Само собой, отдельный кабинет с телефоном и роскошным письменным столом. Если тебе понадобится девушка – пожалуйста, достаточно снять телефонную трубку. Если у тебя поднимется кровяное давление, мы позаботимся о враче. Что тебе еще нужно?
Келлс направился к двери. Дюк задумчиво подкидывал кости, глядя ему вслед.
– Не знаю, стоит ли влезать в это дело. – Дюк снова бросил кости. – Белман всего боится. Он знает, что может положиться на мою репутацию. Я отпугну всех нежелательных посетителей. Нет, я не заинтересовался вашим предложением.
– Подумай еще раз. – Келлс открыл дверь. – Белман никого и ничего не боится.
– Знаю, – кивнул Дюк. – Ведь он из тех парней, которые и в ванну берут спасательный пояс.
Келлс открыл было рот, чтобы возразить, но, не придумав ничего достойного, захлопнул его снова и вышел, громко хлопнув на прощанье дверью.
Минут пять Дюк, дымя сигаретой, перекатывал по столу кости. Неожиданно зазвонивший телефон вывел его из состояния прострации. Он снял трубку.
– Хэлло?
– Это Дюк? – спросил женский голос.
– Да. А кто вы?
– Вы – Гарри Дюк? – спросил еще раз мягкий женский голос с южным акцентом.
– Да, – нетерпеливо проговорил Гарри. – Но кто со мной говорит?
– Слушайте меня внимательно, – сказала женщина. – Не влезайте в дела Белмана, если хотите остаться в живых. Вот вам мой совет: собирайте свои вещички и поезжайте куда-нибудь отдохнуть. Понятно?
Линия разъединилась. Дюк осторожно опустил трубку на рычаги и некоторое время постоял, задумчиво глядя на нее. Потом надел шляпу и вышел из комнаты.
Он вошел в прокуренный зал, где у игрального стола, покрытого зеленым сукном, несколько человек бросали кости. Дюк остановился рядом и начал следить за игрой. Питер Каллен поднял голову, заметил Дюка и, бросив играть, подошел к Гарри, похлопав его по плечу.
– Надеюсь, ты не забыл, что я собираюсь сегодня познакомить тебя со своей девушкой?
- Поверишь этому – поверишь всему - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Перстень Борджа - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Кое-что по случаю - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Считай, что ты мертв - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Миссия в Сиену - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Ударь по больному месту - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Репортер Кэйд (пер. Згерский) - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Бей и беги - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Место любви - Джеймс Чейз - Крутой детектив