Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, я посмотрю, - наконец сказал он. - Будьте добры, положите ко мне на поднос.
Внезапно Меган заинтересовалась по-настоящему. Ясно, что это письмо способно здорово потрепать кому-то нервы, и потому оно заслуживает со стороны Дэна чего-то большего, чем лишь беглый взгляд.
- Так вы прочитаете?
Дэн повернулся на каблуках, и в его серых глазах сверкнула злость: Меган ведет себя точь-в-точь как его мать!
- Прошу прощения?
- Ну, я просто обратила внимание, что уже было несколько таких же конвертов...
- И что же?
- А вы даже не удосужились вскрыть их, - договорила Меган.
- "Не удосужился"? - Дэн раздраженно тряхнул головой. - Вы хотите сказать, что я был невнимателен, небрежен? Нет, я решил, что не буду их читать.
Любопытство Меган достигло высшей точки. Кто же, находясь в здравом уме, устоит перед искушением поинтересоваться содержанием любовного письма?
- Почему же, позвольте спросить?
- Нет, не позволю! Компания платит вам за то, чтобы вы исполняли мои поручения, а не допрашивали меня! Напомните мне, пожалуйста, Меган, что у нас сегодня с утра на повестке дня. И положите письмо туда, куда я попросил. Вот и умница.
Покровительственная интонация покоробила Меган, но она не подала вида, напомнив себе, что ее оклад в "Софтшер" стоит больше, чем мгновенный эмоциональный всплеск. Поэтому она, скрипнув зубами, очаровательно улыбнулась.
- Да, конечно. Кто-то звонил из Японии - есть два сообщения на автоответчике. Ах да, еще был звонок из Чехии, Некий правительственный чин сказал, что ему нужно поговорить с вами. Он спрашивал, не сможете ли вы перезвонить ему при первой возможности.
- Да-да. Естественно. - Дэн подошел к окну и глянул вниз, на автостоянку, где под утренним солнцем сверкали корпуса примерно полутора десятков машин, в том числе и его собственной. - Что еще?
- У вас встреча с Сэмом Тенбери по поводу спонсорского участил "Софтшер" в теннисном турнире. Вы с ним обедаете...
- Где?
Меган довольно улыбнулась. Один из исполнительных ассистентов подсказал ей название лучшего из окрестных ресторанов. Даже разборчивый Дэн Макнайт не сможет придраться к ее выбору.
- Я заказала для вас столик в ресторане на набережной...
- Отмените.
- Но...
- Отмените, - снова проворчал Дэн и только тогда заметил в глазах Меган насмешливый вопрос. - У меня много дел, так что я не могу себе позволить дожидаться официантов, которые, в конце концов, принесут мне переперченный суп и станут требовать от меня благодарных аплодисментов.
Меган помрачнела. В колледже, где она приобретала профессию секретаря, у нее в течение короткого времени был поклонник официант, и потому она знала, каких немалых трудов стоит скудный заработок представителей этой профессии.
- Ну, Дэн, у них своя работа...
- Да, я понимаю. - Он ответил ей торопливой улыбкой. - Просто мне не хочется, чтобы их работа мешала моей. А в этот ресторан мужчины обычно ходят, чтобы завести себе подружек...
Меган вскинула голову.
- И как вы это вычислили? Надо думать, там над дверями нет таблички.
- Вы-то там не бывали.
- Если бы и была, то не призналась бы! А чем вам этот ресторан не нравится?
- На мой взгляд, он не заслуживает репутации лучшего заведения в округе. Там плохое освещение, паршивая музыка. Качество блюд весьма среднее, а цены заоблачные. И мне не хочется вчитываться в меню размером с энциклопедию. А мой бокал там будут наполнять ежеминутно, так что к концу обеда я окажусь на четвереньках. Подобное не в моем вкусе.
Меган решилась возразить:
- Да что вы! Сэм Тенбери будет рад, не сомневаюсь!
Дэн, несомненно, раздраженный, ответил ей сквозь зубы:
- Лично я хотел бы поесть, а потом поговорить по делу.
- Согласна с вами. - Меган взглянула на него: весь пышет здоровьем и жизненной энергией, а глаза кажутся двумя блестящими кусочками сланца. - Но я не знаю больше ни одного ресторана поблизости. А вы что предлагаете?
Дэн включил портативный компьютер.
- Перекусить здесь.
Меган представила себе, как она носится туда-сюда с тарелками сэндвичей. А может быть, делать их тоже предлагается ей?
- Как?.. В офисе?
Дэн бросил на нее взгляд, предназначавшийся для круглых идиотов.
- Нет, Меган, не прямо в офисе, - саркастически разъяснил он, - Крошки в клавиатуре мне не нужны. У нас есть кафетерий. Готовят там неплохо, а из крепких напитков продают только пиво, так что мы не утратим способности здраво рассуждать.
Бедный Сэм Тенбери, подумала Меган. Если он рассчитывал провести романтический час в обществе одного из самых энергичных членов совета директоров "Софтшер", какое же разочарование его ждет!
- Отлично, - резко сказала она. - Я отменю заказ. Будем надеяться, что Сэм не надеялся улететь с вами в облака.
Дэн неодобрительно взглянул на нее.
- С чего бы ему надеяться? Меган, нам пора бы уже знать принципы нашей компании. Сколько вы у нас работаете? Месяц?
- Уже почти три, - поправила его Меган. Интересно бы знать, как он умудряется смотреть на женщину и не видеть ее?
- Ну да... - Дэн уселся за стол и вытянул длинные ноги. - И что же вы усвоили за этот срок?
Меган тут же почувствовала себя школьницей, у которой учитель спрашивает заданный урок.
- Что наш девиз - экономия, - серьезно ответила она. - Что директора "Софтшер" не летают первым классом. Что рабочие помещения не нужно превращать во дворцы.
- А почему? - вкрадчиво спросил Дэн.
- Потому что все доходы вкладываются в дело, и поэтому мы всегда опережаем конкурентов, - безропотно ответила Меган.
- Ну что ж. Очень хорошо, - произнес Дэн, всматриваясь в монитор.
- Я заслужила высший балл? - осведомилась Меган.
Но Дэн уже не слушал ее; он вглядывался в какие-то цифры на мониторе с таким воодушевлением, с каким большинство мужчин смотрят на красивых женщин.
Просторный кабинет был обставлен в соответствии с советами некоего консультанта по дизайну. Два стола - один напротив другого, что, по правде говоря, не соответствовало представлениям Меган о комфорте: холодные серые глаза почему-то держали ее в постоянном напряжении. В такой обстановке, когда начальник сидит всего в нескольких футах от тебя, не подкрасишь ногти и не позвонишь подружке (даже в обеденный перерыв).
Расслабиться Меган могла только в те минуты, когда Дэн отлучался по делам; а это случалось не так часто, как бы ей хотелось. Подобно многим помощникам руководителей, она находила, что человеку работается лучше, когда босса нет поблизости.
- Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик - Короткие любовные романы
- Похожая на сказку жизнь - Шэрон Кендрик - Короткие любовные романы
- Повелитель песков - Шэрон Кендрик - Короткие любовные романы
- Любовное наваждение - Элис Детли - Короткие любовные романы
- Ненависть и любовь - Шэрон Фристоун - Короткие любовные романы
- Счастье по рецепту - Шэрон Де Вита - Короткие любовные романы
- Летняя роза - Кэрол Дин - Короткие любовные романы
- Влюбленная герцогиня: дополнительная глава - Элоиза Джеймс - Короткие любовные романы
- Кошкин Дом (СИ) - Таша Робин - Короткие любовные романы
- Гони из сердца месть - Уинифред Леннокс - Короткие любовные романы