Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ранним утром со двора выехал вполне приличный отряд, сопровождавший несколько подвод с оружием. Все оружие было тщательно прикрыто разнообразным товаром, так как, по новой легенде, в Бармингам отправлялся торговый караван, где купцом выступал сам Тармар.
Глава 8
Утро встретило меня пением птичек под окном и громкими криками какого-то придурка, распекавшего кого-то ни свет ни заря. Поморщившись от неприятного тембра, больше напоминавшего скрип несмазанной телеги, я поняла, что поспать больше не удастся. Встав с кровати, взяла полотенце и, поминая всеми нехорошими словами этого полоумного, который заявился в Академию с самого утра, поплелась в ванную, находившуюся по соседству с моей комнатой. Наплескавшись вволю, уже посвежевшая, я вышла из комнаты и нос к носу столкнулась с каким-то блондинчиком. Он стоял прямо у меня на пути и покрикивал на пожилого кучера, перетаскивавшего баулы в другое ответвление нашего коридора. Заметив меня, он остановился на полуслове и с интересом стал изучать мою персону. Под его пристальным взглядом я почувствовала себя не слишком уютно, прекрасно понимая, что, не успев причесаться, выгляжу явно непрезентабельно, и мысленно зарекаясь выходить за пределы своей комнаты, не приведя себя в полный порядок.
— Ты, наверное, чья-то новая служанка? — Не дожидаясь моего ответа, блондин продолжил в том же тоне: — А ты хорошенькая. Подожди немного, сейчас этот болван отнесет мои вещи, и мы сможем познакомиться с тобой поближе. — Его сальный взгляд снизу вверх прошелся по моей фигуре.
Решив не реагировать на этого напыщенного идиота, я молча развернулась и пошла в свою комнату. Все настроение испоганил, паршивец! Зайдя в комнату, я была обласкана успокаивающим мурчанием моего пушистого психоаналитика. Решив по возможности оградить себя от подобных инцидентов, я скинула простую белую рубаху и свободные штаны и надела тот милый голубой костюмчик из шелка, который подарили мне ребята, так как он выглядел наиболее приличным из всей одежды, которая у меня была. Дав себе зарок в ближайшее время постараться заработать денег на приличный гардероб, я позвала Прошку с собой, намереваясь его накормить из сделанных накануне запасов. К счастью, в коридоре уже никого не было, и мы смогли без особых затруднений его миновать. Выйдя во двор, я огляделась в поисках вчерашнего кладовщика. Так как тот нигде не наблюдался, решила не сильно заморачиваться его поисками, а просто мысленно передала Прошке образ этого дядьки, и благодаря этому мы смогли в рекордные сроки отыскать его на заднем дворе, среди хозяйственных построек. Увидев меня, этот «достойный» человек постарался сделаться незаметным, но это ему не очень удалось. Я не собиралась оставлять своего малыша голодным только для того, чтоб он смог чувствовать себя спокойно.
— Уважаемый, не соблаговолите ли вы выдать нам наши припасы, а то мой трарг еще не завтракал.
— Но… э-э… там не так уж много запасов, и я думал, что вы сегодня еще привезете. Заодно на охоте и накормите его.
— Не поняла? Это как так — не много запасов? Я вчера привезла достаточно дичи, чтоб в ближайшее время не думать об охоте! Или вы хотите меня убедить, что за прошедшую ночь кто-то из добычи умудрился ожить и убежать? — Разозлившись на этого прохиндея, который явно решил поживиться за мой счет, я уже практически шипела, разговаривая с ним.
— Вы меня не так поняли… Конечно-конечно, пойдемте, я вас провожу. — Перетрухнувший кладовщик семенил впереди меня маленькими шагами, поминутно оглядываясь на нас с Прошкой.
Подождав, пока Прошка наестся, я с милой улыбкой обратилась к топтавшемуся неподалеку мужику:
— Не хотелось бы вас постоянно отвлекать от работы, поэтому, может быть, вы сделаете мне копию ключа? Даю вам честное слово, что ничего чужого я в вашем подвале не возьму.
Выслушав невнятное бормотание, которое я предпочла принять за согласие, мы с Прошкой отправились обратно в общежитие. Проходя по двору, я заметила еще одну карету, въезжающую во двор Академии. Судя по всему, народ действительно начинает стремительно прибывать. Решив проведать друзей, которых до сих пор не было видно во дворе, я поднялась на третий этаж. Как это ни странно, но перегородка, ведущая к комнатам ребят, в коей они накануне проделали небольшую дыру, была уже достроена и красовалась новой резной металлической калиткой, на которую наползали усики настоящих растений. Густые заросли зеленых вьюнов, все сплошь усыпанные цветами, пробивались из земли, насыпанной в ящики, установленные вдоль перегородки. И когда только они все успели?
— Ау, есть кто живой? Солнышко давно уже в зените, а от вас ни слуху ни духу.
— А-а, Ликуся? Проходи, чего топчешься? — выглянувший гном со встопорщенной бородой приветливо махнул мне рукой.
— Как же я войду, если у вас здесь целая крепость?
— Так это для посторонних — крепость, а для своих — считай, что ее здесь и нет совсем. Мы тут с ребятами немного помагичили, так наша калиточка теперь и без замка работает. Ну правда, только для определенного круга лиц, а всем остальным придется дождаться прихода хозяев. Вот смотри, сюда ладошку прикладываешь, наша калиточка тебя и опознает. Правда, мы здорово придумали? — Гордый своими достижениями, гном весь так и светился.
Судя по всему, ребята давно проснулись, так как были уже умытые и даже причесанные.
— Ну и чего вы здесь сидите? Кого высиживаете? Нет желания познакомиться с местной аристократией? — Усмехнувшись, я посмотрела на вяло потягивающихся друзей.
— А что, уже кто-то приперся? — Дакк удивленно поднял брови.
— Приперся — не то слово! Мне уже даже пообещали неземное удовольствие от будущего общения, правда, позабыв спросить моего согласия, — не удержавшись, наябедничала я.
— И кто же это такой неосмотрительный? — От возмущения Дакк даже приподнялся со своей кровати.
Что самое интересное, все остальные последовали его примеру. В наших рядах намечается редкостное единодушие, и это не может не радовать! Главное, чтоб это не переросло во что-то большее, а то придется скрываться уже от друзей, вернее, от их чрезмерной опеки.
Я в красках рассказала об утренней встрече с блондином и о том, что видела еще одну карету, въезжающую во двор.
— Так, у меня есть предложение! — Драрг быстро приводил свою бороду в порядок, явно собираясь на улицу. — Пошли быстренько перекусим, а то на голодный желудок плохо соображается. Ну а потом уже будем знакомиться с местными и сообща решать, кому бить морду, а с кем идти в кабак! Согласны? — Ничуть не сомневаясь в нашем согласии, гном уже намылился на выход, поэтому пришлось мне его немного притормозить.
— Одну минуточку! В целом твой план ничего, с одной поправкой. Никому морды мы бить не будем! Незачем нам в первый же день настраивать всех против себя. Тем более что не в моих интересах настолько привлекать к себе внимание, а ты его непременно привлечешь, если отправишь на больничную койку половину курса. Попридержи свой темперамент немного.
Оторопевший от моих слов гном даже замер:
— Ты что же мне предлагаешь? Если меня будут оскорблять какие-то недалекие людишки, я должен буду стоять и молчать? Да меня потом весь клан засмеет или, еще чего доброго, заклеймят трусом навечно!
— Ну-у, нет… я не то имела в виду. — Я лихорадочно выискивала выход из положения. — Скажи, а у вас что, все оскорбления смываются кровью? Может быть, можно как-то по-другому? К примеру, сделать так, чтоб оскорбивший тебя сам сел в лужу и стал посмешищем для окружающих?
— Ну в принципе можно… Только не всегда… да и, честно говоря, я не большой любитель этого. Понимаешь, мы, гномы, немного не по этой части, мы более прямолинейные, что ли. Боюсь, мне будет сложновато.
— А допускается ли твоими правилами, чтоб за тебя отвечали твои друзья?
— Ну-у… если только на словах. — Гном с сомнением покосился на меня.
— Вот и ладненько! — Я порадовалась, что выторговала эту небольшую победу, решив про себя на всякий случай присматривать за Драргом.
Спустившись, мы опять-таки никого не встретили, как ребята ни крутили своими головами в поисках блондинчика, о котором я им рассказала. Перекусив, мы вернулись во двор и расположились под молодым дубком, немного наискосок от входа в общежитие, где нам открывался великолепный обзор на все там происходящее. Достав кулек с горячими ягодными пирожками, прихваченными мной из академической «кафешки», я предложила их ребятам. Схватив по пирожку, все уселись на травку и вперили свои нетерпеливые взгляды в сторону крыльца. Ждать пришлось недолго. Минут через десять к нашему крыльцу подъехала карета, и из нее выпорхнули две девушки, примерно лет по семнадцать. Посмотрев на них, я решила, что это две сестры, так как определенное сходство просто бросалось в глаза. Возбужденно щебеча что-то, они бестолково суетились, больше мешая, а не помогая выгружать чемоданы с вещами. Вообще-то обе девушки были чудо как хороши, напоминая известных в моем мире кукол Барби. Фарфоровые личики, белокурые локоны ниже плеч и абсолютно пустые глаза с густыми ресницами могли служить реальной иллюстрацией к поговорке: «Настоящая блондинка!» (Многим мужчинам именно такие и нравятся.) Самое приметное отличие, на котором задерживался взгляд, — это то, что у одной девушки волосы были прямые, а у другой спадали на спину красивыми волнами. Нет, девушки не выглядели абсолютно одинаковыми, но невыразительность лиц и отсутствие работы мысли делали сестер настолько похожими, что, отвернувшись от суетящихся фигурок, я сразу же забывала их облик — они сливались у меня в одно целое. Прислушавшись к их разговору, я надула щеки, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться в голос и не привлечь к нашей группе внимания.
- Хранительница. Меч Дракона - Светлана Кузнецова - Юмористическая фантастика
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Избранная для мага (и кот) (СИ) - Лина Калина - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Лейна - Петрова Елена - Юмористическая фантастика
- Моровка и три мага - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Мерзавцы. Обучение и практика [СИ] - Екатерина Богданова - Юмористическая фантастика
- Каникулы с семейкой Шторм - Оксана Крыжановская - Юмористическая фантастика
- Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Иноземия, или туда и снова туда - Михаил Высоцкий - Юмористическая фантастика