Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Геймбой™ выпустил ее руку, выпрямился и состроил строгую мину.
— Мисс НутраСвит™, сто лет назад, когда весь мир находился на грани гибели и отчаянно страдал от вспышек насилия преступных банд, озоновых дыр, перенаселения, подъема уровня мирового океана, окончательного распада инфраструктур, ничтожно малого товарного потребления, группа отважных мужчин и женщин — не обладавших какими-то особыми способностями, во всяком случае, не намного лучше нас с вами в этом отношении — поняла, что нужно сделать для того, чтобы спасти положение, и сделала это. Они создали кланово-товарную систему и Администрацию Развлечении и Долга. Огнем и мечом, бурей и натиском, вопреки всем бедам и назло невежественным и отсталым противникам они построили систему, которая досталась нам от них в наследство, систему, которая гарантирует каждому индивиду достойное место в счастливой новой семье. В течение целого столетия наша планета жила в мире и довольствии. Теперь же нашему наследству угрожает группа ненормальных отщепенцев. Время требует от обычных членов общества, таких как вы, Салли, совершить подвиг. Неужели вы, мисс НутраСвит™, подведете Отцов-Основателей Трейдмейкеров и Глобальную Гарантию? Разве вы не хотите жить в соответствии с их блистательным примером?
Салли поймала себя на том, что к концу хвалебной песни мистера Геймбоя™ о верности торговой марке растрогалась, и глаза ее увлажнились от слез. При этом они наверняка покраснели, и Салли пожалела, что не может сейчас закапать в них Визин™.
— Мистер Геймбой™, я… для меня… для меня это великая честь. Я сделаю все, что только в моих силах. С чего мне начать?
— Превосходно! Прежде всего вам следует отправиться в офис корпорации Мери Кей™ на девяносто девятом этаже. Там займутся необходимым изменением вашей внешности. После этого вас вышлют в Колонию Спецпредложения, или, как ее еще называют, в Уцененку, как будто вы — закоренелая преступница. Для возвращения в ваш генотип придется закодировать особый биопропуск Бристоль-Майерс™. Вы предъявите его пограничной страже, и она благополучно препроводит вас обратно ко мне.
— Как же я узнаю о заговоре?
— Боюсь, что тут я не смогу вам ничего подсказать, мисс НутраСвит™. Эту партию вам, видимо, придется импровизировать со слуха.
Салли поняла: мистер Геймбой™ намекает, что их разговор окончен. Она встала и собралась было шагнуть за порог, но неожиданно остановилась.
— Мистер Геймбой™, разрешите спросить у вас кое-что еще, напоследок. Можно… можно мне по крайней мере сообщить моему жениху, куда я отправляюсь? Он достоим всяческого доверия. На свете нет человека лучше его и более преданного потребителя, чем он!
— Хм-м. Ваш приятель — Дэн Дюраселл™, верно? Да, ему вполне можно доверять. Вы можете рассказать ему все. Но больше ни единой душе!
— О, благодарю вас, мистер Геймбой™!
— Спасибо вам, мисс НутраСвит™!
Салли вышла. За дверями кабинета мистера Геймбоя™ Линда Люрекс™, несмотря на царственное высокомерие, как-то жалостливо посмотрела на Салли. Нельзя все-таки ей доверять такое задание!
Салли истолковала разрешение мистера Геймбоя™ поговорить с Дэном как возможность не торопиться в подразделение Мери Кей™ и поэтому отправилась сразу туда, где собиралась встретиться с женихом в обеденный перерыв. Часы показывали уже почти полдень.
Салли потребовалось около пятнадцати минут, чтобы проделать четверть пути, пролегавшего по бобовому стеблю до первой погрузочной станции фирмы Шевви™. Оказавшись внутри переполненного людьми терминала, она зашагала прямо к мегаплексу Кентакки Фрайд Чикен™.
Именно здесь судьба когда-то свела ее с грубоватым красавчиком по имени Дэн Дюраселл™.
Тогда в один из выходных дней Салли попала в этот терминал, потому что собралась совершить однодневную поездку в орбитальное казино Сизаре Пэлэс™. Дожидаясь рейса, она решила перекусить в ресторане Ориджинал Ресайп™. Зал был переполнен, и ей пришлось сесть за столик, за которым расположилась шумная компания техников из кланов Дюраселл™, Энерджайзер™ и Эверреди™, чьи рабочие обеспечивали бесперебойное функционирование бобового стебля.
Один из них — старший над ними, как выяснилось в конечном итоге — был совсем не похож на остальных. Спокойный, уравновешенный, с неизменной понимающей улыбкой, он был особенно галантен с Салли и отнесся к ней с более чем обычным сердечным интересом. Казалось, ему хотелось знать о ней и ее работе в офисе мистера Геймбоя™ буквально все.
Начавшись со случайного знакомства, завязавшийся роман был затем подкреплен многочисленными свиданиями: походами в кино Шоукейс Синема™, ресторанчики сети Чак Е. Чиз™ и прочим — и постепенно перерос в серьезное намерение сочетаться узами брака.
Чувствуя, как от волнения бешено бьется сердце, Салли увидела в переполненном ресторане Дэна. Одетый в черно-золотистый комбинезон и серебристую каскетку, увенчанную искусственным анодом, он магнитом притягивал к себе внимание окружающих.
Вскоре Салли оказалась в его крепких объятиях.
— Дэн, я должна сообщить тебе потрясающую новость! Я получила новую работу! — выпалила она, когда он наконец выпустил ее из своих рук.
— Надеюсь, ты не ушла от мистера Геймбоя™? — спросил Дэн, подведя невесту к свободному столику.
— Ну, как бы тебе сказать…
Салли объяснила суть предстоящей миссии.
Лицо Дэна приняло озабоченное выражение.
— Черт возьми, Салли, я просто не знаю, как реагировать! Судя по твоим словам, задание может оказаться чрезвычайно опасным!
К этому моменту Салли уже полностью разделяла соображения мистера Геймбоя™.
— Вовсе и нет! Зебры не посмеют причинить вред официальному представителю АРД. Кроме того, они не узнают, что я не та, за кого себя выдаю!
— Моя малышка Салли — Зебра! — расхохотался Дэн. — Просто в голове не укладывается! Не говоря уже о том, что это крайне рискованно.
— Но я же сказала тебе: Зебры собираются взорвать бобовый стебель, если я не разоблачу их коварные планы!
— Мне думается, мистер Геймбой™ напрасно беспокоится. Впрочем, кто я такой, чтобы осуждать его за чрезмерную предосторожность. И все-таки, чтобы пробить стебель, понадобятся по меньшей мере четыре лазерные пушки Мартин-Мариетта™ мощностью как минимум десять миллиардов свечей каждая, оснащенные ретрансляторами Хьюз™, которые должны располагаться точно под углом в девяносто градусов вокруг основания башни. Так что я отказываюсь взять в толк, как Зебры могут организовать эту операцию, не располагая прекрасно подготовленной и полностью оснащенной командой опытных техников.
В этот момент к их столику почтительно приблизился робот фирмы Сименс™, собранный из элементов корпорации Лего™.
— Вы не могли бы расписаться в получении четырех ящиков, мистер Дюраселл™?
— Разумеется.
Робот ушел, а Дэн произнес:
— Я бы солгал, если бы сказал, что не испытываю жуткой гордости за мою малышку, которая собралась поиграть в шпионские игры. Прошу тебя, будь осторожна и возвращайся целой и невредимой к любимому сыну мамы Дюраселл™!
— Обязательно, Дэн! Клянусь тебе, я буду хитрой, коварной и сообразительной!
Дэн сжал ее в прощальных объятиях, после чего они расстались.
Торопясь на встречу с представителем Мери Кей™, Салли мысленно представляла себе свое триумфальное возвращение. Мистер Геймбой™ будет настолько горд ею, что непременно повысит ее по службе. Если спецслужбы позволят, мультимедиа обязательно сделают фильм, в котором будет подробно рассказано о ее героических подвигах. А Дэн… как Дэн будет доволен и счастлив! Возможно, он даже решит ускорить день их будущей свадьбы. Ей наконец придется сделать окончательный выбор свадебного наряда. В прошлом месяце в онлайновой версии журнала Брайдз™ по ее просьбе было размещено несколько образцов. Однако, по мнению Салли, логотипы кланов НутраСвит™ и Дюраселл™ плохо вписывались в столь безвкусные модели. (Просто не верится, что она когда-нибудь привыкнет отзываться на имя Салли Дюраселл™!)
Вскоре Салли уже стучала в дверь косметического подразделения АРД. Все фривольные мысли она успела выбросить из головы.
«Я должна сосредоточиться исключительно на будущем задании», — твердила она себе.
Дверь открыл кто-то из людей клана Мери Кей™. Перед Салли стоял мужчина в традиционном изысканном спортивном костюме розового цвета и с неизменным толстым слоем грима, как у актеров театра Кабуки™. Его накладные ресницы были длиной не менее двух дюймов. «Интересно, они не мешают ему?» — подумала Салли.
— Привет! — произнес представитель Мери Кей™ приятным баритоном. — Я — Марк, а вы, должно быть, Салли. Мистер Геймбой™ говорил мне, что вы придете гримироваться. Проходите. Прямо сюда.
- Нечеткое дробление - Пол Ди Филиппо - Киберпанк
- Фактор «ноль» (сборник) - Морис Дантек - Киберпанк
- Пустота - Майкл Гаррисон - Киберпанк
- В шаге от вечности - Алексей Алексеевич Доронин - Боевая фантастика / Киберпанк
- Нагибатор - Александр Андросенко - Киберпанк
- Салес 2020 - Владимир Владимирович Германов - Боевая фантастика / Киберпанк / Юмористическая фантастика
- Стратегия исхода - Дуглас Рашкофф - Киберпанк
- Марид Одран - Джордж Эффинджер - Киберпанк
- Криптономикон, часть 1 - Нил Стивенсон - Киберпанк
- Мечта - Станислав Сметана - Киберпанк