Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если она приказала дракону отправиться в поместье, а не избавиться от людей на острове, то это значит, он не прилетит в деревню, пока она не изменит заклинание, – объяснила Нэнси. – Благодаря небрежности Колумбины мы выиграли время.
– Мы должны использовать каждую минуту. – Ларкспур задумчиво кивнула и посмотрела на своих солдат.
– Но что же случилось с вами? – спросил Артур. – Как вы оказались в море?
– Всё могло быть и хуже. – Ларкспур изящно пожала плечами и поправила своё платье из морских водорослей. – Колумбина прокляла меня и моих последователей, приказав нам больше никогда не возвращаться на остров. Но Треваррен знал, что со мной можно договориться, поэтому он пришёл ко мне и заключил со мной сделку. Если мы поможем ему покорить дракона, он превратит нас в морских существ. Возможно, мы больше не вернёмся на остров Рейвенсторм, но зато сможем жить в окрестных водах вблизи от дома. Так что даже сможем к нему прикоснуться… – Она грустно вздохнула и выпрямилась. – Поэтому мы должны всегда находиться в воде.
– Сражение было долгим и яростным. У Колумбины был дракон и сильная магия, но у меня появились новые силы, а у Треваррена была его собственная магия. Своими заклинаниями он усыпил дракона, и с тех пор мои люди охраняли его. Заклинание было скреплено раковиной дракона. – Королева сердито взглянула на Молли и Артура и произнесла сквозь стиснутые зубы: – Пока вы не разрушили его.
– Простите, – робко повторила Молли.
– Не важно. – Ларкспур махнула перепончатой рукой. – Что сделано, то сделано, и нам просто нужно всё исправить. Теперь я должна вернуть раковину волшебнику. Именно это он просил меня сделать, если дракон когда-нибудь проснётся. – Королева выжидающе взглянула на их непонимающие лица. – Так где он?
– Не думаю, что вы… – забормотала Молли, и Мэйсон положил руку ей на плечо.
Ларкспур нахмурилась.
– Говори, дитя. Где Треваррен? Немедленно отведите меня к нему!
– Мы не можем этого сделать, – наконец ответил Артур. – Он умер больше трёх веков назад.
Глава 12
Лицо Ларкспур приобрело ещё более серо-зелёный оттенок.
– Что? Но это же невозможно!
– Боюсь, что возможно, – пробормотал Артур. – Прах к праху и всё такое…
– Но только не волшебник Треваррен! Никогда! Его сила была так велика, что он мог победить смерть! Уже несколько веков назад он произносил заклинания против смерти.
– Да, я как раз накануне рассказывал детям эту историю, – заметил Мэйсон. – Но у Его Высочества не очень-то получилось. Пробелы в заклинании. На кладбище Кроуснест произошли кое-какие неприятности.
Молли закивала, делая вид, что не заснула во время рассказа. Судя по всему, хорошо, что это произошло…
– Боюсь, такого заклинания не существует, Ваше Величество, – робко вставила мисс Бэдкрамбл. – По крайней мере, для людей.
– Но я не понимаю! – Артур покачал головой. – Вернуть ему раковину? Почему лорд Треваррен так сказал? Он должен был знать, что не будет жить вечно. – Артур нетерпеливо закатил глаза. – Как похоже на него! Почему бы не оставить более понятный намёк?
– Но ведь он этого не сказал, – заметила Молли, потому что у неё появилась идея. Она прищурилась и задумалась. – Он просил вложить раковину ему в руку, верно? Это его точные слова?
Ларкспур рассеянно кивнула.
– Я в этом уверена. Я помню его слова, как если бы это было вчера. – Она пожала плечами и указала на своих солдат. – Конечно, для моих людей это практически и было вчера.
– Мэйсон, та статуя! – Молли взволнованно повернулась к дворецкому. – Статуя лорда Треваррена в склепе. Он протягивает руку.
– А ведь и правда! – Глаза Мэйсона расширились. – Думаю, ты права. Я об этом не подумал.
– Да! Помню, я подумала, что он как будто ждёт, когда ему отдадут домашнее задание. – Молли прикусила губу. – Понимаю, что это маловероятно, но почему бы не попробовать?
– Больше у нас нет никаких идей. – Нэнси посмотрела на Мэйсона. – Может быть, заклинание изменится или что-то в этом роде?
– Никогда не слышал о подобных вещах, – пробормотал Мэйсон. – Но ты права: попробовать стоит.
Артур отодвинул занавеску и смотрел на поместье.
– Если у нас есть шанс победить Колумбину и выгнать дракона из моего дома, – свирепо произнёс он, – то попробовать определённо стоит!
Когда Молли с Артуром в сумерках крались к воротам поместья, дождь уже почти прекратился. Но сейчас Молли бы предпочла сильный дождь. Когда они укрылись под разросшимися лавровыми деревьями, она обеспокоенно посмотрела на небо.
– Надеюсь, дракон не проснётся и не решит, что уже достаточно сухо для прогулки.
– А я надеюсь, он не услышит, как мы идём, – добавил Артур.
«Скорее он нас почует», – подумала Молли и поёжилась, но решила не говорить об этом вслух. Она отчётливо представляла красные раздувающиеся ноздри, красные глаза, чудовище, которое поднимало голову и нюхало воздух…
Чтобы избавиться от этих мыслей, Молли выглянула из зарослей и махнула Нэнси и Мэйсону, которые прятались чуть подальше.
– Жаль, что они не с нами, – прошептала она. – С горгульями я чувствую себя в безопасности.
– Мы же сами согласились, помнишь? Нам скорее удастся пробраться в склеп одним. – Артур открыл железные ворота и поморщился от скрипа. – Если что-то пойдёт не так, Мэйсон и Нэнси придут нам на помощь.
Кузены остановились, прислушиваясь, не донесётся ли из поместья какой-нибудь шум. Из рюкзака Артура лилась приглушённая музыка драконьей раковины, бережно завёрнутой в его самый толстый свитер.
– Если бы нам вдруг удалось положить эту раковину на спину дракона, он бы тут же уснул?
– Можешь попробовать, если хочешь, – сухо ответил Артур. – Но если не возражаешь, подожди, пока я доберусь до материка. Ларкспур сказала, что магия исчерпала себя. Кажется, нам нужна помощь волшебника, чтобы снова заставить её работать.
– Ты прав, – вздохнула Молли. – Жаль, что всё не так просто.
– Но даже если он и заснёт, мы не сможем вытащить его из дома, – продолжал Артур. – А я не хочу объяснять это маме с папой. Идём, Молл, вот тропинка. Ты знаешь дорогу, так что иди впереди.
Молли отвела в сторону нависшие ветки и медленно двинулась по размытой тропинке. У неё за спиной Артур сокрушался об испорченных кроссовках, но Молли не останавливалась, стараясь наступать на самые сухие участки земли. С листьев капала вода и стекала у неё по шее. Идти было тяжело, но Молли знала, что тропинка находилась в стороне от поместья, поэтому им не придётся слишком близко подходить к дракону.
Молли поскользнулась в грязи и схватилась за ветку, а потом затаила дыхание, прислушиваясь. Она услышала приглушённое рычание, глубокое и ритмичное, и несколько мгновений не могла понять, откуда оно доносится. Молли заставила себя
- Школа Добра и Зла - Зоман Чейнани - Детская фантастика
- Жизнь и приключения Санта-Клауса - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Дом на краю магии - Эми Спаркс - Городская фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения
- Рена и армия чародеев - Шервуд Смит - Детская фантастика
- Дом с характером - Дианна Джонс - Детские приключения
- Оборотень против дракона - Братья Звероватые - Детская фантастика
- Сказки барда Бидля (The Tales of Beedle the Bard) - Джоан Роулинг - Детская фантастика
- Последний орк - Сильвана Мари - Детская фантастика
- Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Вторники в замке - Джессика Джордж - Детская фантастика