Рейтинговые книги
Читем онлайн Мечтают ли андроиды об электроовцах? - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48

– На такое кино? – Люба чуть задумалась. – Я бы переключила телевизор на Дружище Бастера.

– Почему?

– Вы еще спрашиваете! – возмутилась Люба. – Да кому она нужна, эта допотопная мутотень, поставленная на Филиппинах? Что и когда случается на этих Филиппинах, кроме такой малопривлекательной истории, как батанский марш смерти?[13]

Обе стрелки приборов метались как бешеные.

– Ну хорошо, – вздохнул Рик, – пойдем дальше. Вы арендуете хижину в горах, в зоне бореальной растительности. Хижина…

– Бореальной? – прервала его Люба. – А это что? Я не знаю такого слова.

– Бореальная – значит примерно такая же, как на Крайнем Севере – мох, трава, низкорослый кустарник. Хижина выполнена в архаичной деревенской манере – сруб из сучковатых сосновых бревен и огромный камин. По стенам развешаны литографии Каррира и Айвза, старинные карты и гравюры, над камином прибита оленья голова с прекрасными ветвистыми рогами. Ваши гости восхищены декором хижины, и вы, все вместе…

– Я не понимаю «Каррир», «Айвз» и «декор»… хотя погодите, погодите… – Лицо Любы просветлело. – С рисом, как та собака. «Каррир» – это такая приправа, к мясу или просто с рисом смешивают. У нас, по-немецки, это просто «карри».

Рик чуть не взвыл от тоски. Она это что, серьезно? Или дурочку валяет? Но так или иначе, еще один вопрос безнадежно пропал, и нужно было переходить к следующему.

– Вы регулярно встречаетесь с неким мужчиной, и вот однажды он приглашает вас к себе в гости. Там он предлагает…

– Oh, nein, – решительно оборвала его Люба, – я никак не буду «там», я к нему не пойду. Так что тут ответить очень просто.

– Да вопрос же совсем не об этом!

– Вы задали неверный вопрос? Но я его понимаю, так почему же понятный мне вопрос – неверен? Ведь я же должна понимать ваши вопросы, иначе какой во всем этом смысл?

Люба нервически потерла густо загримированную щеку; отклеившийся датчик упал на пол и закатился глубоко под стул.

– Ach, Gott, – пробормотала она, резко нагибаясь. Зловеще затрещала рвущаяся ткань. Ну да, конечно, этот хитрый сценический костюм…

– Подождите, я сам достану. – Рик отодвинул певицу плечом, нагнулся, нашарил под столиком маленький липкий диск и выпрямился.

И окунулся взглядом в бездонную глубь лазерного ствола.

– Ваши вопросы начали приобретать сексуальную окраску, – сухо констатировала Люба. – Я давно понимала, что все к этому идет. Вы никакой не полицейский. Вы – сексуальный маньяк.

– Если хотите, я покажу вам свои документы.

Рик потянулся рукой ко внутреннему карману пиджака; его пальцы плясали, как час с небольшим назад, перед решительной схваткой с Полоковым.

– Только дотроньтесь до кармана, и я вас тут же убью, – сказала Люба.

– А не дотронусь, так убьете чуть погодя, – мрачно заметил Рик.

Ну что мне было торопиться, переть на рожон, честил он себя. Вызвал бы сюда эту электрическую Рэйчел и пошел бы на дело вместе с ней, хотя ведь тоже, откуда знать, как бы тогда все повернулось.

– А покажите-ка мне эти свои вопросы. – Люба протянула руку, и он неохотно отдал ей Фойгт-Кампфовский вопросник. – «Вы обнаружили в журнале цветную вкладку с фотографией обнаженной девушки». Ясненько. «Вы забеременели от мужчины, обещавшего на вас жениться. Этот мужчина уходит к другой женщине, вашей лучшей подруге, и поэтому вы делаете аборт». Ну что ж, картина вполне понятная. Я звоню в полицию.

Ни на мгновение не выпуская Рика из-под прицела, она подошла к видеофону, подняла трубку и сказала оператору:

– Соедините меня с сан-францисским полицейским управлением. Мне нужна помощь полицейского.

– Ну какая ж вы умница, – облегченно улыбнулся Рик. – А то я уже начинал бояться за свою голову.

И все же он пребывал в полном недоумении, почему она куда-то там звонит вместо того, чтобы попросту его пристрелить. Как только придет полицейский, Люба окончательно утратит такую возможность и все будет как должно быть.

Скорее всего, решил Рик, она искренне считает себя человеком.

Через несколько томительно долгих минут (ствол лазера все так же смотрел ему прямо в переносицу) в артистическую уборную ввалился здоровенный бугай в старомодной синей форме, с шестиугольной звездой на груди и тяжелым штатным лазером в поясной кобуре.

– Положи эту штуку на стол, – рявкнул он Любе, а когда та беспрекословно рассталась с лазером, ухватил его своей клешней, проверил индикатор заряда и снова вскинул на нее глаза.

– Так что тут у вас происходит? – спросил коп и, не дожидаясь ответа, повернулся к Рику. – Кто вы такой?

– Этот субъект пришел сюда с полчаса назад, – сказала Люба, – я никогда его раньше не видела. Он сказал, что проводит какой-то опрос и не соглашусь ли я поучаствовать, и я подумала, чего же тут страшного, и согласилась. Но вскоре вопросы стали совершенно неприличными.

– Предъявите документы, – рявкнул бугай и требовательно протянул руку.

– Я платный охотник при департаменте, – сказал Рик, отдавая ему свое удостоверение.

– Я знаю всех платных охотников, – процедил, изучая документ, бугай. – Сан-францисский департамент полиции?

– Мой шеф инспектор полиции Гарри Брайант, – пояснил Рик. – Он поручил мне работать по списку Дэйва Холдена – ну, когда сам Дэйв попал в больницу.

– Я знаю всех платных охотников, – повторил бугай, возвращая Рику удостоверение, – но вот вашего имени что-то не слышал.

– А вы позвоните инспектору Брайанту, – предложил Рик.

– В департаменте нет такого инспектора, – проскрипел бугай.

Вот теперь смысл происходящего начал немного проясняться.

– Вы – андроид, равно как и эта мисс, – сказал Рик, снимая трубку видеофона. – Я звоню в департамент.

Ну да, конечно, думал он с тоской, так они тебе и дали. Их двое, ты один, так что шансов у тебя считай что нет.

– Номер департамента… – начал бугай.

– Сам знаю.

Рик набрал номер департаментского коммутатора и попросил телефонистку:

– Соедините меня с инспектором Брайантом.

– Как вас представить?

– Это звонит Рик Декард.

Пока он ждал соединения, чуть в стороне Люба Люфт надиктовывала копу свои показания; они не только не мешали Рику, но даже на него не смотрели!

– Ну, как дела? – спросил возникший наконец на экране Брайант.

– Небольшая заморочка, – поморщился Рик. – Номер второй из Дэйвова списка вызвал себе на помощь некоего якобы полицейского, а тот напрочь отказывается поверить, что я работаю на департамент, – говорит, что знает наперечет всех наших охотников, а обо мне даже не слыхал.

– Позови-ка его к аппарату, – сказал Брайант.

– Офицер? – окликнул его Рик. – Подойдите, пожалуйста, сюда. Инспектор Брайант хочет с вами поговорить.

Бугай оставил Любу Люфт, подошел к видеофону и взял у Рика трубку.

– Офицер Крамс.

Пауза.

– Алло!

Пауза.

– Алло?

Он переждал несколько секунд, недоуменно взглянул на экран аппарата и повернулся к Рику.

– На проводе никого нет. На экране – тоже.

Рик скользнул взглядом по тусклому серому прямоугольнику и взял трубку.

– Мистер Брайант? – Ничего. – Чего-то там разъединилось, сейчас я наберу снова.

Он дал отбой, подождал секунду и снова набрал знакомый номер.

Гудок, гудок, гудок… и ноль реакции.

– Дайте попробовать мне, – сказал Крамс, забирая у Рика трубку. – Вы или номер перепутали, или плохо набрали. Там номер восемьсот сорок два…

– Да знаю я номер, знаю, – оборвал его Рик.

– Это говорит офицер Крамс, – сказал бугай в трубку. – Я хочу навести у вас справку, состоит ли в штатах нашего департамента инспектор Брайант? – Короткая пауза. – Спасибо. А как насчет платного охотника на андроидов по имени Рик Декард? – Еще одна пауза. – Вы совершенно уверены? А может, его просто еще не успели… понятно, понятно. Спасибо. Нет, у меня все под контролем. – Он положил трубку и скептически взглянул на Рика.

– Брайант был на экране, – сказал Рик. – Я с ним разговаривал, и он сказал, что хочет с вами поговорить. Это с видеофоном что-то случилось, поломка какая-то. Иначе я ничего не понимаю, ведь сперва он был, а потом вдруг исчез.

– Ладно, Декард, – поморщился бугай. – Мисс Люфт уже дала свои показания, а теперь я отвезу вас во Дворец правосудия и составлю протокол.

– О’кей, – сказал Рик и повернулся к Любе. – Я скоро вернусь, а то ведь мы с вами так и не закончили тест.

– Послушайте, офицер, – забеспокоилась Люба, – неужели вы отпустите этого маньяка? У меня от него мурашки по коже.

– А какую оперу вы сейчас репетируете? – поинтересовался Крамс.

– «Волшебную флейту», – ответил за Любу Рик.

– Кажется, я вас не спрашивал, – осадил его бугай.

– Просто мне не терпится попасть поскорее во Дворец правосудия, – сказал Рик, закрывая свой чемоданчик. – Чтобы разобраться со всей этой несуразицей.

– Сперва я должен вас обыскать.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мечтают ли андроиды об электроовцах? - Филип Дик бесплатно.
Похожие на Мечтают ли андроиды об электроовцах? - Филип Дик книги

Оставить комментарий