Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вообще-то я собирался сегодня к Лидии, поужинать вместе с ними, но отпросился ради возможности прийти сюда. Или, если уж быть совсем точным, ради возможности снова увидеться с тобой. Чем я и воспользовался. — И с вежливой улыбкой Патрик повернулся к соседке с другой стороны, оставив Эстер на милость Тима Гэлбрейта.
Тим был очень красивым мужчиной. И очень хорошо это знал. Но на этот раз ему не удалось стать центром всеобщего внимания, и он был возмущен. Он принялся громко обсуждать с Эстер изменения в ее саду, которые он помог ей спланировать. И вообще вел себя так, будто Эстер была приглашена единственно ради него. Обычно она без труда отделывалась от Тима, но сейчас это было не так-то легко сделать, когда рядом сидел Патрик, а дама справа от него так явно заинтересовалась им, что Эстер хотелось выцарапать ей глаза.
Боже праведный, да я же ревную! — сообразила, наконец, она. Ричард никогда не давал ей повода для ревности. Хотя, по справедливости, Патрика также не в чем было упрекнуть. Но вот Тиму пришлось повернуться к даме слева от него, а Патрик нагнулся, чтобы поднять салфетку. Эстер прямо в жар бросило, когда пальцы его руки на мгновение сомкнулись вокруг ее лодыжки. Затем Патрик выпрямился и улыбнулся, глядя ей прямо в глаза.
— Трудный был день, Эстер?
— Очень, — едва выговорила она. — А у тебя?
— Большую часть времени я провел в саду не разгибая спины. Уилф сообщил мне, что хорошая погода продержится до понедельника. — Он помолчал, пока им накладывали лососину в майонезном соусе, затем сказал: — У меня есть новости. О миссис Латимер.
Лицо Эстер осветила радостная улыбка:
— Правда?! Какие?
— Я скажу позже, когда повезу тебя домой.
Эстер одарила его таким сияющим взглядом, что Патрик в панике схватился за бокал, опять оставив ее на милость Тима.
Начиная с этого момента вечер стал утомительным — Энни все время упорно пыталась свести Эстер с Патриком, а Тим с таким же упорством старался разлучить их. Он ни на шаг не отставал от Эстер: приносил ей фруктовый пунш, хотя она и не просила его, стоял рядом, пока она пила, — словом, вел себя так, будто она была его собственностью. Эстер сдерживала раздражение, утешая себя мыслью о том, что Патрик проводит ее домой. Но некоторое время спустя она вдруг почувствовала жар и головокружение. Ей захотелось отправиться домой сию же минуту, с Патриком или без. Но в конце концов она встретилась с ним взглядом, сбежала от Тима, придумав, что ей нужно в ванную, и поймала в коридоре Энни.
— Вечер просто замечательный, но я немного устала, Энни…
— Мне тоже пора, — присоединился к ней Патрик. — Спасибо вам за прекрасный вечер, миссис Реймонд. — Он повернулся к Эстер: — Ты на машине или мне подвезти тебя?
— Да, спасибо, — сказала Эстер, чувствуя, что с ней что-то не ладно. — До свидания, Энни. Не буду отвлекать Дэна — поблагодари его за меня.
— Конечно, дорогая. — Энни поцеловала ее в щеку и пожала руку Патрику, явно довольная собой. Она открыла им дверь как раз в тот момент, когда появился Тим Гэлбрейт, похожий на тигра, упустившего свою добычу, и Энни только что не вытолкнула их наружу и поспешила захлопнуть за ними дверь.
Патрик схватил Эстер за руку, и они побежали к дороге, где в самом конце ряда машин был припаркован его джип. Когда они уже отъехали, Патрик встретился с Эстер взглядом, и они не смогли удержаться от смеха.
— Деликатность — не самая сильная черта миссис Реймонд. И часто она такое с тобой проделывает?
— Сводит меня с мужчинами? — спросила Эстер. Ее очень беспокоило головокружение. — То и дело. Но у нее доброе сердце, и она старается сделать как лучше.
— Согласен, потому что сегодня этим мужчиной оказался я. Но мне так хотелось расквасить нос Гэлбрейту, — прибавил он мрачно.
Эстер закусила губу.
— Не знаю, что на него нашло. Обычно он не ведет себя так по-идиотски. — Она прикоснулась рукой к голове, с трудом сглотнув слюну.
— Что с тобой? — обеспокоенно спросил Патрик.
— Я что-то нехорошо себя чувствую. Забавно — я весь вечер пила только фруктовый пунш.
— Ты случайно не подхватила простуду, что сейчас ходит вокруг?
Она покачала головой и тут же пожалела об этом.
— Если бы я не была так уверена в противном, я бы сказала, что слишком много выпила.
— Давай-ка побыстрее доставим тебя домой, — решил Патрик, и вскоре джип уже стоял у ворот ее коттеджа.
Эстер отстегнула ремень и попыталась выбраться из машины, но ноги ее не слушались. Патрик взял у нее ключ, помог выйти из машины и, поддерживая за талию, довел до двери. Когда они уже зашли внутрь, Эстер, покачиваясь, вырвалась из его объятий и вдруг зажала ладонями рот. Ее глаза расширились от ужаса.
Патрик молча подхватил ее и взбежал с ней по лестнице наверх в ванную. Он поддерживал ей голову, пока она освобождалась от съеденного за ужином. Эстер рвало очень долго, слезы градом текли по лицу. Когда наконец рвотные позывы кончились, Патрик напустил в ванну воды, расстегнул ей сзади молнию на том самом черном платье, которое так не любил. Удостоверившись, что она уже тверже стоит на ногах, он оставил ее.
Через двадцать минут Эстер показалась наверху. Ее лицо было одного цвета с белым халатом. Патрик быстро взбежал по лестнице и протянул к ней руки, но Эстер неуверенно улыбнулась:
— Думаю, я в состоянии спуститься сама.
— Обопрись на мою руку, — приказал он.
Она послушалась. Приятно было ощущать полированные деревянные ступеньки под босыми ногами и тепло, исходящее от руки Патрика.
Он подвел ее к дивану.
— Я тут похозяйничал и приготовил тебе чай.
Опухшие глаза Эстер засияли.
— Чудесно. Это как раз то, что мне нужно.
— Тебе уже лучше?
— Гораздо лучше. Голова больше не кружится. — Она печально улыбнулась. — Должно быть, я что-то съела. Хотя мы ели одно и то же и с тобой, кажется, все в порядке.
Патрик передал ей чашку и блюдце и сел рядом.
— Но я не пил фруктового пунша.
Эстер нахмурилась.
— Энни всегда угощает им тех, кто за рулем, законопослушных водителей, как она говорит.
— И ты пила его весь вечер?
Эстер кивнула.
— Правда, вкус был немного иной. Это я уже сейчас поняла; может, попались несвежие фрукты.
Патрик с сомнением покачал головой, взгляд его был суровым.
— А может, Гэлбрейт кое-чего подлил тебе в пунш?
Эстер уставилась на него.
— Но я бы почувствовала алкоголь.
— Если это была водка и он действовал осторожно, ты могла и не почувствовать большой разницы. — Он коснулся ее руки. — Гэлбрейт отвозил тебя когда-нибудь домой после вечеринок?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика
- Лекарство от одиночества - Эстер Модлинг - Короткие любовные романы
- Счастье мимолетно - Линда Холл - Короткие любовные романы
- Вместе или врозь - Эмили Джордж - Короткие любовные романы
- Взрослые игры - Кэтрин Джордж - Короткие любовные романы
- Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж - Короткие любовные романы
- Дом на холмах Тосканы - Кэтрин Джордж - Короткие любовные романы
- Твои карие глаза - Валерий Цвет - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Утро того дня - Ajar M - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Веронские любовники - Кэтрин Спэнсер - Короткие любовные романы