Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Опасное дело - слушать, - заметил Джордж. - Помню одну девушку, которая работала в "Эпштейн и Хоукс" в прошлом году. Чудесные уши, невероятные способности. Но она спятила из-за всех голосов, что слышала и покончила с собой, спрыгнув в Темзу.
- Марисса Фиттес имела такой же вид Таланта, - я слегка улыбнулась. - Но она никуда не прыгала.
- Хорошо сказано, мисс Карлаил, - рассмеялся Локвуд. - Все, Джордж, замолчи. Мы пришли.
Дом нашего заказчика был одним из четырех непримечательных владений, каждое из которых делилось на двух хозяев. Он стоял посередине на другой стороне улицы. Это было довольно современное здание. Гараж представлял собой внушительное, кирпичное сооружение с металлической поднимающейся передней дверью и боковой дверью, ведущей на кухню. Обстановку гаража составляли три старых мотоцикла на разной стадии ремонта - это было хобби мистера Поттера.
Еще там был верстак - длинный рабочий стол, стойка с инструментами вдоль стены и огромная колонна, сложенная из чайных коробок, преимущественно, заполненных ненужной одеждой, автомобильными дисками и разобранными двигателями.
Мы сразу заметили, что верстак и полки с инструментами были относительно чистыми, но окружающее пространство утопало в легкой дымке свежей паутины. Мерцающие нити опутывали ящики, спускались вниз к полу. В свете наших фонариков здоровые пауки вальяжно перебирались по своим, только им известным, делам.
Мы потратили несколько часов на тщательные измерения и наблюдения. Джордж, в частности, ревностно отмечал малейшие изменения температуры, но и без этого каждый из нас почувствовал, что чем сильнее наступает ночь, тем становиться неестественно холодно и появляется слабый запах гнили и нечистот. Ближе к полуночи по воздуху пошла дрожь, волосы у меня на затылке встали дыбом. Слабое видение показалось в дальнем углу гаража, совсем рядом с ящиками. Оно было совсем прозрачным, похожим на мужчину, окруженного бледным туманным нимбом. Мы спокойно смотрели на него, готовые уже схватиться за свои ремни, но от призрака не исходило ощутимой угрозы. Спустя десять минут он исчез. Воздух очистился.
- Молодой мужчина, - сказал Локвуд. - Одет во что-то вроде кожаной униформы. Еще добавления?
- У меня нет, - покачала головой я. - Мое Зрение не настолько хорошее. Но...
- Вполне ясно, с чем мы имеем дело, - перебил Джордж. - Я видел униформу, а это лишний раз подтверждает мою идею, появившуюся до того, как мы сюда вошли. Большинство окружающих зданий еще довоенной постройки. Когда-то давно, на месте, где мы стоим, был обычный дом. А теперь его нет. Почему же? Да, потому, что в него попала бомба во время авиаудара. Снаряд уничтожил и дом, и того парня, которого мы видели. Он Призрак - Воплощение. Может, солдат вернулся в отпуск домой, а его останки теперь где-нибудь глубоко под землей.
Он решительно запихал свою ручку в карман штанов, снял очки и протер их стекла футболкой.
- Серьезно? - нахмурился Локвуд, задумчиво дотронувшись до подбородка. - Возможно, конечно. Но я не нашел здесь ничего даже мало-мальски похожего на мертвые огни. Похоже, придется вскрывать пол.
- Он хочет, чтобы нашли его кости, - пожал плечами Джордж. - Другого варианта нет.
- Извините, - сказала я. - Но не соглашусь с вами.
Они повернулись ко мне.
- Что? - спросил Джордж.
- Я не видела Гостя так четко, как вы, разумеется. Однако заметила то, что упустили вы. Я уловила голос, пока привидение не исчезло. Вы слышали? Нет? Ну, ладно. Слова были очень тихими, но вполне разборчивыми. Призрак сказал: "Нет времени. Не проверяйте тормоза" и повторил это дважды.
- Ага, и что же это значит? - требовательно спросил Джордж.
- Это значит, - ответила я, - что Источник может быть не под полом, и призрак не имеет ничего общего с Воплощением. Думаю, дело в одном из тех ящиков. А что в них?
- Хлам, - сказал Джордж.
- Части двигателей, - пожал плечами Локвуд.
- Вот именно, части старых мотоциклов, которые наш заказчик натащил сюда. Так откуда они? Какая у них история? Мне просто интересно, не мог ли один из них попасть в аварию, возможно со смертельным исходом.
- В аварию, - фыркнул Джордж. - Ты считаешь, что Источник - сломанный мотоцикл.
- Могла ли одежда призрака принадлежать мотоциклисту? - спросила я.
Повисла пауза.
- Знаешь, - медленно кивнул Локвуд, - похоже на то.... Это нужно проверить. Завтра попросим мистера Поттера обследовать ящики более пристально. А пока - спасибо, мисс Карлаил, за интересную мысль. Ваши способности меня не разочаровали.
Между прочим, я была права. В одном из ящиков находились перекореженные детали от гоночного мотоцикла, которые предоставили очень интересную информацию о себе, в частности, о несчастном случае на скоростном треке. Затем мы вытащили их из гаража и проделали соответствующую процедуру, согласно "Руководству Фиттес", дабы упокоить привидение. Вот и все. Но на том ночь не кончилась. Когда мы после завершения работы вернулись на Портланд Роуд, я продолжала цвести от похвал Локвуда. Я была в приподнятом настроении и не хотела сразу идти спать. Вместо того чтобы подняться к себе на чердак, сделала на кухне сэндвич и поплелась в библиотеку, в ней я не все еще хорошенько осмотрела.
Это была темная комната по другую сторону от гостиной, обшитая дубовыми панелями. Тяжелые портьеры застилали окно, тома в твердом переплете громоздились на черных полках вдоль стен. Над камином висела картина, на ней масляными красками изображались три спелые, зеленые груши. Обычные лампы на высокой ножке были наклонены подобно цаплям. Свет одной из них падал на Энтони Локвуда, боком лежавшего в удобном кресле. Он изящно закинул ноги на подлокотник, челка не менее элегантно нависала надо лбом. В руках у него был журнал.
Я замешкалась в дверях.
- О, мисс Карлаил, - он вскочил, одарив меня гостеприимной улыбкой. - Заходите, пожалуйста. Садитесь, где нравится, но вон с тем коричневым стулом в углу поосторожней. Его облюбовал Джордж, боюсь, он частенько посиживает там в трусах. Очень надеюсь, что ваш приход избавит его от этой привычки. Не волнуйтесь, сейчас он уже спит и не почтит нас своим присутствием.
Я села на мягкий, кожаный стул напротив Локвуда. Единственное, что помешало комфортно расположиться - иссохший, яблочный огрызок на подлокотнике. Локвуд включил свет над моей головой, ловко подхватил остаток яблока и без комментариев выкинул его в урну, после чего вернулся в свое кресло. Он сложил руки поверх журнала у себя на коленях. Все это время мы улыбались друг другу. Вдруг я поняла, что фактически мы толком не знакомы. Было собеседование, экскурсия по дому, совместно расследование, но я совершенно не могла найти тем для разговора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Книга мечей - Фред Саберхаген - Фэнтези
- Кровь Олимпа (ЛП) - Рик Риордан - Фэнтези
- Дитя Дракулы - Джонатан Барнс - Городская фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Тризна по князю Рюрику. Кровь за кровь! (сборник) - Анна Гаврилова - Фэнтези
- Время не властно - Сальваторе Роберт Энтони - Фэнтези
- Сестра Смерти - Мария Чернокрылая - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Лестница власти 1 - Владислав Добрый - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- За гранью - Марк Энтони - Фэнтези
- Мёртвые пляшут - Александр Бреусенко-Кузнецов - Фэнтези