Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я советую тебе не торопиться и не решать все сгоряча.
— Может случиться так, что не я буду принимать решение.
Сара заглянула в глаза Элоиз.
— Ты никогда не уклонялась от вызова.
Вызов. Да, именно это слово подходило для Джонатана. Элоиз не хотелось больше о нем думать, и она спросила:
— Так что же произошло между тобой и мужчиной, которого ты любила? С твоим-то упорством… Никогда не поверю, что ты вот так просто бросила его.
— Эдвард Андерс и я… оба мы были слишком гордыми. Так и не научились уступать друг другу. — Сара внимательно смотрела в глаза племянницы. — Элоиз, которую я раньше знала, очень на меня походила. Не совершай той же ошибки, которую когда-то совершила я. — Глаза Сары были полны грусти. — Ну вот, мы немного поговорили. Теперь мне пора написать письма. Я давно собиралась это сделать. А ты пойди умойся и отдохни. Кстати, тебе звонили родичи — дядюшка Прескот и тетушка Мод и Белинда. Я сказала моим сестрицам и брату, что ты им позвонишь, как только сможешь.
Элоиз была благодарна Саре, что та помогла ей избежать разговора с людьми, которых ей предстояло вспомнить.
— Еще звонила твоя кузина Ирен. — Сара на секунду задумалась. — Мне следует навестить ее. — И снова она взглянула на Элоиз. — Но прежде мне необходимо убедиться, что ты абсолютно здорова. Поднимайся к себе и отдохни.
По дороге в спальню Элоиз думала, что тетушка Сара не перестает удивлять ее. Она даже не подозревала, что тетушка в молодости пережила пусть неудавшуюся, но романтическую любовь.
— Конечно, очень часто люди кажутся совсем другими, чем они есть на самом деле, — размышляла Элоиз, лежа на кровати. — Что касается Джонатана, то проникнуть в его душу — слишком трудная задача. И даже если это удастся сделать, не исключено, что я буду разочарована своими открытиями.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Вытирая замасленные руки, Элоиз смотрела на разобранный мотоцикл, лежавший сейчас на полу в мастерской. Некоторое время тому назад она, последовав совету тетушки, прилегла отдохнуть. Но заснуть так и не смогла. В конце концов она встала, спустилась вниз, побродила по дому и вышла на улицу. Дорожка, по которой она шла, привела ее к ящикам, в которых лежали части мотоцикла. Неведомо почему, Элоиз взяла тележку и перевезла их в мастерскую.
— Я думала, ты отдыхаешь.
Элоиз обернулась и увидела Сару.
— Я пыталась, но не смогла.
— Можно подвести мула к воде, но нельзя заставить его пить, — изрекла Сара.
— В этой пословице вроде бы говорилось о лошади… Можно подвести лошадь к воде…
— Мне кажется, слово «мул» больше подходит, — ответила Сара. Взгляд ее упал на разобранный мотоцикл. — Что ты собираешься делать с этой кучей металлолома?
— Хочу разобраться во всем этом. — Слова вылетели сами собой, чему Элоиз очень удивилась.
Тетушка удивилась не меньше.
— Чего ради?
— Не знаю, — призналась Элоиз. — Просто мне кажется, этим надо заняться.
Сара посмотрела на груду железа на полу, а потом опять взглянула на племянницу.
— Ну что же, надеюсь, это занятие до беды тебя не доведет, — улыбнулась она и, уходя, добавила: — Развлекайся.
— Разобраться? — пробормотала Элоиз, оставшись одна. — Я сказала, что хочу разобраться во всех этих железяках? А нужно ли мне это делать?
Элоиз попыталась было убедить себя, что это пустая трата времени, но все же нагнулась, подняла очередную деталь и стала вытирать ее той же тряпкой, которой вытирала испачканные маслом руки.
За работой она не заметила, как пролетело время, и была страшно удивлена, когда Сара вернулась в мастерскую и позвала ее ужинать.
— Похоже, дело не слишком спорится, — заметила Сара, глядя на большую гору деталей посредине мастерской и несколько небольших кучек, разложенных у стены.
— Я чищу каждую деталь, — объяснила Элоиз.
Сара задумчиво посмотрела на нее.
— Ты, кажется, знаешь, что делаешь. Видимо, тебе передалась отцовская любовь к ремеслу: он все время проводил в мастерской, что-нибудь мастеря или ремонтируя.
— Похоже на то, — ответила Элоиз, осознавая, что впервые за все это время расслабилась.
Но, к сожалению, внутреннее напряжение не заставило себя ждать. Оно вернулось, как только Элоиз вспомнила, что за ужином увидит Джонатана. Она приняла душ и посмотрела на себя в зеркало.
— В присутствии этого мужчины ты должна сохранять хладнокровие, — приказала она себе. — Не обращай на него внимание!
Войдя в кухню, Элоиз напряглась, словно готовилась к битве. Взглянув на стол, она увидела, что он накрыт только на двоих. Мысль остаться наедине с Джонатаном привела ее в ужас.
— Джонатан не сможет с нами поужинать, — сказала Сара, угадав причину волнения племянницы. — Он позвонил и сказал, что задержится допоздна. Томми принесет ему что-нибудь перекусить из «Макдоналдса».
Повезло ему, подумала Элоиз, увидев очередное необычное блюдо, приготовленное Сарой на ужин.
— Это — паэлья. Я научилась готовить ее, когда ухаживала за кинорежиссером, снимавшим фильмы в Испании. Испанский вариант супа, который готовила моя бабушка, когда надо было наскоро всех нас накормить. Смешиваешь все продукты, которые есть в холодильнике, и добавляешь рис. — Сара нахмурилась, увидев испуганный взгляд Элоиз. — Попробуй, прежде чем воротить нос.
Элоиз послушно налила немного супа себе в тарелку и попробовала. Он был такой острый, что у нее перехватило дыхание.
— Очень вкусно, — ответила она дипломатично.
Сара одобрительно кивнула и начала есть. Глаза ее засияли.
— Я ухаживала за режиссером по просьбе студии. Катаясь на лыжах, он сломал себе ногу. И нос. Переломы были серьезные. Бедняге пришлось передвигаться в коляске. Но, несмотря на это, он умудрялся ночью посещать бары. Конечно же, мне приходилось ходить вместе с ним.
Сара пустилась описывать похождения режиссера, из чего Элоиз поняла, что в жизни тетушки было немало приключений. Все эти истории были очень интересны, но тем не менее они не увлекли Элоиз. Она поймала себя на том, что неотрывно смотрит на пустой стул Джонатана.
— Ты скучаешь по нему, — вдруг сказала Сара.
Элоиз повернулась и увидела, как Сара кивнула в сторону стула Джонатана.
— Не смеши меня, — ответила Элоиз с напускным равнодушием.
Сара вскинула бровь.
Элоиз вздохнула.
— Ну хорошо. Я действительно скучаю по нему, — нехотя призналась она. — Что очень странно, поскольку в моем присутствии он обычно молчит.
— Я тоже любила находиться с Эдвардом в одной комнате. Никаких слов не требовалось, мне просто нравилось смотреть на него.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сомнений нет. Бонус (СИ) - Brams Asti "Asti Brams" - Короткие любовные романы
- Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - Короткие любовные романы
- Твои карие глаза - Валерий Цвет - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Не (его) игрушка (СИ) - Свит Кэти - Короткие любовные романы
- Дорогой, единственный, любимый - Джоан Реддин - Короткие любовные романы
- Моя больная любовь - Хельга Конд - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Скука и скрепы. Сага о полиамории и семейных ценностях - Ася Котенсберг - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Что произошло в Вегасе (ЛП) - Сильвия Дэй - Короткие любовные романы
- Мы будем вместе - Элизабет Кейли - Короткие любовные романы
- Брак без расчета - Патриция Хорст - Короткие любовные романы