Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Половина вещей в Историческом обществе — оттуда, — говорил Томми. — Но остались комнаты, в которых люди не бывали с той поры, как по городу прошла армия Союза. Если петля где и есть, то наверняка там».
Братья молча зашагали вперед, но Дин, едва сделав десяток шагов, остановился и топнул ногой:
— Внизу металл. И пустота.
— Думаешь, там еще один ярус?
Дин направил луч фонарика вниз:
— Возможно. Металл тяжелый — чугун или свинец. Вот только… — он шмыгнул носом, — …воняет, как нашатырь.
— Сульфат аммония давно известен, как огнезащитное средство, — отозвался Сэм. — С девятнадцатого века. Им пропитывали цирковые шатры и военные форты. Кто-то там внизу пытался защитить что-то важное, так что посмотри, может, найдется…
— Путь вниз? — старший Винчестер осветил пол прямо перед собой, где ясно виднелась широкая трапециевидная дверь с кольцом. — Такой?
— Ага. Точно такой.
Они вместе ухватились за кольцо и, потянув, открыли подвальный люк. Ступеньки, уходящие вниз, были как у стремянки и такие крутые, что братьям пришлось зажать фонарики под мышками, чтобы держаться обеими руками и не упасть. Ступеньки кончились внезапно, и братья обнаружили, что находятся в сырой душной камере. Стены были обшиты, кажется, листами свинца, соединенными болтами и заклепками, с верхних их краев свисали нити паутины. Не двигаясь с места, Винчестеры медленно оглядели помещение. Лучи фонариков тускнели в глубоких тенях, будто темнота пожирала свет огромными жадными глотками, поэтому не было никакой возможности рассмотреть комнату со всеми ее уголками целиком. Здесь их могло поджидать что угодно.
— Что это? — спросил Дин, и его голос прозвучал ровно и гулко, как будто он говорил в жестяной банке.
— Похоже на старую операционную, — фонарик Сэма выхватил из темноты стол, оборудованный кожаными ремнями и металлическими зажимами. — Кабинет Аристида Перси, я бы сказал.
— Под церковью?
— Никому бы даже в голову не пришло сюда лезть, правда? Док Перси, должно быть, рассудил, что здесь даже армия Союза не страшна.
Луч света скользил по стенам, и Сэм сообразил, что то, что он принимал за паутину, на самом деле вытравленные на металле линии.
— Дин, взгляни-ка.
— Схемы, — сказал Дин. — Чудесные веревочные фокусы дока Перси.
Это действительно были рисунки — дотошно детализированные, описывающие всевозможные виды узлов. Создалось впечатление, что доктор Перси проштудировал целую энциклопедию колец, петель, завитков и узлов, пытаясь найти настоящую петлю Иуды.
— Думаю, мы уже близко, — прокомментировал Сэм.
— А я думаю, мы ближе некуда.
Дин указал лучом в середину помещения, и Сэм увидел среди наглухо подогнанных свинцовых листов квадрат сырой черной земли почти метр на метр величиной. В грязи поблескивали края чего-то тяжелого, а именно ящика размером с надгробную плиту. Его поверхность, как и гроб Бошама, испускала собственный неотраженный свет.
— Это реликварий[77], — проговорил Сэм. — Бьюсь об заклад, демоны именно его искали на поле боя.
Старший Винчестер приблизился и, присев около ящика, стер с него землю:
— Кто-то был здесь недавно — выкопал, вытащил и положил обратно.
Сэм наклонился, нашел на другом конце длинную металлическую ручку, и они выдернули находку из грязи. Реликварий подался легко, и братья опустили его на пол.
— Поосторожнее только, — предупредил Сэм.
— Если там окажется еще одна кучка костей, я за себя не отвечаю.
Они подняли крышку, и костей под ней не было. Медная внутренняя поверхность была так затейливо гравирована тоненькими строчками текста и символов, что живо напомнила старшему Винчестеру электросхему, бабушку современного микрочипа. Сразу же заныла голова — как будто мозг без участия глаз решил впитать в себя тысячи строк и коды с чарами начали проскальзывать в сознание. Дин зажмурился и отвернулся. «Вон, — мысленно приказал он, сильно тряхнув головой. — Пошел к черту из моей башки, ты, ящик!»
— Дин, — потрясенно проговорил Сэм. — Смотри.
Дин с ворчанием открыл глаза и опустил взгляд, старательно пытаясь не смотреть на внутренность крышки. В центре ящика на красном бархате, как змея, свернулась та самая петля. Толстая грубая веревка, жесткая, с узлами, потемневшими от времени и пролитой крови.
— Вот она, — сказал Дин. — Петля, которую завязал Аристид Перси.
— И там действительно семь шлагов, — Сэм поднял петлю. — Только седьмой — потайной, видишь? Он…
Он замер, и фонарик, выскользнув из его пальцев, ударился об пол и по дуге лениво откатился к стене. Дин посветил на брата: Сэм, все еще удерживая на весу петлю, смотрел на него широко раскрытыми глазами с выражением чистой неприкрытой паники, в котором ужасающе ясно читалось: «Я не могу дышать». Под его подбородком появился темный отпечаток чего-то, пережавшего дыхательное горло и все сильнее впивающегося в кожу, словно невидимая проволока. Сэм выкатил глаза, его рот открывался и закрывался, но выходили только задушенные горловые хрипы. Потом он упал на колени.
— Держись, Сэм, братишка. Сейчас я избавлю тебя от этой удавки раз и навсегда.
Не прикасаясь к петле, Дин фонариком вытолкал веревку из руки брата, и петля шлепнулась на пол тяжело и громко, словно пропитанная водой. Сунув фонарик под мышку, старший Винчестер схватился за висящие у бедра ножны. Но они были пусты — нож исчез.
Глава 21
Сэм беспомощно смотрел на брата снизу вверх, и его лицо, еще недавно белое, уже стало приобретать синеватый оттенок — первый признак необратимого кислородного голодания. Забросив петлю обратно в ящик, Дин начал вертеться вокруг своей оси, шаря лучом фонарика по полу. «Где я выронил нож?» Неужели он не услышал, как нож вывалился на металл? «А если я потерял его еще раньше? На улице или в другой комнате?» Дин оглянулся и заметил, что Сэма слегка клонит набок: он уже был не в состоянии держаться прямо. Выражение паники покидало его лицо по мере того, как начало ускользать сознание. Старший Винчестер бросился к брату и поддержал в вертикальном положении, ища в глазах искорки жизни. «Он теряет сознание! — вопил внутренний голос. — Ему не хватает воздуха! Надо что-то делать!» Дин начал усиленно припоминать, что ему как-то рассказывал водитель «Скорой»: «Если человек подавился, нельзя терять время. Чем больше времени прошло, тем сильнее страдает мозг». Времени искать нож не было. В отчаянии, совершенно не представляя, что делать, Дин развернул брата, обхватил его сзади, накрыл ладонью одной руки кулак другой и надавил Сэму на диафрагму — внутрь и вверх. Ничего не получилось. Тогда Дин попытался еще раз, посильнее. Внезапно Сэм икнул, и что-то, вылетев у него изо рта, со звоном приземлилось на пол. Сэм глубоко и шумно втянул воздух.
— Ты как? — напряженно спросил Дин.
Младший Винчестер слабо кивнул. Из его глаз и носа текло, лицо было в грязи, словно в боевой раскраске. На момент показалось, что ему снова шесть и он разбил коленку, свалившись с велосипеда.
— Что… — выдавил он. — Что… там такое?
Дин нашел лучом фонарика маленький мокрый кожаный мешочек — шнурок от удара разошелся, и на пол вывалилось несколько потертых монет, поблескивающих, как плоские снулые глаза.
— Тридцать сребреников… шекели Тира, — прошептал Дин и посмотрел на реликварий. — Петля…
Что-то звякнуло. Дин быстро переметнул луч света обратно на мешочек.
— Дин? — прохрипел Сэм. — Что?
В дальнем углу что-то шаркнуло.
— Мы здесь не одни, — проговорил Дин.
Он не отрывал взгляда от рассыпанных монет. Длинная тощая рука вынырнула из темноты и унесла с собой одну из них. Старший Винчестер дернул фонарик вверх и увидел бородатое лицо с безумной ухмылкой. Затем человек выступил вперед — он был высокий и невероятно худой, с густой черной бородой и почти ненатурально белой, гладкой и влажной кожей — похожей скорее не на фарфор, а на кожицу гриба. С костлявых сутулых плеч стекала бесцветная потрепанная роба, ее нижний край волочился по полу, а капюшон был откинут.
— Это принадлежит мне, — человек опустился на колени и начал собирать монеты, бережно укладывая их обратно в мешочек. Затем мешочек исчез под одеждами.
— Иуда? — неверяще прошептал Дин.
— Нет. Скорее, его адъютант, — человек поднял глаза, застывшие, бездушные и полностью черные.
— Обалдеть, — приободрился Дин. — Очередной помойный демон. Что мы…
— Никакой я не демон, — его руки метнулись вперед, схватили Дина за шею и с силой оттолкнули.
Фонарик вывалился из пальцев и погас. Мгновение полета в темноте, как в невесомости (старший Винчестер еще успел подумать: «Будет больно…»), а потом навстречу двинулось что-то твердое и плоское — то ли стена, то ли пол — и голова загудела от удара, словно колокол. В глазах сначала раздвоилось, потом картинок и вовсе сделалось три. В голове закружились не то что звезды — целые галактики созвездий, и, когда Дин смог сесть, все, что он чувствовал, это медный привкус крови во рту.
- Левиафан. Черное Солнце (СИ) - Фролов Алексей - Городское фентези
- Особый Скорый - 1 - КниГАзета . - Городское фентези
- Будешь моим на неделю? (СИ) - Бондар Алена - Городское фентези
- Облаченная в солнце (СИ) - Хотт Валеша - Городское фентези
- Дар волка. Дилогия (ЛП) - Энн Райс - Городское фентези
- Почти полный список наихудших кошмаров - Сазерленд Кристал - Городское фентези
- В ожидании К. - Владимир Аренев - Городское фентези
- Леди полночь - Кассандра Клэр - Городское фентези
- Князь Немертвый (СИ) - Зарецкая Рацлава - Городское фентези
- Безвинная - Кэрригер Гейл - Городское фентези